Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Скиталец чужих миров (СИ) - Иевлев Геннадий Васильевич - Страница 117
— Достаточно! — Адмирал Керасов резко дёрнулся и офицер тут же убрал свои руки.
Опрометчивый поступок с вашей стороны, гард адмирал. Вошла в мозг адмирала Керасова чужая мысль извне, несомненно, присланная офицером.
— Я не малыш, чтобы ты обо мне так заботился. — Процедил адмирал.
Приказ капитана. Вошла в его мозг ещё одна мысль уже знакомой тональности.
— Я его отменяю. — Продолжил говорить адмирал сквозь сжатые зубы. — Тебя как звать, офицер? — Поинтересовался адмирал, сам не зная зачем, интересуясь именем офицера.
— Мак Кобб, гард адмирал. — Неожиданно, голосом произнёс своё имя офицер.
— Благодарю за службу, гард Мак Кобб. Свободен! — Произнёс адмирал, повысив голос.
Никакого ответа от офицера не последовало и адмирал, шагнув в сторону, вышел из-за спины штор.
Ворота уже поднялись. Перед адмиралом был огромный пустой ангар из которого веяло прохладой. Адмирал механически сделал несколько шагов и вошёл внутрь. Здесь, действительно, было прохладно и он даже поёжился, но курточку всё же не застегнул.
— Осмотрите другие ангары. Я останусь здесь. — Крутя головой и осматривая внутреннее убранство ангара, произнёс адмирал.
Прошло некоторое время, но не слыша звука шагов, адмирал понял, что офицер и штор остались на месте. Он развернулся в их сторону.
— Я приказываю! — Стараясь говорить, как можно категоричнее, произнёс он.
Это сейчас сделают другие члены моего отряда, гард адмирал. Я должен находиться рядом с вами. Вошли в мозг адмирала колючие мысли извне уже знакомой тональности, несомненно, присланные офицером.
— Мне не нужна нянька. — Буквально процедил адмирал Керасов.
Прошло ещё некоторое время, но никакой мысли от Мак Кобба больше не пришло. Он и штор, так и остались стоять на месте, вне ангара.
Мимо ангара пробежали двое штор. Штор, стоявший рядом с офицером, сорвался с места и побежал за ними.
Адмирал вернулся в проём ворот и стараясь не выходить из тени ангара, вытянув шею, принялся наблюдать за штор.
Добежав до ворот следующего ангара, один из них стал напротив ворот, направив на них своё оружие, а второй ударил ногой в шторку ворот, которая тут же поползла вверх. Скорее всего ангар оказался тоже пуст, так как штор тут же развернулись и побежали к следующему ангару.
Всех ангаров в этом ряду было четыре. Третий тоже оказался пуст, между тем, как только шторка четвёртого ангара поднялась на уровень головы ударившего в неё ногой штор, как тот, буквально, отпрыгнул от неё и став к образовавшемуся проёму лицом, направил в него свой фраунгер.
Сердце адмирала Керасова дрогнуло. Он перевёл взгляд на офицера, будто тому было известно, что штор увидели в ангаре.
Прошло несколько мгновений и действительно, адмирал почувствовал, как ему в мозг вошли чужие мысли извне уже знакомой тональности.
Там летательный аппарат и люди. Человек десять. Оружия у них не наблюдается. Возможно, они даже напуганы. Получил адмирал сонм колючих мыслей от офицера.
Ничего не сказав, адмирал Керасов развернулся и быстрым шагом направился к чётвёртому ангару. По звукам тяжелых шагов за спиной, он понял, что офицер идёт за ним.
— Пусть штор осмотрят ангары с другой стороны центрального здания. — Громко произнёс адмирал, не оглядываясь.
Уже осмотрели. Там никого и ничего нет. Тут же пришёл ему колючий мысленный ответ извне знакомой тональности.
Беззвучно хмыкнув, адмирал Керасов, насколько мог, ускорил свой шаг. Уже на подходе к открытым воротам четвёртого ангара, офицер, всё же, обогнал его и пошёл впереди, заставив адмирала проскрипеть зубами от, вдруг, нахлынувшей злости от своего бессилия.
Оказавшись перед проёмом ангара, адмирал Керасов вышел из-за спины, остановившегося офицера. Перед ним было такое же мрачноватое помещение, как и первый ангар, с той лишь разницей, что посреди ангара стоял диггерер, с обеих сторон от которого, однозначно, стояли артарианы: пять с одной стороны и пять с другой. Несомненно, они были молоды и несомненно напуганы, так как в полумраке ангара отчётливо блестели их большие округлившиеся глаза. Не раздумывая, адмирал Керасов шагнул в проём и вдруг, увидев на крыше диггерера орудийный излучатель на турели, направленный на него, мгновенно замер. Его спина тут же покрылась инеем. Он машинально запахнул полы своей курточки.
В тот же момент, мимо него скользнула чёрная тень и закрыла собой пространство впереди. Адмирал Керасов невольно попятился, перед ним стоял офицер, закрывая его своим носителем от возможной угрозы.
Прошло достаточно долгое время, но орудийный излучатель на крыше диггерера так и остался бездейственным.
Шагнув в сторону, адмирал обошёл офицера и направился в сторону диггерера и чем ближе подходил к нему, тем дальше от него пятились артарианы. Вдруг осознав, что поговорить с ними ему не удастся, адмирал развернулся и вернулся к офицеру.
— Доставь сюда Дивитиака. — Приказал он Макк Коббу.
Глаза офицера округлились, он сверху вниз уставился в адмирала. Губы адмирала Керасова вдруг вытянулись в усмешке: он осознал, что офицер, совершенно, не мог понять его разговор с артараном на уровне связи и потому так же не понимает, кого приказал доставить адмирал.
— Местного, оставленного в купольном зале под охраной штор. — Пространно пояснил адмирал.
Макк Кобб вскинул голову и замер. Прошло несколько мгновений: он вдруг резко развернулся и побежал прочь. Двое штор бросились за ним. Лицо адмирала Керасова вытянулось вначале в удивлении, затем в тревоге. Он повернулся в сторону стоявшего неподалёку штор.
— Что произошло? Куда они побежали? — Громким голосом поинтересовался он.
Оставшиеся в купольном зале штор не выходят на связь. Там что-то произошло. Получил адмирал колючую мысль извне незнакомой тональности.
Продолжая сохранять на лице гримасу тревоги, адмирал вышел из ангара и повернул голову в сторону трёхуровневого здания: офицер и штор уже подбегали к ступенькам здания и прыгая через несколько их, будто на крыльях взлетели по ним и скрылись внутри здания.
— Всем техникам и всем аналитикам к четвёртому ангару, слева от трехуровневого здания. — Произнёс адмирал Керасов, чуть опуская голову.
Прошло несколько мгновений и из леветов начали выпрыгивать траки и бежать в сторону названного ангара и совсем скоро перед адмиралом уже выстроился их ряд. Адмирал Керасов развернулся в сторону начальника аналитического отдела.
— Внутри ангара диггерер и десять артарианов. Артарианов не трогать. Диггерер попытайтесь открыть, но не путём выламывая его дверей. Попытайтесь найти механизм отпирания. — Произнёс адмирал и чуть развернувшись, вытянул руку в сторону входа в ангар.
Ксан Дерр тут же шагнул в указанном направлении. Техники и аналитики последовали за ним.
Адмирал Керасов опять развернулся в сторону трёхуровневого здания и замер в ожидании.
Прошло долгое время, прежде, чем на крыльце трёхуровневого здания показалась пара штор, что-то неся в руках. Сойдя со ступенек, они бросили свою ношу перед ступеньками и замерли. Затем из здания показался ещё один штор, в котором адмирал узнал Мак Кобба и сбежав вниз, шагнул к брошенному на поле космодрома предмету и вдруг, ткнул в это нечто несколько раз ногой — адмирал Керасов услышал громкий свист.
Дивитиак! Тут же всплыла у него тревожная мысль.
— Отставить, Мак Кобб! — Громко заговорил адмирал, чуть опуская голову. — Приказываю отставить! — Сорвавшись с места, он, едва ли не бегом, направился в сторону, происходящих около ступенек трёхуровневого здания, событий.
Занесённая над Дивитиаком нога офицера замерла и медленно опустилась, не ударив артарана. Он развернулся в сторону спешащего к нему адмирала.
— Что произошло? За что ты его бьёшь? — Хриплым голосом, глубоко при этом дыша, заговорил адмирал Керасов, останавливаясь напротив офицера.
Он убил двух штор. Тут же вошла ему в мозг чрезвычайно колючая мысль от офицера. Он заслуживает смерти.
- Предыдущая
- 117/193
- Следующая
