Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Её телохранитель (ЛП) - Пейдж Сабрина - Страница 19
Внутри, бар тусклый и шумный, с большим количеством людей, смотрящих две разные игры на телевизорах, по одному с обеих сторон. Макс говорит мне на ухо, когда мы входим.
– Это не очень хорошая идея, принцесса. Бар не был проверен.
Я закатываю глаза.
– Мы не будем грубить. Кроме того, тебе никогда не хотелось немного пожить, Джеймс?
– Я живу полной жизнью, принцесса.
– Ну, тогда давай предположим, что здесь никто не планировал убивать меня, поскольку это неожиданная остановка.
– Это кошмар для безопасности, – ворчит он. – Конечно, данное место не отличается от миллиона других, которые ты посещаешь.
– Вот это настрой, Джеймс, – сообщаю я.
Эдвард звонит в колокольчик на стене, и каждая голова поворачивается в нашу сторону.
– Минуточку внимания, пожалуйста, – выкрикивает он, на его щеках появляется румянец. – Судьба распорядилась так, что принцесса Александра удостоила нас своим присутствием сегодня днём. Так что постарайтесь вести себя так, как будто не самые последние сволочи и, слегка приукрасим это для неё, а?
– Ну, я не знаю, как удостоить кого-нибудь своим присутствием, – отмечаю я, когда толпа в баре грохочет, а затем аплодирует.
Эдвард просит их перестать хлопать.
– Она так же та, кто только что врезался на машине в здание.
– Эдвард, ты болтун, – громко дразнюсь. – Если бы у меня не случилась небольшая проблема с парковкой, у меня бы не было шанса выпить кружку пива вместе с вами, милые люди.
Возгласы вспыхивают снова на мгновение, а затем люди просят сделать с ними селфи и подписать автографы. Макс зависает рядом со мной, пристально глядя на любого, кто пытается сделать фото. Я фотографируюсь и подписываю несколько барных салфеток и несколько волосатых мужских грудей, прежде чем Эдвард отгоняет толпу.
– Хватит, хватит, вы уже собираетесь задушить принцессу, – произносит старик, помогая нам с Максом пройти к бару. Он практически столкнул более пожилого мужчину с табурета. – Уступи ей своё место, Деннис.
– О, всё в порядке, – протестую я.
– Деннис не возражает, – заявляет Эдвард, уходя за барную стойку и быстро наполняя две кружки из крана. Он кричит громче в сторону Денниса. – Да, Деннис?
– А? – Деннис прижимает руку к уху, когда Эдвард подносит пиво.
– Не знаю, хотел бы ваш джентльмен выпить пиво, и всё же… – произносит хозяин бара, ставя перед нами бокалы и вытирая руки о фартук.
Я смеюсь.
– Мой джентльмен? Даже не уверена, джентльмен ли он.
– Ах, так значит, вы свободны? – Деннис поворачивается к нам и беззубо улыбается.
Эдвард хихикает.
– Избирательный слух.
– Я слышу вещи, которые важны, – говорит Деннис. – Значит, одинока, да? Кто тот костюм, который выглядит так, как будто хочет убить меня?
Я поворачиваюсь, чтобы посмотреть на Макса, стоящего за мной, ослепляющего, большого и угрожающего.
– Я её телохранитель, – рычит он.
– Он тот ещё собственник, – выкрикивает старик.
– Вы даже не представляете.
Эдвард качает головой.
– Оставь бедную девушку в покое, Деннис.
– Если бы я был на тридцать лет моложе, – задумчиво произносит Деннис.
Эдвард гогочет.
– Тридцать лет? Скорее уж восемьдесят, старая развратная свинья!
– Если бы я была на пятьдесят лет старше, Деннис, – говорю я, поднимая бокал к его.
Когда старик, наконец, поворачивается, чтобы поговорить со своими друзьями, я разворачиваюсь к Максу, придвинув второе пиво к нему.
– Выпей пива.
– Точно, нет.
– Делай, как знаешь. Я с удовольствием выпью твою кружку, – говорю ему, сделав несколько глотков и показав большой палец Эдварду. – Чем ты занимаешься в выходной?
– Что ты имеешь в виду?
– У тебя бывают выходные дни, не так ли? Бывает так, что не охраняешь меня? Ты гуляешь вокруг Протровии в костюме, прожигая взглядом людей?
– Иногда. – Мне кажется, я вижу проблеск веселья в его глазах. – Когда я не учу принцесс водить машину.
– Подожди. У тебя сегодня выходной?
Он пожимает плечами.
– Моя смена закончилась немного ранее.
– Ты решил научить водить меня в свой выходной? – я делаю ещё один глоток пива, когда одна из команд по телевизору выигрывает или что-то в этом роде, а бар взрывается в возгласах «Ура!». Потом кто-то покупает выпивку для всех посетителей, и мне предлагают рюмку текилы, которую я должна выпить, потому что все остальные делают это. Что приводит к ещё большему количеству «ура» и второму шоту, прежде чем шум утихает.
К тому времени, как все затихают, Макс занимается своим обычным делом телохранителя – сканирует помещение на предмет того, кто может причинить мне вред. Я тыкаю его в руку, и он смотрит на меня.
– Я могу чем-то помочь? – спрашивает он.
– Да, можешь, – отвечаю. – Ты не ответил на мой вопрос.
– Не думал, что это был вопрос.
– Почему ты взял меня с собой в свой выходной? – спрашиваю его снова.
Макс пожимает плечами.
– Я поменялся сменой с другим охранником. Мне не понравилось то, что случилось за обедом, и кроме того, мне больше нечем было заняться.
– Тебе больше нечем было заняться, как тусоваться с избалованной принцессой? – спрашиваю недоверчиво. – Боже, тебе действительно нужно заняться своей жизнью, Джеймс.
Он поворачивается ко мне, и кто-то врезается в него сзади, толкая его ближе.
– Это ты тусуешься в баре со своим телохранителем.
На моём лице появляется выражение наигранного отвращения.
– Ты прав. Это довольно жалко.
Определённо есть что-то жалкое в том, что моё сердце немного ускоряется, узнав, что Макс поменялся сменами, чтобы охранять меня. Я проводила с ним больше времени, чем с другими телохранителями – больше, чем с кем-либо, с кем встречалась.
Такое ощущение, что он мой парень.
Мысль приходит мне в голову и это должно быть реакция на алкоголь, потому что Принцесса Ходячая Катастрофа не заводит парней. Никогда этого не было и никогда не будет.
Поэтому я задвину эту мысль обратно в тёмные глубины своего разума, откуда она появилась, и когда Старик Деннис подтолкнул шот в мою сторону и заявил, что сможет перепить меня, я не приняла его вызов.
Я определённо не нуждалась в подобных мыслях, посещающих мою голову снова.
Глава 14
Макс
– Я ничего не понимаю. Это должно быть какая-то ошибка, мам.
– Это не ошибка, Максвелл! Бобби Дженкинс сам приехал из банка – лично! Он закрылся в середине дня, чтобы прийти и поздравить нас. Ну, теперь очевидно, это было не только для того, чтобы нас поздравить, потому что мы оба знаем, что этот человек один из самых любопытных из Саус Холлоу, но всё же – он закрыл банк. Весь город говорит об этом, благодаря тебе.
– Это невозможно, мам. Люди просто так не выплачивают свою ипотеку благодаря добрым самаритянам.
– Хватит притворяться, Максвелл Доннелли. Тебе не нужно скромничать. Мы с отцом знаем, что это ты сделал, а теперь ещё и весь город.
– Я ничего не делал, мам. Впервые об этом слышу.
Моя мама что-то говорит по телефону, её голос приглушён, а потом я слышу отца на линии.
– Никому не нравится ложная скромность, сынок.
– Я не пытаюсь притворяться… – начинаю я повышенным голосом, а потом перехожу на шёпот. Я стою перед дверью спальни принцессы, и последнее, что мне нужно, чтобы она услышала ещё один разговор. Мне определённо не нужен ещё один родитель, настаивающий на общении с самой принцессой, что они и сделают. – Я вовсе не скромничаю. Я буквально ничего не знаю о погашенной ипотеке. Я ничего такого не делал.
Моя мать вернулась к телефону.
– Платёж поступил из-за границы, а ты единственный, кого мы знаем, находящийся за границей. Мы не учили тебя лгать, и это не тот сюрприз, который ты должен скрывать, так что просто скажи нам, что ты это сделал. Ты расстраиваешь своего отца, а ты знаешь, что его сердце не самое крепкое.
- Предыдущая
- 19/77
- Следующая