Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Возвращение Апостолов (СИ) - Харламов Сергей - Страница 63
— Хорошо. Тогда каким образом между двумя смертями я оказался на Земле в своём времени?
— Лагурийцы. Они вытащили тебя с того света заодно с Дэвидом. Представляешь, задействовали всю возможную энергию.
— А их аппараты-сферы? Неужели они оказались бессильны против коалиционных захватчиков?
— Они вынуждены были спешно отозвать корабли из-за нависшей над Джиратом опасности со стороны Коалиции и пириансов.
— ???
— Да, ты не ослышался. Повреждена линия жизни Магистра между Лагурой и Орлидой. Последствия непредсказуемы.
— Выходит, империя Магистра трещит по швам.
Стеф удручённо покачал головой, потом задал прямой вопрос:
— А куда делась Илона?
— Не знаю, — честно признался Голос. — В прошлый раз она неплохо подыграла мне. В качестве спутницы твоего друга — Джеффри — Илона оказалась как нельзя кстати. Но сейчас её здесь нет. Видишь ли, учёные с Лагуры явно перестарались, зацепив молекулярным зондом области ваших с Дэвидом сознаний. Известно, что ещё при жизни сознания мужчины и женщины прекрасно дополняют друг друга. После смерти физических тел связь эта многократно усиливается. Образно говоря, на небесах встречаются родственные души. По этой причине лагурийцы выдернули из чистилища четыре субстанции и облекли их плотью. Так заново родились ты и твой друг, Лейза — девушка мечты Дэвида и Илона. Но, поскольку в момент воскрешения Дэвид был увлечён новой пассией, берусь предположить, что истинные, сильные чувства к Илоне питает вовсе не он, а вы, Стеф Огинс. И как бы вам ни хотелось уйти от признания этого, я утверждаю то, что уже сказал.
— Довольно! Твоя взяла, — капитан скрипнул зубами. — Но где теперь прикажешь её искать? Тем более, отсутствие Илоны, как я понимаю, ломает все планы.
— Мы обязательно её найдём, — пообещал Голос. — От тебя же, Стеф, требуется переговорить с Крейзом и Батросом, обсудить моё предложение — они тебе доверяют.
— Так может, захватить ещё одного человечка? — предложил Огинс. — Герса-змеелова, к примеру. Он неплохой парень.
— Нет, — возразил Голос. — И ещё прошу тебя, Стеф, без самодеятельности. Всё уже решено.
Разговор был закончен. Разговор с Богом. Так он мёртв. Стеф обречённо опустил руки. Только теперь это известие дошло до него целиком. Сомнений не осталось. Никто, кроме Господа Бога не мог уличить его, непререкаемого ментора, Стэфа Огинса, в чувстве к невесте Дэвида, увиденной им однажды на взлётно-посадочной площадке перед отлётом «Констьюдери». Косая усмешка судьбы: то он жив, — она мертва, то наоборот. А теперь ещё и ускользнула из поля зрения божественного Ока.
85. Мушкетёры короля
— А я сказал, король будет убит!
Трое мушкетёров сидели за столом и резались в карты.
— О, присоединяйся! — Рэди окликнул один из играющих, флегматичный человек с благородным лицом. Рукав его камзола был рассечён надвое, — мушкетёр, по всей видимости, не успел сменить одежду. Волосы его были коротко подстрижены, а из-под чёрных, точно проведённых углём бровей, внимательно смотрели добрые, но полные грусти и какой-то затаённой боли глаза.
Рэди подсел к троице. И вскоре довольно неплохо освоился с правилами игры.
— Ты не вернул карту, — заметил толстый жизнерадостный мушкетёр, игравший в паре с Рэди.
— Но у меня комбинация.
— Тогда валяй.
— Лейтенант! — выкрикнул кто-то, и казарма мигом пришла в движение. Лейтенант королевских мушкетёров — г-н Стэбли — появился в своём новом парадном наряде.
— Как прикажете это понимать, друзья мои? — начал он прямо с порога.
Над приветствовавшими его мушкетёрами повисла гробовая тишина.
— Опять вы убили слуг кардинала, — продолжал в порывистом негодова-нии г-н Стэбли, приближаясь к столику с разложенными картами.
— У вас распорот рукав, сударь, — обратился он к одному из недавних игроков. — Не иначе, кабан постарался?..
— А у вас, сударь! — воскликнул г-н Стэбли, переведя взгляд на доброду-шного толстяка, имевшего в придачу ещё немалый рост. — Кто это лишил вас клока штанины? Наверное, заяц. Видимо, он искал капусту.
В казарме раздался взрыв смеха.
— Понимаете ли, — возразил мушкетёр-тяжеловес, явно обиженный появлением зайца в качестве главного действующего лица. — В лесу много сучьев. Еду я как-то между деревьями…
— Мой друг, не увлекайтесь, — одёрнул его приятель, разоблачённый немногим ранее, и рассказчик мигом опустил голову.
— Теперь вы, сударь, — г-н Стэбли решил сделать так, чтобы справедливость до конца восторжествовала, и со значением выдержал паузу. — Ваши холёные руки, — снова начал он. — (При этих словах высокий мушкетёр с красивыми чертами лица немедленно спрятал за спину предмет всеобщего внимания.) — похоже, давно не держали шпаги.
Глаза человека, задетого за живое, гневно сверкнули. Но он сдержал себя и, улыбнувшись, с напускным сожалением заявил:
— Увы, с ней я редко разлучаюсь. Мы практически не можем жить друг без друга. Я уж подумываю: не жениться ли мне на ней.
Последней жертвой господина Стэбли стал наш бедный Рэди, мгновенно получивший полный ушат воды на голову. Задетая рука, разорванный камзол в мокрых пятнах, — это было нечто большее, чем у остальных. Поэтому Рэди, переминаясь с ноги на ногу, выслушал всё, что здесь думают о нём, о каких-то его былых заслугах, полностью перекрываемых проявлениями инициативы заблудшего забияки.
— Итак, господа, все четверо с сегодняшнего дня могут забыть, что они назывались мушкетёрами.
— Но это несправедливо!
— Мы отстаивали святость мундира!
— Защищали честь короля!
— Это не разговор, — перебил лейтенант. — Впрочем, — задумчиво добавил он, — если вы так желаете, то докажите, что способны не только обнажать шпагу, но и отвечать за свои поступки, — г-н Стэбли внимательно оглядел всех четверых; мушкетёры молчали. — Вы извинитесь за совершённые убийства перед графом Ларошем — доверенным лицом Его Высокопреосвященства, а уж он решит, что с вами делать дальше.
Г-н Стэбли повернулся к двери, и вскоре его быстрые шаги затихли во дворе казармы.
— Вот так влипли, — протянул мушкетёр-гигант, опускаясь на стул.
— Чего это вы, ребятки, — к нашим мушкетёрам приближалась недоволь-ная парочка. — Всегда выделяетесь из всех, бросаете на нас тень. Так можно и…
— Интересно, какая сегодня погода?.. — толстяк грозно приподнялся.
Парочка без промедления удалилась на безопасное расстояние.
— И всё же нам придётся пойти извиняться перед слугами кардинала, — рассудил обладатель холёных рук.
— Ни за что! — отозвался Рэди, зло топнув ногой.
— Не горячись, — одёрнул его флегматичный. — Пойми, бывают в жизни ситуации, когда приходится…
— Забыть о чувстве долга?! — вскричал Рэди, решительно не понимая, за что они должны извиняться.
— Я тоже не согласен, — буркнул толстяк, в очередной раз делая попытку встать со стула.
— Друзья, вы забываете, что мы уже не играем парами в карты, — заметил прежний напарник обладателя короткой стрижки. — Кроме того, у нас ещё есть время. Давайте же не будем ссориться по пустякам.
— Пожалуй, право, — мушкетёры приободрились.
Действительно. За два-три дня ничто принципиально не могло измениться. Господин Стэбли, будучи человеком импульсивным, всегда забегал вперёд — и к этому привыкли — рассуждая о последующих событиях так, словно они уже произошли. Взять хотя бы то, что граф Ларош находился в столице, а дорога до неё — если даже принять во внимание горячее желание короля, раздосадованного незадавшейся охотой, сорваться с места — займёт день пути. А значит, ещё долгое время всё будет оставаться по-прежнему.
Входная дверь распахнулась. На этот раз за ней возникла фигура посыльного. Хмуро оглядевшись по сторонам, он сказал начальственным голосом:
— Атос, Портос, Арамис, д'Артаньян, — на выход. На вас возложена организация немедленного возвращения частей в столицу. Это приказ короля.
- Предыдущая
- 63/81
- Следующая
