Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Возвращение Апостолов (СИ) - Харламов Сергей - Страница 58


58
Изменить размер шрифта:

— Так в те времена здесь не было никакого водоворота?

— Смешишь! Здесь и моря то не было, — подтвердил старик. — Это потом понеслось, поехало. Технический прогресс, называется. За каких-то неполных сто лет Ренола стала непригодна для жизни. Далеко на юге, поговаривают, остались люди. Но они едва сводят концы с концами.

— А куда же делись остальные? Погибли?

— Как бы не так! — гордо сказал старик. — Их учёные открыли свойство чёрных дыр изменять время. Собрав в гигантский направленный пучок планетарную энергию и энергию солнца, они создали искусственную чёрную дыру-корабль, и отправились на нём восвояси.

— Куда? — поразилась Эджина.

— Кто их знает, — старик зевнул. — Сели все вместе, щёлкнули переклю-чателем, свет погас, чёрная дыра захлопнулась, и они в нашем измерении перестали существовать. Два наших сына, Пери и Гемм, ушли тем вечером…

— Ну а затерянный город, — Эджина перевела разговор на более приятную для хозяев тему. — Вам удалось определить его местонахождение?

— Да, — старик почесал голову в раздумье. — Знаешь, я никогда ведь не связывал эти две вещи: площадь Друидов и водоворот. Но, мне кажется, ты была не далека от истины, когда связала одно с другим.

— Это не моя заслуга, — парировала девушка. — У меня есть карта.

— Карта? — старики воскликнули в один голос.

Из голенища сапога Эджина извлекла карту, завёрнутую в тряпицу. Развернув, она положила её на стол. С лицевой стороны значилось положение Ренолы на карте звёздного неба. На обратной — географической — сразу бросились в глаза бледно-зелёные отметки, разбросанные в непонятной последовательности.

— Одна из отметок совпадает с водоворотом, — пояснила она.

— Да, да, я понимаю, — старик задумался, как бы припоминая события дней минувших, потом продолжил: — Мы действительно раскопали древний город, а затем всю свою жизнь бились над загадкой площади. Специалисты во всех областях знаний искали секретный код, способный оживить холодные камни. И это место было не единственным. Вон, видишь, сколько их тут, — старик провёл пальцем по карте, вздохнул. — Но времени оставалось всё меньше. Катастрофа следовала за катастрофой: извержения вулканов, землетрясения, таяние ледников. Ренола планомерно истребляла род людской. Тогда то в умах и возобладала идея межзвёздного перелёта. Мы не смогли никого переубедить.

— Так ты думаешь, дочка, сдвиги земной коры вместе с морскими водами передвинули камни на древней площади, установив их в правильном порядке? — неожиданно спросила старуха.

Эджина от изумления поперхнулась.

— Это единственное объяснение появления водоворота, — пробормотала она.

— А ты что, думала, я женился на дуре, — расхохотался старик. — Ведь это именно она приволокла меня сюда, лично руководила ходом раскопок. А я что, мне любое дело по плечу.

Старик облокотился на крышку стола, обхватив ладонью подбородок.

— Что с тобой поделаешь. Ты ведь и без нас всё сама уже решила…

Эджина согласно кивнула.

— Баста, — твёрдо сказал он, стукнув кулаком по столу. — Поговорили, и будет. Забирай карту. Мой последний ответ: тебя я никуда не повезу, и вести разговоры на эту тему больше не собираюсь.

Наступила ночь. Беззвёздное, затянутое тучами небо нависло над тёмными водами. Ветер стих, прекратив свои вечные завывания в печной трубе. У самого берега на вбитых кольях сушились две старые рыбацкие сети. Было заметно, что их давно уже никто не залатывал. Эджина, двигаясь совершенно бесшумно, пробралась к притянутой к берегу лодке. Взяв в руки два весла, она смело направила лодку к приблизительному месту водоворота.

Эджина верила: ни один водоворот не может возникнуть сам по себе. Его нужно создать. Тем более, про этот водоворот даже ходили сказания.

Вымокнув до нитки, Эджина добралась-таки до кругового, порывистого течения. Лодку начало качать, затем подхватило, вовлекая в гигантскую воронку. Эджина выбросила ненужные теперь вёсла, закрыла глаза, мысленно загадала желание. В чём, в чём, а в храбрости ей можно было позавидовать. Лодку подхватило стремительным потоком. Эджина улыбнулась своим мыслям. И вдруг увидела перед собой незнакомую красивую девушку. Она ей тоже улыбалась. Странные одежды скрывали стройную фигуру незнакомки, волосы были туго стянуты в пучок, а зелёные изумруды глаз лучились. Эджина открыла глаза. Видение не исчезло. Девушка покачивалась на волне в центре водоворота, зовя в неизвестность.

Лодку часто закружило, разворачивая перед входом в неведомый подводный мир. Сердце Эджины часто билось. В голову пришли строки из старой матросской песни:

   «Что бы не стряслось с тобою
   На морских волнах,
   Будь всегда самим собою,
   И отступит страх».

И страх отступил. Девушку потянуло вниз, всё быстрее и быстрее, чтобы не дать ей захлебнуться. Эджина была у цели.

79. Смена власти на Эппре

Лишь только первые несмелые лучи солнца прокрались через распахнутое окно в уютную комнату, Эвера открыла глаза, смахнув ночную истому, накинула себе на плечи халат, подошла к расположившемуся на полу спящему Дэвиду, наклонилась, внимательно рассматривая его лицо, спокойное и не отягощённое тревогами.

Дэвид, почувствовав на себе этот обжигающий взгляд, слегка зажмурился. Эвера пригнулась ещё ниже, так, что спелые груди с набухшими сосками выскользнули из глубин атласного халата наружу, поцеловала Дэвида. Он сразу же проснулся, притянул её к себе, бережно обхватив за плечи, коснулся влажных губ. Поцелуй слишком затянулся. Эвера засмеялась, Высвобождаясь из рук Дэвида, она возвратила спелые плоды на прежнее место, однако тут же пожалела о своём смехе, в один момент пробудившим и учёного Обо, и Кралеру.

Учёный Обо сразу оказался на ногах. Эвера прошла по комнате, направляясь в ванную. Дэвид потянулся.

— Сколько сейчас времени? — вяло спросил он.

— Около девяти, — ответил Кралера.

После проведенных с ним учёным Обо пяти психокинетических сеансов, Кралера перестал задумываться над словами, говорил бегло, отвечал навскидку. С точки зрения Дэвида, он теперь даже чересчур много говорил.

— Вставай, мой друг, — обратился к нашему герою учёный Обо, часто размахивая руками.

— Ты чего размахался? — Кралера удивлённо посмотрел на приятеля.

— Гюмнастика, — пояснил тот. — Для лечебных целей.

— А-а, — протянул Кралера, облачаясь в лагерные доспехи.

— Слушай, я всю ночь думал о возможности бессмертия, — произнёс Дэвид.

— Приятные мысли на сон грядущий, — хмыкнул учёный Обо, срывая висевшее на спинке стула полотенце.

— Там Эвера, — предупредил Дэвид. — У нас ещё есть время.

— А у меня голова болит от вашей трепатни, — заявил Кралера.

— Она у тебя от другого болит, — рассудительно сказал учёный Обо.

— Вот именно, — поддержал его Дэвид, скинул одеяло, вскочил и стал быстро натягивать полосатые брюки. Взгляд его то и дело останавливался на обоях с изображениями всяких диковинных животных.

Уютный двухэтажный домик был собственностью начальника концлагеря, но теперь, благодаря женским способностям Эверы, друзья стали его полноправными хозяевами. После счастливого освобождения из концлагеря N2, они привели в исполнение несколько пунктов своего грандиозного плана. В первую очередь, Дэвид с Эверой облетели на вихролёте Экурта девять концлагерей и, представившись супружеской четой, объявили о якобы имевшем место смещении ненавистного правительства и замене его народным. На территориях концлагерей отныне предполагалось возведение жилых кварталов, по причине чего необходимо было с ещё большим рвением браться за работу. Воодушевлённые пламенными речами Дэвида, сбитые с толку люди возликовали, сместили начальников, заковали в цепи надсмотрщиков, и взялись за строительство новой жизни. Так малой кровью восстания были пресечены, и переход власти произошёл мирным путём. В то же время, учёному Обо удалось частично разблокировать мозговые центры Кралеры, в результате чего всплыло огромное количество информации для шантажа. Используя её, друзьям без особого труда удалось добиться от Экурта согласия на безотлагательное проведение контрольной проверки членами комиссии обстоятельств и степени нарушения защиты Восточного захоронения. Доступ так называемых членов — учёного Обо и Кралеры — на территорию захоронения планировалось произвести в рабочем порядке. Таким образом, по завершении Дэвидом облёта всех девяти концлагерей, вся грязная работа была выполнена, — на столе лежали стопами документы и секретные карты, изъятые из сейфов хранилища. Вихролёт совершил посадку на крыше дома Экурта, Эвера спустилась на первый этаж, разделив на пару часов ложе с последним несмещённым начальником концлагеря, затем поднялась наверх, и друзья наполнили фужеры шампанским, празднуя свою полную победу.