Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Яблочко Ройгера (СИ) - Полынь Кира Евгеневна - Страница 33


33
Изменить размер шрифта:

Привык решать все сразу, не ожидая, пока снежный ком недомолвок задавит его.

— Я просто… Понимаешь, у меня было дело — моя работа. Я действительно ее любила, и мне нравилось помогать людям.

— Дальше. — Ровно сказал он, стоило мне на секунду замолчать.

— Я не знаю, чем буду заниматься, и меня это тревожит.

— Хочешь работать в городе?

— Не думаю, что мне там будут рады. — Я отвела глаза, смаргивая выступившие слезы.

— Нана. — Мужчина заставил меня взглянуть на него и продолжил. — Я обязательно что-нибудь придумаю. Только не молчи о таком, говори. Мы все решим. — Он по-отечески целомудренно поцеловал меня в лоб и, поднявшись, протянул руку. — Я думаю, действительно пришло время завтрака.

Мы быстро оделись, после того, как я обнаружила свои вещи в шкафу его спальни и уже хотели отправиться в столовую, как стук прервал наши планы.

— Входи.

— Повелитель. Повелительница. — Нахальное лицо советника показалось в проходе и, поклонившись, он с каким-то довольством несколько раз дернул носом, словно что-то унюхал.

Щеки тут же покраснели, и Ройгер не упустил это из внимания, удивлённо приподнимая брови, от чего я только неуверенно пожала плечами, мол, ничего страшного, просто твой советник обнюхивает нашу спальню, в которой мы только что… Да что же это я?… Ведь ничего такого не произошло!

И словно в подтверждение моих слов, советник чуть кивнул, слегла, склоняя голову сторону.

— Что ты хотел, Юсфирь?

— Напомнить, что вас ожидает Сапфир. Еще со вчерашнего дня. Он немного беспокоится, остальные гости уже разъехались, и ему не терпеться вернутся в свои земли.

— Черт! — Ругнулся Ройгер и я вспомнила того нага, с которым он обещал обсудить оставшиеся вопросы. — Нана, позавтракаешь одна?

— Конечно. — Я улыбнулась, приободряя его, и получила в ответ волну благодарности.

— Я вернусь сразу, как только закончу. — Пообещал он, и я согласно кивнула.

Мы попрощались у дверей покоев и, не смотря на присутствие советника, которое меня, надо сказать, смутило, смело поцеловал в губы, притягивая к себе.

Хотелось летать, и я, едва не подпрыгивая поспешила в обеденную, еще не зная, что меня ждет кошмар.

Глава 31

Настроение было… отличным! Несмотря на все мои мысленные терзания, они казались такими незначительными, что я поспешила выкинуть их из головы и насладиться новым днем. Новым обстоятельствам моей жизни.

Обещание Ройгера придумать что-нибудь с моим досугом вселяло надежду. На наши отношения, в общем. Ведь он же сам спросил…. И не рассердился, когда я сказала. Это говорило о многом, для меня конечно.

Длинные пустынные коридоры с минимумом мебели сейчас уже не пугали. С такими хвостами как у нагов не удивительно, что с обстановкой нужно было быть аккуратнее, разгромить все массивным хвостом дело не хитрое. Торопиться было некуда, и я неторопливо шла, рассматривая картины с незнакомыми мне людьми, точнее нагами, и пейзажи, красота которых вынуждала сомневаться в их существовании.

Солнечный свет проникал в огромные оконные арки, освещая все вокруг, делая некогда холодный замок теплый и уютным. Я шла чуть подпрыгивая, и даже не заметила затемненную нишу между проходами, и, запнувшись обо что-то, начала падать, успевая выставить руки перед собой.

— Растяпа. — Раздался слишком знакомый голос над головой, и по спине прошелся нехороший холодок от довольства, что в нем звучал. — И что он в тебе нашел?

Нагиня щелкнула хвостом прямо у моего лица, но ударить не посмела, лишь скосив глаза, принялась обползать по кругу, пока я, стараясь сохранить спокойное лицо, поднималась на ноги.

Сегодня, особенно при свете дня, она выглядела совершенно иначе. Алый хвост переливался еще ярче, красно-желтыми всполохами ослепляя и завораживая. Высокая сочная грудь сегодня была затянута в тугой корсет цвета спелой вишни, который выгодно подчеркивал светлую, персиковую кожу с мягким мерцанием. Она была очень красива, и осколки сияющих рубинов в ее собранных в высокий гладкий хвост волосах делали эту женщину сродни драгоценному камню.

— Худая, нескладная, бледная. Моль, одним словом.

— Вас, кажется, не научили манерам. Может в этом главная причина? — Невежливо спросила я, понимая, что начинаю закипать.

Она выводила меня из себя одним лишь присутствием, и я с трудом могла понять ее мотивы. Если верить словам Ройгера, я ему просто необходима. Мы с ним то самое, что называют истинной парой, но почему тогда эта нагиня ведет себя так, словно ее это совершенно не касается?

На мое замечание она только хмыкнула, начиная медленно склоняться к моему лицу, не прекращая сверлить диким убийственным взглядом.

— Ты здесь сильно задержалась, тебе не кажется? — Она растянула ярко подкрашенные губы в улыбке. — Я помогу тебе решить этот вопрос. Ты сейчас же соберешь свои вещи и исчезнешь, прихватив старуху и свою мелкую копию. И никогда больше не появишься в поле зрения Ройгера, ты все поняла?

Я слушала, как уверено она говорит со мной, совершенно отключив чувство самосохранения, ведь услышь Ройгер эти слова — от нее бы не осталось бы и мокрого места. Хотелось бросить ей в лицо тысячу слов, о том, что она понятия не имеет что происходит, о том, что между нами с повелителем, но все это даже в моей голове слышалось как детские наивные аргументы, и, проглотив слова против, я решила перейти к главному:

— Не то что?

Судя по тому, как взбешенно приподнялись чешуйки на ее хвосте, одним вопросом мне удалось вывести нагиню из себя.

— Ты! — Шипела она. — Ты жалкая пародия нас! Великих Змей! Вы люди не достойны даже того, что бы служить нам! А ты, — Она ткнула меня в грудь длинным острым ногтем. — Особенно ты, не должна существовать вовсе!

Что-то в ее словах больно царапнуло изнутри, но пока взбешённая змея раскачивается передо мной на своем, несомненно, сильном хвосте, я решила об этом не думать. Но мое лицо, по которому вместо страха и ледяного ужаса скользнула задумчивость, вывело нагиню из себя, и она с силой толкнула меня в грудь.

— Я даю тебе последний шанс, человечка. Исчезни, или я тебе помогу.

Хотелось рассмеяться, чувствуя какой волной негодования и волнения меня накрыло от Ройгера. Мой мужчина уже проникся моими чувствами, и я не сомневалась — направлялся сюда. Хотелось кричать от счастья, от осознания того, что он меня слышит. Понимает. Чувствует.

Недоумение. Ройгер спешил и совершенно не понимал, что происходит, растерянно обрушивая на меня вопросы, которых я, конечно, не слышала, только чувствовала.

— Я не воспользуюсь твоим шансом. — Прямо ответила я, встречаясь с дикими, полными ярости глазами. — И на твоем месте уже спешила бы покинуть дворец.

Ее губы дернулись, искривились в ломанной злой улыбке, и меня с оглушительным хлопком отнесло в сторону, хорошо приложив о каменную стену коридора. В глазах на секунду все пошатнулось, и, окрасившись красным туманом, потеряло четкие очертания. И пока я пыталась сфокусировать взгляд, нагиня не пожелала ждать, вдавливая меня ярко-алым хвостом прямо в стену за спиной, лишая дыхания.

— Ты маленькая человеческая дрянь! — Шипела она, склонившись к моему лицу. — Я сама избавлю Ройгера от тебя, раз ты решила противиться.

По моим губам скользнула слабая улыбка, но если серьезно — я была напугана. Перед глазами стоял образ Нанзеи, которая будет вынуждена взрослеть одна, и меня до дрожи пугал этот образ одинокой девушки, которой я сама была, когда умерла Наин. Моя маленькая девочка не должна остаться одна!

Внутри ядовито булькнула злость, и, сверкнув, как мне показалось глазами, я одним движением откинула волосы с плеча, поворачиваясь к нагине тем самым местом, на котором еще воспалённым пятном алел свежий укус повелителя.

Шипение. Оно было столь оглушающим, словно меня уложили на огромную сковороду с раскалённым маслом. Сотара запульсировала, вздрагивая так, будто ее ежесекундно щипали, и скрипела зубами.