Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Вектор-Прайм - Сальваторе Роберт Энтони - Страница 8


8
Изменить размер шрифта:

Ночная прохлада лишь вдохнула в юужань-вонга новые силы. Кровь забурлила в жилах от предвкушения опасности и осознания того, что Великая доктрина вот-вот должна воплотиться в жизнь. Взбежав по лестнице, он перемахнул через стену и, не задумываясь, спрыгнул на полосу расчищенной земли позади.

Далекий рык красногривой пумы не заставил себя ждать. Сейчас он вторгся во владения этого хищника, но Йомин Карр и сам был охотником. Мысль о том, что он может столкнуться со стосорокакилограммовым зверем и испытать на прочность его десятисантиметровые когти, огромные лапищи и длинный хвост с крепким, как дубина, костистым бугром на конце, только придавала ему азарта. Воин был готов бросить зверю вызов. Сердце у него в груди неистово колотилось, и добрая схватка определенно помогла бы ему выпустить пар.

«Нет, только не сейчас», — одернул он себя, так как ноги и впрямь готовы были понести его в чащу джунглей в предвкушении встречи с красногривой пумой. И он побежал туда, куда и собирался, — к высокой каркасной вышке — единственной постройке за пределами стен комплекса. Внимательно осмотрев толстый кабель, который тянулся от станции к основанию вышки, воин потянулся к нему с ножом.

«Нет, его будет слишком легко починить», — понял Йомин Карр, а взгляд его тем временем перемещался все выше и выше. К счастью, просвет между поперечными балками был не так уж велик, и Йомин Карр решительно полез на вершину стометровой вышки, крепко обхватывая руками перекладины и рывками подталкивая себя вперед. Вниз он даже не смотрел, полностью сосредоточившись на цели — распределительном блоке и отходящем от него кабеле.

Неистовый холодный ветер силился сорвать его с вышки, и это натолкнуло воина на мысль. Он подобрался к тому месту, где кабель соединялся с распределительным блоком, и увлеченно принялся за дело: расшатал заклепку там, ослабил винт здесь. Если кто-то проследит весь путь кабеля до самой вышки и наконец найдет неисправность, то спишет ее происхождение на порывистый белкаданский ветер.

Убедившись, что соединение нарушено, Йомин Карр начал поспешно спускаться. По его прикидкам, входящий сигнал уже приближался к сектору L10, а путь еще предстоял неблизкий. Воин спрыгнул с высоты нескольких метров, перекатился и выпрямился во весь рост, оказавшись рядом с идущим по земле кабелем. На этот раз противиться искушению было невозможно; в конце концов, это был кабель связи, и значительный ток по нему не бежал. Юужань-вонг поднес кабель ко рту и принялся яростно жевать его. Когда он прогрыз изоляцию и во все стороны полетели искры, уколы боли на губах доставили ему извращенное удовольствие.

О да, они найдут эту поломку и устранят ее. А потом вернутся в помещение и поймут, что связь все равно не работает! 

Его рот, щеки и подбородок пропитались кровью, а на носу — и без того искривленном и приплюснутом на одну сторону — зияла рана, тянувшаяся через обе ноздри. Воин поспешил было обратно в исследовательский комплекс, но остановился, уловив краем глаза какое-то движение. Припав на одно колено, он с широкой ухмылкой поднял с земли красновато-коричневого жука с крючковатыми жвалами и выступающим трубчатым языком.

— Ты мой ненаглядный, — удовлетворенно прошептал он. Йомин Карр не видел ни одного из этих жуков с тех самых пор, как прибыл на Белкадан и привез их с собой. Было радостно узнать, сколь долгий путь они проделали по поверхности планеты. Скоро Данни Куи поймет, почему ее драгоценные закаты теперь окрашиваются в такие необычные цвета.

Вспомнив о том, что промедление смерти подобно, воин отпустил двибита и бегом бросился к станции. Могучим прыжком взлетев на трехметровую стену, он спрыгнул на той стороне и продолжил бежать, пока не оказался внутри комплекса. Неслышно ступая по темным пустым коридорам, он добрался до своих покоев, где вновь облачился в углита-маскуна.

Создание окутало его, впившись в кожу тысячами крошечных усиков. Пронзившая воина боль была восхитительна, она заставляла вздрагивать от удовольствия. Подойдя к зеркалу, Йомин Карр убедился, что чужая кожа сидит на нем как влитая.

Затем он достал еще один ларец и осторожно снял крышку. Внутри сидел небольшой извивающийся червяк. Воин поднес ларец к уху и легонько наклонил. Червяк мгновенно отреагировал — пополз вперед и скользнул прямо в ушную впадину юужань-вонга. Сунув палец в ухо, Йомин Карр убедился, что хвост тизочервя не торчит наружу, и легоньким нажатием велел приступать к работе. Секундой позже он ощутил легкую вибрацию. Алхимики юужань-вонгов специально вывели тизочервей, чтобы переводить с других языков. Несмотря на скромные размеры, черви могли хранить колоссальные объемы информации и передавать ее хозяевам на подсознательном уровне. Даже сейчас, когда Йомин Карр покидал комнату, тизочервь не останавливался ни на минуту, обучая его языку, самому распространенному в этой галактике.

Несколько минут спустя он вернулся в зал управления и обнаружил, что Ти-убо и крепко стоящий на ногах Гарт толпятся у пульта номер три, а Данни пытается перенастроить четвертый пульт, чтобы он получал сигнал с того же самого сектора космоса.

— Йомин, — позвала девушка, заметив, что он вернулся. — Скорее иди сюда. Поверить не могу, что ты все пропустил.

— Пропустил? — эхом отозвался Йомин Карр.

— Сигнал! — сбившимся голосом воскликнула Данни.

— Может, помеха? — предположил воин, подскакивая к ней.

Но экран ясно показывал, а звуковой канал подтверждал, что границу Галактики только что пересек какой-то очень большой объект.

— Из другой галактики, — серьезным тоном сообщила Данни.

Йомин Карр склонился над приборами, внимательно изучая данные и просчитывая вектор движения, хотя и без того уже прекрасно знал, что девушка не ошиблась. Он поднял на нее благоговейный взгляд и кивнул.

В помещение ворвался Бенсин Томри, а вместе с ним еще несколько обитателей комплекса. Вскоре все пятнадцать ученых собрались на «боевом» посту: одни подстраивали угол обзора, другие задавали параметры для компьютерных расчетов, третьи пробивали неопознанный сигнал по базам данных, сопоставляя его с миллионами образцов и пытаясь получить хоть какое-то представление о том, что же именно проникло в их галактику.

Затем предсказуемо разгорелись дебаты. Йомин Карр не уставал поражаться тому, как люди могут до исступления спорить о всевозможных пустяках. Глядя на них, он лишний раз убеждался в том, насколько действенна строгая иерархическая структура того общества, в котором он был воспитан. Он никогда не посмеет перечить префекту, а префект — верховному префекту, в то время как эти глупцы совсем не стеснялись спорить с Данни. И эту слабость врага юужань-вонги рано или поздно непременно используют к собственной выгоде.

Поначалу сотрудники станции спорили о составе прилетевшего астероида. Едва ли кто-то мог опознать в нем корабль, так как он не передавал никаких сигналов технологического происхождения. Астероид каким-то образом преодолел колоссальных размеров пустоту между галактиками и пересек зону завихрений, которая, по мнению многих ученых, существовала за границами небольшой полосы пустого пространства, окружавшего их галактику. Да еще и по неизвестной причине ускорился — вероятно, попав под воздействие какого-то мощного гравитационного поля. Всего лишь огромный булыжник из иной галактики, решили многие. Возможно, даже из их собственной — просто вырвался неизвестным образом за ее пределы, а потом был затянут обратно. Впрочем, подобные теории никак не снижали градус всеобщего возбуждения. До сего момента никому еще не доводилось наблюдать, как в их галактику проникает объект откуда-то извне. Кое-кто из видных теоретиков даже заявлял, что это попросту невозможно. Разумеется, бывали случаи, когда смелые первооткрыватели или беглые преступники, преследуемые властями, пытались проникнуть в зону завихрений за краем местной галактики, но с тех пор о них никто не слышал. Но вот теперь перед глазами собравшихся мог лежать ответ. А еще — множество новых вопросов. Из чего состоит этот астероид? Есть ли на нем признаки жизни? Что будет, если поймать астероид в луч захвата и досконально изучить? Даст ли он ответ на вопросы, терзавшие лучшие умы Новой Республики, — возможно, даже на вопрос о создании самой вселенной? А может, он только поднимет новые и заставит в корне пересмотреть понимание физики как науки?