Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Престол для бастарда (СИ) - Краншевская Полина - Страница 16


16
Изменить размер шрифта:

— Простите, доктор, — обратилась Рония к нашему куратору, — можно вас на минутку?

— Конечно, — тут же отозвался он, подходя к нам с соседкой. — У вас остались какие-то вопросы?

— Если честно, — замялась девушка, — я хотела узнать, нет ли в лазарете работы для неквалифицированного персонала? Я приехала издалека, и у меня некоторые финансовые трудности. А пока я участвую в отборе, то устроиться на полный день никуда не получится. Возможно, я могла бы помогать здесь?

— Помощь никогда не бывает лишней, — задумчиво проговорил лекарь. — Давайте сейчас подойдем к начальнику отдела кадров и узнаем, что мы можем вам предложить.

— Бри, ты со мной? — уточнила Рония.

— Нет, — сразу отказалась я. — У меня еще дела в городе. Увидимся позже.

На повозке для участниц отбора решила в общежитие не возвращаться. Мне нужно было изучить город и запомнить основные улицы и здания, чтобы потом свободно здесь ориентироваться.

Покинув лазарет, медленно направилась вперед вдоль улицы. А купив в ближайшем ларьке карту Хариндера, с воодушевлением начала ее рассматривать, решая, куда же мне пойти. Прежде всего, обошла весь административный квартал и узнала, как выглядят и где находятся основные ведомства столицы и по совместительству государства.

Дальше мой путь лежал в торговый квартал. Здесь было гораздо оживленнее, чем в административной части города. Каких только лавок и магазинов здесь не было! Но меня интересовали исключительно мастерские артефакторов. Не то чтобы я стремилась приобрести что-то конкретное, но посмотреть, что сейчас в столице в моде и на что больше спрос, была просто обязана.

Начав осмотр с главной улицы, постепенно углублялась все дальше вглубь торговых рядов. Обед давно прошел мимо меня, а я все никак не могла насмотреться и наобщаться с коллегами. Все мастера охотно рассказывали о своих изделиях, особенно когда понимали, что перед ними человек хоть что-то понимающий в данном вопросе.

Но одна небольшая лавка старого мастера просто покорила мое сердце. На самой окраине торгового квартала, на цокольном этаже разместилась совсем небольшая, в сравнении с другими, мастерская, а при ней крохотный магазинчик. Войдя туда просто для галочки, что посетила всех артефакторов, я остановилась, как вкопанная. В узкой и довольно потертой витрине стоял он! Телепортатор! Хоть прибор и имел совсем другой вид, чем тот, что я видела в библиотеке лазарета, но это совершенно точно был именно он.

— Светлого дня, — как в тумане поздоровалась, глядя исключительно на чудо-прибор. — А в какую цену у вас телепортатор?

— Светлого дня, леди, — усмехнулся пожилой мастер в засаленном сюртуке. — Вы, я вижу, знаток. Так вот, прибор не продается. Это напоминание для меня о том, что никогда не нужно доверять людям и тем более зариться на обещания больших денег.

Я шокировано обернулась и уже со всем вниманием принялась рассматривать странного старика. За прилавком стоял среднего роста мужчина довольно преклонного возраста. Его седые волосы были всклокочены и торчали в разные стороны. На носу красовались круглые очки с толстенными стёклами. А синие когда-то глаза совсем поблекли то ли от возраста, то ли от пережитых бед и несчастий.

— Меня зовут Британи, или просто Бри, — тепло улыбнулась мастеру. — И вы действительно угадали. Я занимаюсь артефактами. Только не как вы на продажу. Это скорее дело моей жизни и то, чему я посвящаю свое свободное время, если оно у меня есть. Простите, если вам неприятен разговор на тему телепортатора. Мне, наверное, лучше уйти.

— Ох, леди, — устало вздохнул мастер. — Эта боль со мной теперь уже до конца моих дней. И вы здесь совершенно ни при чем. Спрашивайте, раз смогли узнать в этом приборе телепортатор. Я отвечу на любые вопросы. Вы ведь не за покупками заглянули в мою лавку?

— Вы крайне проницательны, — кивнула. — Я первый раз в Хариндере, и мне захотелось посмотреть, чем занимаются мои коллеги. Ведь у каждого мастера свой стиль. Этим мы и отличаемся друг от друга. Телепортатор я увидела впервые только вчера. И прибор потряс меня своими свойствами, оригинальностью задумки и, конечно же, теми плетениями и заклинаниями, которые использованы для его создания. Но ваша модель разительно отличается от того, что довелось увидеть мне.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Это первый образец, который я создал несколько лет назад, — горько усмехнулся старик. — Если у вас есть время, давайте пройдем на кухню, выпьем чаю, и я вам кое-что расскажу. Возможно, это окажется для вас полезным.

Через час задушевной беседы я узнала историю жизни старого мастера, которого звали Петро Лакринс. Когда-то он был одним из самых талантливых молодых артефакторов на кафедре Академии Магии Хариндера. Занимал высокое положение в обществе и имел большую, процветающую мастерскую на центральной улице торгового квартала. Лорд Лакринс в свое время женился на состоятельной невесте и у них родился сын. Мальчик вырос полной копией отца и любил артефакты всей душой. Вместе они работали в мастерской днями напролет. Шли годы и семейное дело лорда Лакринса только расширялось. Новым направлением, которое открыли для себя отец и сын, стало изобретение приборов. Сначала они создавали совсем простенькие необходимые в быту вещи. Но однажды мастер придумал и разработал уникальный прибор, который позволял телепортировать различные предметы на расстоянии. Это был прорыв в магической науке, и лорд Петро сразу же запатентовал свое изобретение. О нем узнали другие ученые и были восхищены талантом и гениальностью мастера.

Однако прибор оказался слишком привлекателен не только для людей науки, но и для тех, кто хотел заработать на серийном производстве и продаже уникальной вещи. Лорду Лакринсу предложили немалые деньги за возможность пустить его изобретение в широкое производство. Но мастер любил свое детище и считал, что прибор должен собираться только вручную, иначе уникальность его терялась, и большинство свойств искажалось.

Деловые люди временно отступились, а лорд Лакринс продолжал творить и совершенствовать свой прибор. Но те огромные деньги, которые сулила массовая продажа телепортатора, не могли оставить равнодушными высокопоставленных и богатых лордов. Мастеру сделали еще одно деловое предложение. Однако он снова отказался.

И тогда дельцы зашли с другой стороны. Они занялись вплотную сыном упрямого артефактора, молодым мастером Жаком Лакринсом. Посулив юноше баснословные богатства, известность, а так же личную лабораторию, его уговорили заключить контракт на создание и продажу телепортаторов на фабрике «ФрайДан». Жак был настолько окрылен теми перспективами, которые перед ним открылись, что подписал договор, не глядя и ни сказав об этом ни слова отцу. А когда лорд Лакринс понял, что произошло, было уже слишком поздно. Его сын по договору вынужден был трудиться на торговый дом «ФрайДан» и их фабрику, практически за бесценок и в изолированных условиях. Он не мог даже просто покидать пределов выделенных ему помещений. Патент на телепортатор был оформлен на лорда Петро Лакринса, но представители торгового дома подкупили комиссию и исправили в документах имя Петро на Жака, лишив пожилого мастера возможности создавать свой прибор.

Лорд Лакринс обратился с жалобой в Департамент внутренней безопасности, но ему ничем не смогли помочь, так как его сын лично подписал договор, а доказательств о подмене документов торговым домом у артефактора не было. Жена мастера от переживаний заболела и умерла. Лорд Лакринс был убит горем и совсем запустил дела. Торговый дом «ФрайДан» воспользовался этим и окончательно разорил изобретателя. Петро оказался на улице, у него отняли за какие-то несуществующие долги дом и мастерскую.

— В тот момент единственным человеком, который оказал мне помощь и поддержку стал король теневого мира Хариндера, — с трудом проговорил мастер. — Никогда бы не подумал, что доживу до такого момента, когда своими собственными глазами увижу, что преступник может быть во много раз благороднее, чем самые высокопоставленные и родовитые лорды.