Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Претендент (СИ) - Тарс Элиан - Страница 31
— Насколько мне известно, — спокойным тоном продолжил Страж Додо Фостера, — людей в этом мире выводят в пробирке, а потом выращивают в инкубаторе.
Красноволосая волшебница недоумевающе завертела головой, пытаясь найти то ли поддержку, то ли пояснения. Ну да, Верлион еще не дорос до таких понятий как «искусственное оплодотворение», «генная инженерия» и иже с ними.
— Эх, молодость, — снисходительно улыбнулась Кимира и, подойдя к девушке, положила ей ладонь на макушку. — Ты же знаешь, как в обычном… природном случае появляются дети?
Румяные от мороза щеки Инси заалели еще сильнее.
— Конечно, — буркнула она.
— В этом же мире, видимо, обходятся без девяти месяцев женских страданий, — проговорила Кимира и, заметив на себе возмущенный взгляд супруга, поспешила добавить: — Родной, то, что у нас с тобой самый лучший ребенок во всей Оси Миров, вовсе не значит, что выносить его было плевым делом.
Смотревший на нас Добромир покачал головой и молча направился помогать местным жителям приводить в чувства раненных. Какой воспитанный! Не стал делать нам замечание, а просто попытался пристыдить своими действиями. И ему это удалось. Как бы ни выглядели здешние люди, я обещал помощь.
— Народ, хватит стоять без дела. За работу, — строго проговорил я, склонившись над смуглой черноволосой адритянкой. Достал из ножен вакидзаси и начал аккуратно вырезать несчастную из волосяных силков ильдерга (или гигомункула, как их называют местные).
Около часа мы потратили на освобождение людей. Я насчитал три типа внешности женщин: смуглая брюнетка, белокожая блондинка, желтокожая «азиатка» с раскосыми глазами. И столько же типов внешности мужчин: могучий, черный, как ночь, «негр»; смуглый кудрявый задохлик и рыжий крепыш. Странные чувства испытываешь, глядя на этих людей. Черт с ней, с внешностью, но ведь у них еще и прически одинаковые. Полное уничтожение индивидуальности.
Всего спасли около пятидесяти пленников. Этим адритянам, видимо, повезло, что мы с пилотами роботов успели до того, как ильдерги выпили из них все соки. Люди потрепанные, обессиленные, но вполне живые. Кроме четырех.
А вот среди команды первого шагохода — того самого, что раздолбил тяжелые кулаки и мохнатые ступни гигомункулов, процент выживших оказался заметно меньше. Четырнадцать из двадцати. Причем у одного была оторвана рука, у другого — нога, у третьего сломан позвоночник и еще трое приобрели открытые переломы. Самое страшное во всем этом то, что бедняги не издают ни звука. Сверившись с чуйкой, я пришел к выводу, что они уже успели воспользоваться «аптечкой». Мощные обезболивающие, однако, в этом постапокалиптическом мире.
— Благодарю за помощь, — к нам подошел командир команды второго шагохода, когда всех выживших разместили внутри двух роботов. Одна из машин с натугой поднялась на ноги-щупальца. Надеюсь, адритяне понимают, что делают, и бедный механоид не сломается где-нибудь посреди бескрайней снежной пустыни.
— Не за что, — улыбнулся я.
Мой собеседник снял горнолыжные очки и задрал балаклаву на макушку. Что ж, четвертый тип внешности: тонкие губы, мягкие волосы, светлая кожа. По земным меркам выглядит, как типичный европеоид.
— Позвольте представиться, капитан самоходной боевой машины ОУ-13 Эрдеборг Лит.
— Позвольте поинтересоваться, что означает сокращение ОУ? — из-за моего плеча выглянула очкастая голова Гольва.
— Осьминог-убийца, — без промедления ответил Эрдеборг.
— Но у вашей машины не восемь ног, а четыре! — справедливо заметила Инси.
— Милая, — нежно проговорила Кимира, приобняв юную волшебницу за плечи. — Тебе еще предстоит ближе познакомиться с суровой действительностью и узнать, что мужчинам свойственно завышать свои… хм… показатели.
— Хых! — усмехнулся бритоголовый огненный маг Энер из Дружины Инси, насмешливо уставившись в сторону Горланда. Повернув голову, муж Кимиры столкнулся с ним взглядом. Энер оскалился, фыркнул, а через пару секунд отвел глаза. Так вода потушила пламя.
— Меня зовут Ильяриз. Можно просто Илья, — мельком глянув на своих балагуров, ответил я и протянул руку капитану. Тот мгновенно напрягся, уставившись на мою ладонь. — Вам не знакомо рукопожатие? — Мужчина неуверенно кивнул. — В других мирах оно символизирует добрые намерения и скрепляет договоренности, — пояснил я. — Ну да ладно, скажите, Эрдеборг, куда вы сейчас направляетесь?
— На нашу базу СУ-7, — отчеканил адритянин.
— Собака-убийца? — выпалила Инси.
— Нет. Снежное укрепление, — пояснил капитан Лит.
— Мы бы хотели, чтобы вы взяли нас с собой, — послышался позади меня властный голос Додо.
Аристократ в сопровождении двух своих Дружинниц — Эльвиры, стараниями Ауриса пришедшей в себя, и ее светловолосой подруги, поравнялся с нами. А затем сделал шаг вперед, дабы обозначить свое особое положение. Получилось весьма нелепо — я стоял довольно близко к Литу, поэтому сейчас, обойдя меня, Фостер почти уперся носом в капитана. Адритянин поморщился и даже не подумал скрыть свое недовольство.
— Нам нужно на вашу базу, — требовательно повторил Додо, не получив ответа сразу.
Эрдеборг недобро прищурился.
— Зачем?
Фостер шевельнул желваками, медленно выдохнул и попытался умерить свой пыл.
— Отдохнуть, перегруппироваться, может быть, получить от вас больше информации о происходящем в Адритоне, — как можно спокойнее произнес он.
— А также узнать, где искать других магов, верно? — ровным тоном уточнил Лит.
— Ты что же, намекаешь, что мы потерялись?! — Додо сжал кулаки и повысил голос.
Да уж, сильные комплексы у нашего несчастного Аристократа. Надеюсь, Юра меня до такого не доведет.
— Нет, Господин Фостер, — вмешался я, — капитан Лит лишь имел в виду, что из-за непогоды сложно ориентироваться на местности, — я повернулся к адритянину. — Капитан Лит, я бы тоже хотел присоединиться к просьбе Господина Фостера.
Эрдеборг окинул меня задумчивым взглядом. Он молчал секунд тридцать. За это время Додо, широко раздувая ноздри, едва не высосал весь окружающий нас воздух. Видимо, местный житель в глазах Осевого Аристократа просто чернь. И эта чернь смеет столь нагло себя вести. «Немыслимо!» — должно быть, именно так сейчас думает член рода Фостер и клана Вязий.
— Хорошо, — наконец-то произнес капитан. — Но у меня есть два условия.
— Пфу! — фыркнул Додо. — Говори!
— Во-первых, вы все будете вести себя прилично и сразу реагировать на все наши замечания.
— Эй! Ты собираешься указывать Осевому Аристократу?! — вновь вспылил Додо.
Честно говоря, я уже подумывал вдарить по этому идиоту импульсом еки. Возможно, все бы и обошлось — демоническая энергия настолько сильно поразила бы Фостера, что тому и в голову не пришло бы потом мне как-нибудь мстить. А ,возможно, бы и пришло. И тогда я мог бы вновь стать полноценным врагом для клана Вязий. Хотел уж было озадачить этим вопросом Индивидуальную способность, однако не успел.
— Господин Фостер, — тепло проговорила Эльвира, приблизившись к Додо. — Как настоящий Осевой Аристократ, вы — гарант соблюдения традиций. А эти люди лишь хотят, чтобы их традиции никто не нарушал. Не будет ли верхом благородства пойти им навстречу?
— Ладно… — тяжело выдохнул Додо. — Согласен, — бросил он капитану Литу. — Что еще?
— Второе условие, — равнодушно продолжил Эрдеборг, — в вашем отряде мы будем считать командиром Илью.
— ЧТО?!! — разъяренно взревел Аристократ, и снег вокруг него закружил еще сильнее. В полуметре от меня зарождался могучий вихрь, и центром его был маг ветра Додо Фостер.
— Господин! Господин, пожалуйста, успокойтесь! — завопила Эльвира, все еще стоявшая возле Аристократа.
Эрдеборг отпрыгнул назад и выхватил бластер. Краем глаза я уловил, что и остальные солдаты-адритяне достали оружие и спешат на помощь командиру.
Дурацкий Аристократ.
И почему мне так не повезло? Чем я заслужил такого никчемного сопровождающего? Что теперь делать? Если местные откажутся нас брать с собой, сколько нам еще бродить по этой холодной пустыне? Я на все сто процентов уверен в том, что нам жизненно необходимо отправиться на базу СУ-7.
- Предыдущая
- 31/63
- Следующая