Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Спасите ректора (СИ) - Валентеева Ольга - Страница 36


36
Изменить размер шрифта:

— Еще нет, но…

— Уже нашли. Требования у меня невелики. Во-первых, жилье. Не выше второго этажа, иначе начну задыхаться. Три комнаты минимум, стоянка для автомобиля.

— У нас такого нет.

Кажется, Рей начинал злиться. По крайней мере, снял очки и уставился на Лукрецию в упор.

— И это — лучший университет Целиции? — изумилась она. — Поищите, мистер Денвер. Кстати, вот мои рекомендации: и от высшего магического совета, и от видных научных деятелей страны.

— Можно вопрос? — вмешалась я. — С каких это пор тебя заинтересовала наука?

— А с каких это пор ты вмешиваешься в чужие разговоры? — обернулась Лукреция.

— Если тебя возьмут на работу, я буду твоей непосредственной начальницей. Как тебе такой поворот?

Сестрица задумалась, а я мысленно возрадовалась. Теперь вариантов было всего два, и оба меня устраивали. Первый — Лукреция развернется и покинет университет Гарроуз навсегда. Второй — она останется, и я буду давать ей поручения, от которых она не сможет отказаться. То-то повеселимся! Но это не значит, что Рею так просто все простится. Это же надо было додуматься. И пусть не делает невинное лицо. Я — не шестнадцатилетняя барышня, которая на это поведется.

— Мне все равно. — Лукреция, оправдав мои ожидания, не моргнула и глазом. — Правда, не понимаю, какой умник назначил тебя деканом, и предпочла бы работать на другом факультете, но, увы, придется смириться с неизбежным. Нам обеим. Так как насчет отдельных комнат, ректор Денвер?

— Одна комната и уборная, как и у всех, — отрезал тот. — Или живите, где хотите.

— Женщины семьи Дейлис не отступают перед трудностями. — Лукреция мягко повела плечиком. — Общаясь с Минни, вы уже могли это заметить. А она — слабейшая из нас.

— Что? — Я едва не набросилась на Лури с кулаками.

— Что слышала, милая. Она ведь у нас младшенькая, ректор Денвер. Родители её избаловали, и как мы с сестрами ни старались воспитать из неё человека, ничего не вышло.

Вот зараза! Ну, Лури, я устрою тебе веселую жизнь. Даже расписание переделаю подчистую, лишь бы ты прочувствовала всю шаткость своего положения.

— Что ж, тогда давайте обговорим условия вашего контракта, мисс Дейлис, — вздохнул Рей, смирившись с неизбежным. — Аманда, вы можете возвращаться на рабочее место.

— Спасибо, обойдусь и без ваших разрешений, — ответила и вылетела из кабинета, хлопнув дверью. Сегодня сестрица все равно не пойдет на пары, а завтра её ждет большой сюрприз. Я летела по коридору с такой скоростью, что едва не сбила с ног чем-то ужасно довольного Энджела.

— Декан Дейлис? — остановился он. — Что-то случилось?

Не обсуждать со студентами личную жизнь! Закон номер один. Я закусила губу, чтобы не разразиться бранью, и вдруг ощутила, как по щеке скользнула слезинка. Энджи уставился на меня с таким видом, будто увидел десятилапого паука.

— Вы что? — спросил растеряно. — Рей вас обидел?

— Да! — рявкнула так, что задрожали стены. — Этот… Этот… Наш дорогой ректор пригласил работать в университет мою старшую сестру. Это катастрофа! Правда, вроде как, я в любом случае в выигрыше, но мне от этого не легче.

— Еще одна мисс Дейлис? — прищурился Энджел.

— Да, только, поверь, я — лучший вариант.

— Поговорим?

И Энджел потащил меня под знакомую лестницу, где я совсем недавно успокаивала его после размолвки с братом. Мы сели рядышком, пока еще не прозвонил колокол, и юный проходимец потребовал:

— Рассказывайте.

Я все еще сомневалась. Энджел Риад не был тем человеком, с которым хотелось бы говорить о семейных проблемах. С другой стороны, с кем еще? Не с Реем же. Он сам пригласил в мое убежище это чудовище.

— Видишь ли, — попыталась подобрать слова, — у тебя всего один старший брат, и то сложно. А у меня — три сестры и брат. Представляешь? И вот Лури… Она всегда была самой умной из нас. Даже трижды подавала прошение, чтобы её включили в высший магический совет, и, уверена, однажды она добьется своего.

— Боитесь не выдержать конкуренции? — улыбнулся Энджи.

— Нет, не боюсь. Но Лури всегда умела выставить меня виноватой. Её умению манипулировать людьми стоит подучиться. А я столько вложила в этот университет. Для чего? Для того, чтобы сейчас она заставила всех смотреть на меня косо? Чтобы стала центром всеобщего внимания?

— Мне кажется, вы завидуете сестре, мисс Дейлис, — заметил Энджел.

— Еще чего! — Слезы тут же высохли. — Это я так морально готовлюсь к бою. И, поверь, победа будет за мной.

— Я даже не сомневаюсь, — хитро подмигнул парнишка. — Раз уж вы Рея уложили на лопатки, то с сестрицей, все слабые стороны которой вам известны, справитесь еще легче.

— А ведь ты прав. — Взглянула на Энджи совсем другими глазами. — Если Лури знает мои слабости, то и мне известно о её. Спасибо, студент Риад, кажется, вы только что заработали дополнительный балл по моему предмету. А теперь идем, скоро прозвонит колокол, нам надо успеть добраться до аудитории.

Мы выбрались из-под лестницы. Я отряхнула платье, поправила волосы и улыбнулась. Нечего киснуть! Подумаешь, Лукреция явилась в университет Роз. Как пришла, так и уйдет. Не будь я Амандой Дейлис.

— Кстати, а что насчет очков? — спросила у Энджела, пока у нас не было посторонних слушателей. — Рей обещал не устраивать скандал.

— А он и не устраивал, — беспечно ответил мой юный сообщник. — Пришел, посидел рядом со строгим видом, а затем спросил, как я это сделал, и пришлось объяснять. Идея Рею понравилась, и он решил использовать её в какой-то работе.

— Тогда и мне подробно опишешь процесс создания очков. Приму в качестве контрольной.

— Так что же произошло в королевском дворце? Очки имели успех?

Рассказывать ли Энджелу о покушении? Но он был откровенен со мной, и я решила, что долг платежом красен, поэтому изложила все, начиная с нашего появления на балу. Конечно, опустив поцелуи с его братом. Энджи слушал внимательно, кусал губы и хмурился.

— Значит, кто-то хотел убить Дина? — спросил угрюмо.

— Нет, вряд ли. Скорее…

— Снять иллюзию, — завершил он за меня. — Вы ведь теперь знаете, правда?

— Я-то да. А ты откуда? — уставилась на Энджела.

— Когда это все случилось, Рей закрыл короля собой, — ответил тот. — Так что шрамами щеголяют они оба. Правда, так как Рей падал на Фердинанда, ему удар пришелся на спину, а у Дина вот пострадало лицо. Давняя история, не особо приятная, обоих потом долго лечили. Наверное, те дни после ранения были единственным временем, когда мы с братом ладили, потому что ему некуда было от меня деваться, а я так испугался, что перестал с ним спорить. Но все быстро закончилось. Рей поправился и снова вернулся на поле боя, а я… Я остался дома, конечно же, потому что был совсем маленьким. Мама тогда все время плакала, боялась, что он так и погибнет. Но когда Рей оставил службу, стало только хуже. А Дин вот так и не смог справиться с последствиями, и если Рей о той истории почти не вспоминает, то Дин носит иллюзию. Надо его проведать, мы давно не виделись. Если не считать вступительной церемонии, то с похорон родителей.

— Эй, выше нос, — обняла Энджела за плечи, потому что он совсем загрустил. — Хочешь, я уговорю Рея взять тебя на следующий бал? Там и увидитесь.

— Он откажется. Опять начнет рассказывать, что за мной идет охота.

— Но это ведь королевский дворец. Там охотятся за другим человеком. Не беспокойся, Рею придется согласиться. А теперь марш на занятия!

Энджи поспешил в аудиторию, а я замерла на миг, чтобы перевести дыхание. Итак, вот что имел в виду Фердинанд, когда просил больше так не делать. Рей уже однажды закрыл его собой, и это чуть не стоило Мышонку жизни. Скверная история… И короля жаль, и за Рея почему-то страшно, хоть как раз ему ничего не угрожает. И Лури… Все так не вовремя! Но ничего. Как и сказал Энджи, я ведь Аманда Дейлис. И, значит, справлюсь. Пусть жалеют те, кто встал у меня на пути.

ГЛАВА 22

Увы, выловить Мышонка сразу и призвать к ответу не получилось. У меня было слишком много работы. У него, впрочем, тоже, и он даже не показался в столовой на обед. А у меня последней парой значился практикум в группе Энджела. Вот после практикума и навещу мистера ректора. Пока же приготовила реактивы, материалы для заклинания и двадцать одну черепушку, любезно предоставленную магическим советом для наших исследований. Все это любовно расставила на партах, а затем пригласила внутрь студентов. При виде черепов все сразу оживились, только на мордашке Энджи сохранилось кислое выражение. Но к его перепадам настроения и отношению к учебе я привыкла.