Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Герцог Мернорский (СИ) - Бельский Сергей Фёдорович - Страница 23


23
Изменить размер шрифта:

«Грохнем этого старпёра! – раздался в моей голове весёлый голос отдохнувшей Акадии. – Сперва руки ему укоротим, чтобы даже не думал лезть к законной добыче, а потом накормим его этими разноцветными грибами».

«Откуда такая кровожадность?» – мысленно спросил я.

«Это кровожадность? П-х-х, – усмехнулась Акадия. – Да это самая добрая реакция, которая может быть в той ситуации, когда пытаются полезть к твоей девушке. Или ты считаешь иначе?»

«В общем, действуем», – ответил я, хотя разделял подобную точку зрения лишь частично, так как не особо любил жестокость.

Совесть вот не надо мне вспоминать тех игроков, которым я переломал все кости. Они сами виноваты, а этот дед нам пока ничего не сделал. Просто мне не хочется, чтобы он приближался к Нари.

Я боюсь? Хм… да боюсь, что эта сила может как-то повлиять на Нари и заменить её Ирией. Мне этого не хочется. Не знаю, возможно ли подобное, но допускать этого я не собираюсь в любом случае. Лучше помоги, а то в одиночку мне не справиться с такой проблемой. Хе-хе-хе, считаешь Нарилну добычей… ты неисправима.

– Похвальная самоуверенность, – кивнул Добромир. – Хорошо, раз ты не хочешь послушать меня, тогда докажи свою храбрость в поединке.

– Это ведь несправедливо, – вновь вступилась Акарна. – Сражение с Хранителем это финальный экзамен ученика. Нельзя его проводить сейчас, когда ещё не пройдены все испытания.

Интересная информация. Значит, я ещё какие-то испытания должен пройти, но для чего? Какая цель у всех этих испытаний? Я ведь уже изучил немало способностей леших. Неужели будет какая-то следующая ступень развития? Впрочем, расспрошу Акарну и Фенрора позже.

– Думаю, что ничего страшного не случится, если один из учеников прочувствует силу Хранителя на себе до основного экзамена его учителя, – сказал Добромир и услышал голос Акадии.

«Берегись!» – девушка мысленно крикнула. Однако в следующее мгновение произошло столько событий, что мой мозг далеко не сразу во всём смог разобраться.

Акадия метнулась в сторону Добромира, активируя свои способности на полную и тем самым отгораживая меня от смертельной атаки. Однако до кристалла, украшавшего навершие посоха, рука Хранителя не дотронулась. Навстречу ей потянулась нежная и хрупкая ладошка Совести, возникшая прямо в воздухе. Сейчас она была насыщена таким количеством энергии, что страшно стало даже мне, не говоря уже обо всех остальных.

Вот только и моя верная, жадная, но всё же любимая Совесть, так и не встретила мощный удар Добромира. Резкий порыв ветра завертелся с бешенной скоростью, подхватывая листья, веточки и мелкие камушки, после чего моментально исчез, оставив вместо себя моего учителя. Сильвар успел перехватить руку главного хранителя, не позволяя ему коснуться Совести и Акадии.

– Сильвар, что ты делаешь здесь? – задал вопрос Хранитель Лесов Рейнеи, однако в его голосе совершенно не было удивления.

– Добромир, я могу задать тебе тот же вопрос, – невозмутимо ответил Хранитель Леса Арин, улыбаясь хмурому коллеге, и продолжил уже более серьёзно. – Чего это ты вдруг решил воспитывать моего ученика?

– Это не твоё дело Сильвар.

– Как раз моё, – покачал головой мой учитель. Мы же все стояли затаив дыхание, так как ощущали огромную мощь, исходящую от этих дедков. – Очнись Добромир! Это не Ирия, – слегка встряхнул главу хранителей Сильвар. – Её не вернуть, слышишь, поэтому не сходи с ума и возвращайся, есть проблемы, которые без тебя не решить.

Добромир вздохнул, продолжая смотреть на Нарилну, потом перевёл свой взгляд на меня, и в этом взгляде не было ничего хорошего, скорее он предвещал мне беды. А потом взглянул на свой кулак, который по-прежнему сдерживал Сильвар без каких-либовидимых усилий. Лишь ехидно улыбался Хранитель Леса Арин. Однако я ощутил неимоверное удивление, исходящее от Добромира. Видимо, он даже предположить не мог, что его остановит кто-то из своих.

– Ты прав, Сильвар, – мгновенно расслабился глава хранителей и опустил руку. – Спасибо.

После этого Хранитель Лесов Рейнеи рассыпался на целую гору разноцветных сыроежек, которые моментально разбежались в разные стороны, скрываясь в ближайших укромных местах.

– Ф-ух, – облегчённо выдохнул Сильвар и вытер со лба несуществующий пот. – Ну что ж, здравствуй уч…

Договорить он не успел, так как я от души врезал по его улыбающейся роже. Удар мой был силен, ведь незадолго до атаки Добромира я использовал способность Тома и Джерри, повысив свой уровень на сотню.

Все доступные очки параметров перекочевали в силу, доведя данный параметр до семисот шестидесяти двух очков. Все очки навыков перешли в заклинание Призыв эль-сохра, повысив данное умение до сто восемьдесят шестого уровня. И все свободные очки достались модификатору силы. Теперь этот модификатор повышал данный параметр на восемьдесят пять процентов. В итоге сила преодолела планку в тысяча четыреста единиц. Просто сумасшедшее значение. Неудивительно, что хранитель отлетел на пару метров.

– Где вы были, учитель, когда ядерноголовые убивали жителей деревни, когда убивали девчонок, когда убивали Нари? – задал я вопрос старику, ничуть не опасаясь его. Не знаю почему я его ударил, может, меня сковала глупость, а может обида. Хотя нет, меня распирали злость и гнев. – Почему вы допустили подобное? Разве это не ваши владения? – указал я на окружающее пространство. – Разве это не ваш лес?

– Нет, не мой, – вздохнул мой учитель, приподнимаясь. А красный мухомор, который спрыгнул до удара, теперь шипел на меня словно кошка. – Я всего лишь Хранитель. У меня много сил, достаточно, чтобы прихопнуть тех людишек, раскатав их ровным слоем по земле, но я не мог этого сделать.

– Почему? – мне было обидно.

– Отложим разговор на потом, сейчас тебе мешают эмоции, – вновь вздохнул старик и разлетелся опавшими листьями, которые моментально подхватил взявшийся из ниоткуда ветер.

– Алексей, зачем ты так с хранителем? – спросила Акарна, встав прямо передо мной.

– Я уже озвучил причину, – ответил я и добавил. – Идём, нас ждёт долгий путь.

***

Королевская делегация уже успела порядочно отъехать от пустой деревни Забытьё, которая теперь стала соответствовать своему названию как никогда раньше. Эллеон ехал на призванной лошади в задумчивости, размышляя сразу над очень многими важными делами, но сейчас его больше всего беспокоило одно.

– Вильгерд, думаешь, я правильно поступил, направив Алексея во владения Треффа? – спросил у чародея глава государства.

– Безусловно, – ответил мастер магии. – Никто другой не справится с теми проблемами, которые просто переполняют герцогство Гров. К тому же Трефф ясно дал понять, что его земли должны принадлежать именно Алексею, так что выбора попросту и не было.

– Мне бы не хотелось потерять такого союзника как он, да и ещё сестра осталась с ним, – вздохнул Эллеон.

– Не стоит беспокоиться, он силён и сможет позаботиться как о себе, так и о своих людях, – сказал Вильгерд.

– Я беспокоюсь за сестру немного в другом плане, – продолжал хмуриться правитель Мернора. – Вокруг Алексея столько прекрасных девушек, что это будет сильно бить по её самолюбию. Рядом с ним богиня, одна из эльфийских принцесс, святая дева, и другие не менее прекрасные девушки. Орианне будет тяжело добиться внимания Алексея, не говоря уже о близости.

– Думаю, что не стоит беспокоиться по этому поводу, всё само образуется. Тут со мной можешь даже не спорить, я очень многое повидал за свою долгую жизнь, так что знаю, о чём говорю, – сказал старый волшебник. После чего к ним подъехал Арнс.

– Задание выполнено, – ответил глава тайной канцелярии.

– Много народа было среди перебежчиков? – спросил король.

– Тридцать три человека, – незамедлительно ответил Арнс. – Устранены почти все, за исключением шести человек.

– Женщины, верно? – спросил Эллеон.

– Всё так, мой король, – кивнул Арнс. – Алексей не простит их смертей, поэтому их придётся доставить во дворец. Мастер Вильгерд, может, возьмёте их на перевоспитание?