Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Лишний персонаж (СИ) - Серый Александр "А. Серый" - Страница 46
«Херня не может такого быть! Откуда копам знать вообще что-либо?»
— Откуд?.. — Кроули поражено вскинул руки. — Да весь город знает, тупица! Просто в СМИ трепаться никто не рискует, здесь с этим делом строго. Конечно копы знают, что дело нечисто, они просто отдали всё в руки военных. Совет гражданской безопасности спрашивает теперь непосредственно с нашего представителя при губернаторе, а местных копов просто… — Кроули прервался. — Минутку. Ты вообще хоть что-то об этом знаешь?
Графоман умолк, строка исчезла. Пауза затянулась.
— Эй, говори уже, пейсатель.
«Нет. Нихрена я не знаю, доволен?»
— Пф. Нет. Было б чему радоваться.
Кроули скомкал листок и отправил в мусорную корзину.
— Что же здесь происходит?..
Он ненавидел этот вопрос. Но, возможно, уже скоро удастся на него ответить.
[Расшифровка #2 закончена]
Солнце жгло всё сильнее. Даже ранним утром, стоило светлым лучам упасть из-за гор, как Инакура мгновенно раскалялась до рабочих температур. Протяжные рулады разносились в душном воздухе мощными волнами, безжалостно ввинчиваясь в уши всем, кто не привык к такому обращению.
Пара впечатляюще мерзких насекомых удобно устроилась на ветке дерева, невдалеке от стены П-образного жилого дома, прямо напротив окна квартиры второго этажа. Громогласное «Скрии-скрии скррииииии!..» плыло над городом.
Кроули раскрыл запавшие глаза.
— Ебанные цикады…
В Инакуре официально наступило лето. Ведь, как оказалось, лето не могло наступить по-настоящему, пока не запели цикады. Так ему весело сообщила вчера Арагаки, благостно не заметив мёртвого выражения на лице соседа. Кошмарный вой инсектоидных монстров был таким же ужасным в реальности, как и в любом аниме.
Мало того что в этой стране было жарко как на сковородке Сатаны, теперь ещё и эти уроды орали круглыми сутками.
Жара, однако, не снизила энергичности простых японских школьников. Парни переоделись в летние рубашки с коротким рукавом, а девчонки в большинстве отказались от пиджаков и стали подворачивать и без того короткие юбки.
Асано сходил от этого с ума. А заодно сводил с ума соседей. Протяжные рулады о мягких юбках, широких бёдрах, кружевных трусиках, просвечивающих бюстгальтерах и облегающих купальниках превращали его в глазах Кроули в огромного уродливого жука. Судя по кислой роже в крайнем от окна ряду, Хиро одолевали схожие мысли.
На обеденном перерыве Кроули ощутил на себе долгий взгляд ярких зелёных глаз. Но чего именно Куруми хотела, осталось тайной — волна взмыленных старост унесла её от берегов классной комнаты и утащила в пучину школьного правления. Несмотря на суровый нрав, с ней носились, как со знаменем.
Но гордая принцесса всё равно потребовала внимания, уже после уроков.
— Смит-сан, — в мягком голосе звучал холодок, — мы должны оправиться на собрание.
Судя по тону, ненавязчивое предложение обсуждению не подлежало. Кроули вздохнул, откинувшись на стуле, и посмотрел на девушку. «Принцесса» сверкнула глазами.
— Ты меня за шкирку потащишь, так ведь?
— Если понадобится! — заявила Куруми. — Это всё твоя вина! Ты пропустил уже три собрания, и мне надоело делать всё самой.
— Раньше говорила, что справишься одна.
— Из-за тебя мне пришлось взять на себя больше ответственности, — раздражено парировала она. — И поэтому ты должен…
— Я уже говорил, не нужно обвинять меня в том, что вы смешали парня с грязью! — возмутился Кроули. — Вы просто кучка дикарей в школьной форме.
— Он получил, что заслуживал, — надменно заявила девушка, без капли сострадания к ближнему. — Я не хотела бы, чтобы и ты последовал за ним.
Ученики вокруг зашушукались. Кроули обычно избегал школьных обязанностей, по очевидным причинам. Но ему всё же удалось узнать «ужасный характер» Куруми поближе.
Она и впрямь могла быть невероятно стервозной и принципиальной. Если это казалось школьной иерархии. Но совершенно терялась перед Кроули, поскольку не могла повлиять на него своим авторитетом. Жаловаться на него учителям было бесполезно, а третировать его она, похоже, опасалась.
Именно из-за этой избирательной беспомощности гордая красотка казалась бесконечно очаровательной. На неё невозможно было злиться. В отличие от рыжей катастрофы.
Но основную симпатию вызывал, конечно, тот факт, что Куруми не была связана с проклятым кризисом. Кроули мог лишь надеяться, что так и останется впредь.
— Ладно, ладно, не нужно так злиться, — протянул «новенький». — Вызовешь тёмных духов.
— Если у тебя есть время шутить, то!..
— Я должен сделать кое-что, — прервал Кроули суровую тираду. — Иди без меня, я скоро.
Поиграв желваками на породистой мордашке, Куруми молча удалилась. Одноклассники проводили её долгими взглядами, парни — жадными, девчонки — восхищённо-завистливыми.
Со вздохом Кроули поднялся и отправился по делам. Дела обнаружились уже на выходе — они пытались улизнуть из школы без разрешения.
— Всем стайять!
От командирского окрика Скарлет заметно дёрнулась и резко обернулась с раздражением на лице. Хиро сделал удивлённые глаза.
— Я думал, что ты останешься на собрание…
— Вы помните своё расписание? — прервал Кроули.
— Эмм…
— Ясно. Значит так, я вношу поправку. Сегодня вы должны провести спарринг.
— Спарринг… — озадачено протянула Роуз. Потом зло вскинулась: — Ты… ты что, серьёзно?! Какого черта, Смит?!
— Роуз-сан, не нужно так кричать, — неубедительно попросил Хиро-миротворец.
— Я думал, ты как раз будешь не против, — ровно заметил Кроули. — Разве ты не…
— Заткнись! — рыкнула Роуз. — Что с тобой не так? Ты в меня выстрелил за то, что я просто прошла сканирование без спроса, а теперь сам предлагаешь нам спарринг?!
Кроули помолчал с непроницаемым лицом. Затем легко хлопнул ладонями.
— Ну, раз вы согласны, то марш на работу. — Он помахал руками: — Ну же, кыш, кыш!
Скарлет ответила злобным нечленораздельным рыком и рванулась вниз по улице.
— Она ведь права, Лаки-кун, — сказал вдруг Хиро. — Я совсем не понимаю…
— Я вижу, что не понимаешь. Но тебе и не нужно. Ну же, это ведь единственное, что у тебя хорошо выходит — слепо следовать указаниям, так что…
— Не говори так, будто я какой-то робот! — возмутился Хиро.
Кроули с глубочайшим сомнением хмыкнул и отвернулся, направляясь обратно к школе.
— Упустишь свою подружку, — обронил он через плечо.
До него донеслось отрицательно-непреклонное фырканье.
Но даже если Хиро демонстрирует раздражение, советник прекрасно знал, что парень сделает, как ему скажут. Такова была судьба гаремных протагонистов. Невероятно внушаемы.
Достав телефон, Кроули выбрал номер Мацумото.
— Ах, Лаки-кун, — провокационно промурчала та, — ты так редко мне звонишь…
— Я только вчера вам звонил, — заметил Кроули. — И сегодня как раз по тому же поводу…
Когда Кроули вошёл в комнату совета, шерсть уже летела клочьями. Куруми разбиралась с проблемами как безжалостный тиран, наверняка старосты трижды прокляли тот день, когда поддались собственной лени и просто назначили её главной.
И хоть смотреть, как свирепая «Принцесса» строит вяло отбрехивающихся старост, было забавно, Кроули не мог понять, какого чёрта он здесь делает. Странно, что Куруми обратилась к нему именно теперь, когда очевидных проблем для решения не было. Даже бумажек на заверение у завуча оказалось всего ничего.
Закончив с волокитой, они уже собрались уходить, когда Куруми внезапно привлекал его внимание:
— Смит-сан, ты ведь… Ты ездишь домой на поезде, так?
Бархатный голос прозвучал неожиданно мягко, даже ласково. Кроули не сразу сообразил, что из него попросту исчезли привычные стервозные и ледяные нотки.
— Верно… То есть, не совсем, — озадаченно протянул он. — Что-то не так?
— Нет, ничего, — поспешно ответила девушка. — Просто…
- Предыдущая
- 46/215
- Следующая
