Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Лишний персонаж (СИ) - Серый Александр "А. Серый" - Страница 180
— Но ведь… — озадаченно произнесла женщина. — Хм, может вы и правы. Простите, полковник.
К счастью для меня, она, наконец, отклонилась. Хоть я и ощутил немного разочарования, что не набрался смелости посмотреть на неё ещё раз.
Вдруг я понял, что она сказала.
— Полковник? — переспросил я.
— Идём, Эмия-сан. — сказал Кусанаги вместо ответа.
Он двинулся по лестнице. Я мельком посмотрел назад. Женщина, которую он назвал Мацумото, заметила это и с игривой улыбкой помахала мне рукой. Я смущённо отвернулся.
Мы поднялись на второй этаж. Кусанаги-сан обменялся парой слов с водителем и тот ушёл куда-то в сторону. Мы прошли по коридорам куда-то вглубь здания.
Один раз нам на встречу прошли люди в странной серой форме, и я только после некоторого времени понял, что это кажется были солдаты.
Неужели это какая-то военная организация?
Кусанаги вошёл в одну из дверей, и я вошёл следом. Внутри оказалось помещение погожее на приёмную в какой-нибудь фирме, как мне показалось. За столом с правой стороны сидела девушка.
Она поднялась, как только мы вошли.
— Путь нас не беспокоят, — сказал полковник.
— Да, — ответила девушка.
У неё был приятный тонкий голос. Она была одета в простой костюм, такой как носили офисные работницы.
Кусанаги открыл вторую дверь, и мы вошли. Это явно оказался просторный кабинет, в центре стоял большой стол. Кусанаги-сан сел за него и указал мне на кресло на противоположной стороне стола.
— Прошу, Эмия-сан.
Я послушно сел. Я всё ещё не представлял, что мне делать. Я подумал о том, что сказала женщина в зале.
Возможно, они хотят, что бы я присоединился к их организации? К этому Институту. Кусанаги сказал, что Скарлет Роуз тоже здесь. Но она не могла работать здесь, она ведь просто школьница…
— Эмия-сан.
— Д…да! — Голос Кусанаги застал меня врасплох.
— Ты ведь хотел узнать, что здесь происходит, не так ли?
— Верно… — я помедлил. — Я хотел узнать, что произошло вчера. Что это были за монстры?
— Эти существа появились в Инакуре несколько месяцев назад, — ответил Кусанаги-сан. — Они появляются только по ночам, в районах города, скрытых в странном тумане. Мы потратили немало времени, прежде чем поняли, что этот туман заставляет простых людей заснуть
— А! — Воскликнул я. — Скарлет что-то такое говорила вчера… Но почему она не заснула? И почему…
Я прервался. Мне вдруг вспомнилось, как красноволосая девушка навела на меня меч вчера. Она сказала что-то вроде…
— Почему ты тоже не уснул? — Спросил за меня Кусанаги-сан. — Мы думаем, что причина в том, что ты тоже можешь использовать оружие против этих созданий. Как и Скарлет Роуз.
— Но я не знаю… я не знаю даже, что это такое… — пробормотал я и посмотрел на него. — Вы знаете, что со мной? Я никогда не делал ничего подобного! Я даже не понимаю, что тогда!..
Как и в больнице, полковник поднял руки и я умолк.
— Я понимаю, что ты слегка напуган, — сказал он. — Но, к сожалению… я тоже не могу сказать, откуда у тебя это оружие. И я надеялся, что ты сможешь нам помочь.
— Помощь? — Переспросил я
— Верно. К сожалению, ты и Скарлет-сан единственные, кто может двигаться в атакованной зоне. Простые люди теряют сознание, как только оказываются в глубине этого тумана.
— Простые люди… — пробормотал я.
Мне казалось, что всё станет лучше, когда я получу какие-то ответы, но меня всё это только ещё больше запутало.
— Но это… Разве этим не должны заниматься какие-то правительственные структуры? — спросил я. — Полиция или Силы Самообороны…
— Верно. — Кусанаги сан кивнул. — И мы занимаемся.
Он провёл рукой, указывая куда-то в сторону.
— Это место работает под руководством Министерства обороны Японии.
— Министерства… — ошарашенно произнёс я. — Но… вы же сказали что Институт изучения энергии или как-то так, нет? Почему тогда?..
— Это прикрытие, — ответил мужчина. — На самом деле этот институт принадлежит военным. Мы старается противостоять этим происшествия в тайне, чтобы не создавать паники.
— Но… но ведь… — сбивчиво произнёс я
Эти твари выглядели довольно жуткими. Наверняка они были опасны!
Внезапно я вспомнил кровь на мордах первого монстра.
— Они… — прошептал я. — Они ведь убивают, правда? Убивают людей…
Кусанаги-сан опустил голову на мгновенье.
— Да, — твёрдо произнёс он. — Именно поэтому я прошу тебя помочь нам. Пожалуйста.
Он выпрямил руки и склонил голову в поклоне. Я снова ощутил неловкость.
— Но… что я должен сделать? — Неуверенно спросил я. — Я не знаю, как… в смысле…
Я запнулся и молк. Кусанаги подождал немного.
— Что такое?
— Я пытался вызвать меч, — нехотя признал я. — Но я не думаю, что я смогу…
— Не страшно, — сказал мужчина, удивив меня. — Если ты согласен с нами сотрудничать, то я уверен, мы сможем понять, что происходит.
— Я…должен что-то делать? — Неуверенно спросил я.
— Мы выясним это со временем, — сказал Кусанаги-сан. — Но если ты согласен помочь, то мы начнём с общего осмотра твоего тела.
Я замер на секунду, и возможно Кусанаги это заметил.
— Это просто медицинский осмотр, — заверил он. — Ничего особенного, я обещаю.
— Хорошо, — медленно сказал я и посмотрел на него. — Я согласен.
— Отлично. Я очень тебе благодарен.
Кусанаги-сан поднялся и поклонился мне в благодарности. Я направил взгляд в пол.
— Скарлет-сан… — пробормотал я. — Она ведь тоже работает с вами? Так же как и я должен…
— Верно, — подтвердил Кусанаги. — Возможно, ты хочешь с ней поговорить? Я понимаю, что ты под большим стрессом…
— Нет, нет, — я замахал руками. — Просто… интересно, вот и всё.
Кусанаги-сан помедлили и сказал.
— Конечно. Тогда…
— Вы ведь военный, правда? — Перебил я его, я не хотел грубить, но просто не сдержался. — Та женщина, она назвала вас полковником.
— Верно. Я на позиции главы этого института, — мужчина слегка улыбнулся. — Но ты можешь звать меня по имени, если тебя это волнует.
— Нет-нет… То есть, да, спасибо.
— Не против, если я буду звать тебя Хиро-кун?
— Нет, конечно. — Я смущенно потёр затылок. — На самом деле мне даже немного неловко, когда меня зовут по фамилии…
— Тогда отлично.
Полковник Кусанаги нажал кнопку на селекторе и сказал что-то не совсем понятное. Кажется, кто-то что-то должен был приготовить.
— Идём, Хиро-кун.
Мы вновь вышил их кабинета, и прошли по коридорам здания Института. Спустившись по лестнице, мы свернули налево и двинулись по другому коридору. Мимо нас прошили несколько человек, они коротко поклонились Кусанаги-сану. Он действительно казался здесь главным.
В конце коридора оказалась металлическая дверь. Она поддалась без труда, хоть выглядела тяжёлой.
Это помещение уже больше походило на исследовательский институт. Высокое помещение, обшитое какими-то белыми листами, будто металлом, хоть пол не казался металлическим. В потолке сияли белые прямоугольники ламп, окон здесь не было.
С правой стороны вдоль стены стояло несколько больших агрегатов похожих на какие-то медицинские устройства, с платформой для лежания внутри. В правой стене стояли мутные панели, и находилась небольшая дверь. В левой стене тоже была дверь.
Прямо передо мной я увидел кого-то. Это явно была женщина, и она что-то делала внутри агрегата, откинув крышку на боку.
Она почти лежала на краю, стоя на одной ноге и погрузившись внутрь агрегата почти по пояс. Вторую ногу она согнула в колене. Я со смущение заметил, что на ней надеты красивые туфли на невысоком каблуке. Из-за них её ножка выглядела очень привлекательно.
— Мацумото-сенсей, — произнёс полковник. — Что-то не так?
— Ах, вы уже здесь, полковник? — Голос раздался из агрегата и звучал приглушённо. — Вы быстрее, чем я ожидала!
Мацумото распрямилась и потянулась.
— Аахх… Эти штуки такие ненадёжные, — капризно произнесла она. — Но не беспокойтесь, всё готово.
- Предыдущая
- 180/215
- Следующая
