Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Восточная Империя - Сейберхэген Фред - Страница 26
Рольф медленно взял протянутое ему оружие. Очевидно, видя по поведению Рольфа, что он совершенно ничего не понимает и сбит с толку, солдат перестал запугивать его и пояснил:
— Парень, тебе повезло. Тебе предстоит выйти на арену, чтобы сражаться. Хорошо проделай работу, и ты больше не увидишь темницы. Как тебе нравится шанс вступить в армию? Жить настоящей мужской жизнью?
— Если я попаду на арену вместе с Чапом, — тихо произнес Рольф, — я выпущу ему все кишки, если только смогу. Ему придется убить меня. Так что в любом случае в вашу армию я не попаду.
Солдат почесал скулу.
— Господин Чап? — произнес он.
— Он выбрал меня. Он сказал, что через несколько дней у меня будет еще один шанс сразиться с ним.
— Да уж. Да, это похоже на него. Настоящий мужчина, настоящий боец, он уважает любого, кто не избегает драки.
Как ни ненавидел Рольф захватчиков, он вынужден был признать благородство человека, который недавно побил его деревянной палкой против меча. Его перевели на свежий воздух, обеспечили чистой водой и хорошей пищей, а теперь, похоже, и человеком, который будет учить его фехтованию. Ему предоставлялся реальный шанс, хотя и очень незначительный, ударить в ответ прежде, чем он будет убит.
— Ладно, парень. Соберись с мыслями.
Рольф улыбнулся, глядя на деревянный меч в своей руке. Быть может, ему удастся нанести не один ответный удар. Он неожиданно бросился вперед и ударил, пытаясь попасть в лицо противника.
Оружие старого солдата легко скользнуло в нужное место, чтобы отразить удар. Он одобрительно улыбнулся Рольфу.
— Вот это правильно, бей первым и бей во всю силу, если можешь. А теперь давай я покажу тебе, как держать меч.
— Мы должны ударить первыми, и ударить во всю силу. — Томас говорил тихо, веско, сознавая справедливость своих слов и в то же время понимая огромный риск, которому они при этом подвергались.
Вокруг него в огромном убежище собрались те вожди Вольного Народа, которые смогли вовремя откликнуться на его призыв устроить совещание. Оланта сидела от него по левую руку, Лофорд — по правую. Страйджиф занимал место в центре, сидя боком и прикрывая раненым крылом глаза от света костра.
Шумы болота вокруг острова становились то громче, то тише. Томас продолжал:
— Когда Экумен завладеет Слоном и станет повелевать им — тогда нам будет слишком поздно нападать или обороняться, даже если мы смогли бы поднять десять тысяч человек. Разве не так?
Лофорд сразу кивнул своей огромной головой. Остальные присутствующие тоже выразили согласие. Никто не мог опровергнуть сказанное.
Томас продолжил:
— Если у нас хватит мужества, мы можем сперва позволить Экумену разрыть гору, а затем ударить, чтобы отобрать у него сокровище. Но даже до этого момента остается всего несколько дней.
— Это может произойти в любой день свадьбы, — заметил кто-то.
— Весьма вероятно, — согласился Томас.
Другой мужчина, вождь группы из района дельты, покачал головой.
— Вы хотите атаковать его у самого порога его крепости. Сколько человек мы можем поднять за несколько дней и переправить туда в тайне? Думаю, едва ли больше двух сотен!
Разгорелся небольшой спор. Действительно, никто не мог оспорить того факта, что число в две сотни было приблизительно верным.
— Экумен будет тщательно охранять раскопки Слона, — предрек человек из дельты. — Нам нужно не менее тысячи человек в Замке и вокруг него.
— И все же: ты можешь предложить что-то вместо атаки? — спросил его Томас. Затем он обвел взглядом круг сидящих около костра, глазами спрашивая мнения каждого. Никто ничего не мог предложить. Видения Лофорда, а до него Старейшего убедили всех, что Слон — ключ к будущему.
— Тогда, раз мы должны атаковать, осталось только решить — как. Не забывайте, что теперь на нашей стороне новые магические силы. Грозовой Камень — мы уже обсуждали некоторые планы с его применением. И мы найдем способ использовать Камень Свободы. Есть множество узников, которых нужно освободить. Один из них в особенности был бы важен для нас теперь.
— Парень, который был в пещере, — сказала Оланта.
Томас кивнул.
Мевик заговорил; с сединой, все еще видневшейся в его волосах, он походил на старейшину племени.
— Думаю, что солдаты, схватившие его, не имеют ни малейшего представления о том, какая он важная персона. На его одежде было много ила, поэтому скорее всего его поймали на берегу реки. Они очень тщательно привязали его позади лошади, и они не спешили. К тому же Рольф проявил сообразительность. Он глянул на меня только один раз. Если он и дальше будет проявлять такую же осмотрительность, думаю, они просто станут использовать его в качестве обычного раба.
Томас добавил:
— Птицы высматривают Рольфа среди партий рабочих, которые выходят из Замка ночью. Несколько из них и сейчас там. — Он поколебался. — Конечно, мы не можем быть уверены, что парнишка действительно узнал что-то о Слоне.
— Он кивнул мне, — с досадой сказал Мевик. — Как он мог заговорить? Какой другой сигнал он мог подать? Поэтому я думаю, что его кивок что-то означает.
— Возможно, только то, что он видел тебя, — сказала Оланта.
— Может быть.
— Ладно. — Томас жестом прекратил обсуждение вопроса о Рольфе. — С дополнительными знаниями о Слоне или без них мы все равно должны вырвать эту штуку из рук Экумена или свергнуть его до того, как он сможет воспользоваться ею. Но следует учитывать, что наш друг Экумен вовсе не глуп, так же, как и его старшие офицеры. Они знают, что мы вынуждены действовать.
— Все складывается еще более безнадежно, — заметил пессимистически настроенный человек из дельты.
— Вовсе нет, — твердо возразил Томас. Он оглядел присутствующих и увидел на лицах одобрение. — Во-первых, мы устроим диверсию. Выманим всадников из Замка, если получится, или по крайней мере задержим какую-то их часть, чтобы их не могли послать туда. Во-вторых, мы нападем на Экумена так, как он не ожидает.
Склонившись, он начертил на голой земле возле костра грубую карту Разоренных Земель.
— Здесь и здесь — наиболее удобные места, чтобы пересечь реку и подобраться к Замку для атаки. Экумен наверняка усилил здесь ночные патрули. Но мы обойдем их.
— Каким образом?
— Это будет означать длинный крюк, но мы можем сделать это. Пойдем дальше на юг и пересечем Доллс в твоих местах, в дельте. Будем двигаться маленькими группами, большей частью ночью, конечно. И там же, на юге, перейдем через горы. Соберемся снова где-нибудь в пустыне… — Речь Томаса замедлилась. Он почувствовал, что новая идея начала обретать очертания.
Оланта словно читала его мысли.
— Это недалеко от Оазиса.
Томас повернулся к ней.
— Оланта, сколько фермеров Оазиса захотят присоединиться к нам, учитывая опасности, которые нас ожидают?
— Сколько? Да все до единого! — Ее лицо осветилось. — Две сотни мужчин и парней или немного больше. И некоторые из женщин. Если вы сбросите захватчиков с шеи моего народа, они отправятся к Замку и будут сражаться, они последуют за вами вплоть до Черных гор, если вы захотите, и будут драться своими вилами и мотыгами.
— Они получат мечи, щиты и стрелы, если мы сможем как следует ударить по гарнизону Оазиса! — Томасу было радостно видеть, как надежда проступила на лицах этих сильных людей, которые теперь так зависели от его слов.
Упрямец из дельты был готов к спору и не упускал случая обрезать крылья мечтам Томаса.
— Эй, предположим, мы атакуем Оазис ночью. Предположим, мы победим! А что потом, на следующий день, когда из Замка прилетят кожистокрылые и увидят, что случилось? Мы будем там, в сердце пустыни; мы не сможем вернуться в болота или уйти в горы прежде, чем нас настигнет кавалерия Экумена. — В его голосе звучал сарказм. — Или, может, ты думаешь, мы можем достичь Оазиса, вырезать гарнизон и вернуться обратно, и все в течение одной ночи? — Мужчина фыркнул в знак недоверия. — Это уже было бы сделано, если бы было так просто.
- Предыдущая
- 26/122
- Следующая