Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Попаданка в свекровь (СИ) - Шварц Анна - Страница 18
В руках у него изчезает договор и непонятно откуда материализуется уже знакомый цветок. Он подносит его к моему лицу, и, глядя неотрывно в глаза спрашивает:
— Я вызываю ужас, но вроде бы внешне нравлюсь? Вы знаете, кстати, что это за цветок?
— Тлеющая роза, — отвечаю я, пока не понимая, куда он клонит.
— А то значение, которое в нее вкладывают поднося в дар, знаете?
— Что кто-то сильно тоскует, — я чувствую себя еще более неуверенно. Может быть, дело в том, что у меня под ногами до сих пор какая-то непонятная темная фигня плещется…
А вот темный маг приподнимает брови и на лице появляется ироничное выражение.
— Цветы были от меня. Вы правда думаете, что я по вам тоскую, увидев на один короткий миг незапланированной встречи, и даже не совсем поняв, что вы за человек? Или вы, как разумная женщина, подумали что я просто таким способом следую плану под названием «необходимый список знаков внимания, которые следует оказать, прежде чем затащить женщину в постель»? Более вероятный вариант, но тоже нет.
— И зачем вы мне тогда их… принесли? — чувство неуверенности просто начинает зашкаливать.
Ирония исчезает с лица мага. Он прищуривается.
— К нашему разговору о «я вас боюсь»… все мы рождаемся под знаком темных или светлых богов. И эта роза тоже, пусть она всего лишь цветок. Когда-то это была обычная роза, которую случайно занесло в Темные земли. И для нее, земли нашего королевства были такими же мучительно, отравляюще опасными, как и я могу быть для вас. Однако, роза не могла сказать «вы знаете, я вас что-то боюсь», и уйти восвояси. Ей пришлось остаться там. И расти. Это по-прежнему роза, которая тлеет только потому, что Тьма так влияет на нее. Впрочем, она, несмотря на это, вроде бы приспособилась и уже давно неплохо себя чувствует и на Темных землях, если ее становится больше и больше, — Ксандр усмехается, — ее любят у нас. Даже легенды разные слагают. Я эти цветы прислал не просто так. Может, и вы попробуете?
Он подносит ее к моей щеке и проводит, а я чувствую прикосновение лепестков к коже. И приятный, нежный запах. Что неожиданно странно для такого своеобразного вида цветка.
— Что попробую? — вырывается у меня, пока я смотрю в глаза темного мага.
— Не избегать меня, — уголок губ Ксандра поднимается в улыбке, — и тогда я помогу вам, а вы сможете помочь мне. Вдруг вам понравится?
— Я…
Я не успеваю ничего сказать. Он убирает розу, склоняется и внезапно целует меня.
Меня охватывает ужас, несмотря на то, что прикосновение губ кажется приятным. Заклинание паралича спадает, но я замираю и без него. Кажется, Ксандр слышит мой нервный вздох, потому что он прерывает поцелуй, отстраняется и мы встречаемся взглядами.
— Значит, не понравилось, — констатирует он, и черная радужка глаз темнеет, как мне кажется, еще больше.
Не совсем так. Это было с одной стороны приятным, да и я не уверена, что меня сейчас не испепелят, хотя я еще ничего даже не сказала. Ну и становится интересно… насколько знают толк местные маги в поцелуях.
Я стараюсь засунуть это странное, иррациональное и парализующее чувство куда подальше, и делаю шаг к магу. Хотя, разум предлагает этого не делать, я поднимаю руки, будто преодолевая напряженный и наэлектризованный воздух, и цепляюсь за его одежду, притягивая ближе и вынуждая наклониться.
И он поддается. Водопад черных волос закрывает нас от всего мира. Я чувствую снова мягкое прикосновение губ и закрываю глаза.
Несмотря на жутковатое ощущение какой-то опасности, мне удается сосредоточиться на поцелуе. Потому что если это ощущение игнорировать и понимать, что тебя не убивать пришли, а желать, то… оно всего добавляет остроты этой ситуации. Впрочем, когда поцелуй становится глубже и настойчивее, я понимаю, что с остротой переборщили. И с каждым движением у меня начинают слабеть тело. И предавать.
Наверное, это понимаю не только я, но и Ксандр, потому что сердце стучит так, будто хочет сбежать из груди. Я чувствую, как его губы изгибаются в улыбке, а потом он скользит по щеке, опускаясь ниже. От теплого дыхания бегут мурашки. И от мягкого прикосновения на шее, а потом у меня перехватывает дыхание, потому что я чувствую, как кожу легко прикусывают зубы.
Я выдыхаю. И Ксандр тоже, и резко отстраняется. Я мотнув головой, открываю глаза, а на лице мага появляется ухмылка.
— Простите. Не буду переходить границы, — произносит он, пока я нервно сцепляю пальцы в замочек, и пытаюсь выровнять дыхание. Он прищуривается и поднимает руку, прикоснувшись к моей шее, — и тут у вас кое-что осталось. Я замаскирую, а вы можете попросить у целителей какое-нибудь средство от кровоподтеков. К завтрашнему утру иначе все будет видно.
И он снова приподнимает издевательски уголки губ. А я приподнимаю брови.
— «Кое-что»?
— Кое-что, — подтверждает он без тени смущения. Потом берет меня за руку и вкладывает в ладонь цветок, — оставлю вас наедине с мыслями. Захотите увидеть снова — позовите.
— Голосом? — хмыкаю я, — и вы услышите?
Он изгибает бровь и склоняет голову чуть набок.
— Ну… можно и так. Смотря, насколько громко вы это сделаете. И если в торговом договоре будет стоять ваша подпись.
Он хмыкает, закончив, и исчезает, разбежавшись тенями. Я, не сдержавшись, закатываю глаза, хотя это уже никто не видит.
***
Дверь в покои распахивается. Я оборачиваюсь.
— Ваше Величество! — испуганно произносит служанка, — простите, вы так неожиданно исчезли… мы вас обыскались!
У меня вырывается вздох. Я смотрю напоследок на Тлеющую розу, одиноко стоящую в вазе с водой, и киваю.
— Мне нужна была передышка. Я уже возвращаюсь.
— Ваше Величество, как раз вовремя… невесты скоро будут выступать.
В покои заходит Дорн. Он останавливается и окидывает взглядом все вокруг, будто подозревая, что тут кто-то был, кроме меня. Потом медленно подходит ко мне и склоняется. Мне хочется отодвинуться. На всякий случай. Вдруг Ксандр неважно замаскировал след от поцелуя на шее? Рука на автомате поднимается, и прикасается к тому месту. Дорн это замечает, но на лице не мелькает ни одной эмоции.
— Ваше Величество, что случилось? — тихо спрашивает он, — вы исчезли с балкона… я бы не пропустил, если бы вы прошли мимо меня… кто-то перенес вас?
Врать было бы бессмысленно. Я киваю.
— Ксандр настаивал на подписании торгового договора.
Дорн тяжело вздыхает.
— И вы…
Я качаю головой. Он кивает, кажется, удовлетворенно.
— Хотел бы просветить вас по поводу данного договора, Ваше Величество… в подписании торгового договора между обычными королевствами нет ничего плохого. Скорее, он несет только процветание… обмен знаниями, или товарами. В случае с Темными землями, все не так просто. Если запрещенные зелья еще можно как-то использовать нам во благо, то все, что касается знаний… и прочего… боюсь, для Нимерии это будет своеобразными вратами в Темные земли, откуда будет понемногу проникать Тьма. Запретная магия несет риск для ее использующего. Метки Тьмы — одно из последствий. Вызов тварей из Темных земель — еще одно. Возможно, не при вашем правлении, но при правлении ваших потомков, станется так, что баланс сил и магов в королевстве склонится на темную сторону. Моя королева, Темные земли — это не просто место, где живут… они. Это проклятые земли. И на них сложно вернуть свет. Нимерия веками была границей, которую Тьма не могла переступить, чтобы продолжить распространяться по королевствам… если мы эту границу нарушим, остальные могут не выстоять. Наши предки и мы привыкли к соблазнам, которые может дать Тьма, и можем противостоять им. Другие… нет.
— Не беспокойтесь, Дорн. Я не подпишу… его, — говорю я.
Но выходит это не совсем уверенно. Впрочем… имею ли я право поступать так неосмотрительно, подвергаясь очарованию Ксандра? Если мне он не принес ничего плохого… то я не уверена, что подданные Нимерии не пострадают впоследствии, через пару десятков лет. Одно из доказательств — Тень, которая заявилась к Ноа. Один-единственный случай… а сколько их будет, если впустить в Нимерию Тьму?
- Предыдущая
- 18/81
- Следующая