Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Бессердечный Босс (ЛП) - Грей Р. С. - Страница 6
Господь милосердный! Я - идиот. Не могу поверить, что купился на это!
Я дергаю волосы руками. Боже, девушка казалась очень увлечённой, когда я прикасался к ней и целовал.
Этого не должно было произойти. Мы с партнерами приехали в город только на выходные, и у нас миллион дел на повестке дня. Я не должен был замечать вошедшую в бар брюнетку, но теперь ясно, как божий день, что все было ловушкой. Все было подстроено для того, чтобы растрогать меня. Оказавшись от нее на расстоянии, я легко это понял. Отбросив в сторону роковую красоту девушки, вспоминаю ее выцветшие джинсы и полупрозрачную футболку, которую стирали-перестирали сотни раз.
Полностью игнорируя нас, девушка направилась к бару, где плюхнулась на стул и тяжело вздохнула. Бармен спросил, не хочет ли она чего-нибудь выпить. Она попросила воды, но после ничего не заказала.
Вместо этого она сидела, понуро опустив голову, ссутулившись и вертя в руках телефон. Она выглядела так, будто нуждалась в спасителе, и во мне пробудился некий пещерный инстинкт, из-за которого захотел стать для нее тем самым героем, пусть и на одну ночь.
Партнеры ее тоже приметили. Вообще-то, один из них, Грант, пытался махнуться со мной местами, чтобы получить лучшую точку обзора для наблюдения за девушкой у барной стойки. Я даже не сдвинулся.
Ну а позже (все еще не готовый сдаваться), он вызвался пойти к бару за следующей порцией напитков. Что ему не удалось. Я похлопал его по плечу и удержал на месте к огромному удовольствию двух других партнеров. Не часто я выставляю себя на посмешище из-за женщины, но никто из них не удивился, когда все собрались уходить, а я решил остаться. Все пожелали мне удачи, кроме Гранта, который показал мне средний палец и послал на три буквы.
В тот момент это казалось логичным. Ни один мужчина в здравом уме не захочет покинуть бар и оставить такого ангела позади.
Нет. Я быстро напоминаю себе, что ей можно дать много определений: карманщик, воровка, лгунья, но не ангел.
Когда открываю дверь в бар и направляюсь к бармену, который протирает стаканы, перед глазами стоит красная пелена.
— Она все еще здесь? — спрашиваю я голосом, который прорезает воздух с ловкостью кувалды.
— Та брюнетка, за которой вы потащились в уборную? — незаинтересованно уточняет он. — Не-а. Она ушла сразу после вас.
Мое эго получает еще один сокрушительный удар, когда предположения подтверждаются. Она точно не планировала приходить в мой номер.
— Класс. Вы случайно не видели мой бумажник в ее руке, когда она выбегала отсюда?
Не отвечая, он направляется к кассе, хватает что-то и поднимает вверх, словно фокусник в конце трюка.
Я замираю, совершенно сбитый с толку. Значит, она его не украла? Он просто выскользнул из моего заднего кармана...
Нет.
Бл*ть.
Не успеваю закончить мысль, как вырываю из рук бармена свое добро и заглядываю внутрь, обнаружив, что наличка исчезла. Я был в банке утром, так что уверен, что у меня было около восьми сотен долларов, потому что не хотел рисковать и снимать их в этой глуши.
Я ругаюсь себе под нос, а бармен пожимает плечами, совершенно не обращая внимания на гнев.
— Кто она? — задаю я вопрос, выдавливая каждое слово, в то время как руки сжимаются в кулаки. Наверняка каждый мужчина в радиусе ста километров знает ее имя.
— Послушай, я только устроился и до сегодняшнего вечера никогда ее не встречал. А она не представилась. Знаю только, что девушка вышла из туалета через несколько минут после вас и сказала, что вы выронили бумажник в коридоре.
— Точно, но она - гребанная лгунья. Девушка украла его.
Он пожимает плечами, как бы говоря: «Ну, что поделаешь?», а затем возвращается к обязанностям.
— Что тут сказать? Надеюсь, она того стоила.
* * *
Не стоило мне рассказывать партнерам, что случилось, особенно Гранту. На следующее утро за завтраком он никак не угомонится.
Мы все сидим за столом в старой закусочной «У Лонни». Это единственное место, где можно так рано позавтракать. Еда здесь находится в крошечном шаге от дерьма из торгового автомата в мотеле, но зато тут крепкий кофе, а после проведённой ночки он-то мне и нужен. Я прошу официантку налить мне еще, и Грант тут же возвращается к стебу.
Он не мог бы выглядеть более довольным собой, даже если бы попытался. Думаю, Грант обмочил штаны от радости.
— Ты решил, что она в тебя влюбилась, а потом она..., — он разражается смехом, таким искренним и всепоглощающим, что его следующие слова превращаются в полную белиберду. Я не улавливаю никаких звуков, напоминающих родной язык, пока..., — а потом в уборной..., — снова смех. Он вытирает глаза, — свистнула твой бумажник!
Грант – самый молодой компаньон, и я, скорее всего, на ежедневной основе буду давать ему по физиономии. По чертову детскому личику. Если бы он не был моего роста и не его короткие светлые волосы, я бы принял его за подростка. Два других партнера, Стивен и Брэд, сидят тихо, потягивая кофе и не отрывая глаз от чертежей, которые мы должны обсуждать. Думаю, их решимость - заслуга возраста. Им обоим прилично за сорок, оба женаты и у каждого по паре ребятишек. Но тут я замечаю, что Брэд отчаянно пытается скрыть улыбку, и та мысль вылетает из головы. Все они придурки. Каждый из них.
Стивен толкает меня в плечо.
— Ну, тебя облапошили... И что? Боже, да из-за такой мордашки любой бы из нас попался на удочку.
Брэд соглашается, а Грант даже перестает смеяться и согласно кивает. Он тянется через стол с дерзкой ухмылкой, как будто хочет пожать мне руку.
— Эй, приятель, я тебе должен. Ведь могли бы развести и меня...
Стивен жестом перерезает ему горло, веля заткнуться.
— Хватит с него, — говорит он, кивая на чертежи. — Давайте продолжим и сосредоточимся, чтобы убраться отсюда ко всем чертям.
— Как далеко отсюда это место? — спрашиваю я, сгорая от желания уехать.
Стивен прищуривается, прикидывая расстояние.
— По прямой не особо далеко. К сожалению, ехать через проселочные дороги, так что путь займет не меньше часа.
— Нам скоро нужно выезжать. Представители будут ждать там в девять утра, а я не хочу опаздывать, — добавляет Брэд. — Нам хватит времени, чтобы пройтись по территории и обсудить последние детали перед возвращением в Остин.
— А если они одобрят? — интересуюсь я, зная, что так и произойдет. Все разрешения получены. Стивен лично следил за дизайном, и в нашем окончательном предложении – том, которое мы представили два месяца назад – был выполнен весь список пожеланий сети отелей, а затем и еще несколько. — Когда начнем?
— Через месяц, если все пойдет по плану.
— Готов к серьезному испытанию? — спрашивает Стивен, скептически на меня поглядывая.
У меня нет выбора. «Локвуд Констракшн» – это отлично отлаженная машина, потому что каждый из нас играет свою роль: Стивен – главный архитектор и креативный директор; Брэд возглавляет отдел закупок, продаж и финансового моделирования; Грант руководит инженерным отделом; а я выступаю в качестве главного подрядчика и старшего менеджера проектов в крупномасштабных коммерческих постройках. Наша концепция необычна. Мы перевернули отраслевые стандарты с ног на голову. Обычно клиенту приходится нанимать внештатных специалистов на каждую часть проекта: от архитекторских планов и анализов о грунте до строительства. Мы же хотим, чтобы все было выполнено собственными силами, что оптимизирует проекты и сокращает сроки.
Мы работаем в Остине и его окрестностях, выполняя по два или три проекта одновременно: торговые центры, университетские расширения, больничные комплексы. Мы – зарождающаяся сила в мире проектно-строительных фирм, а с этого месяца в нашем офисе в центре Остина работает более ста человек.
Это одна из причин, почему этот проект так волнует меня.
Мы надрывали задницы последние несколько лет. Меня принуждали торчать в офисе, запихивали в конференц-залы и заставляли толпиться вокруг столов для совещаний. Когда клиент по этому проекту потребовал, чтобы один из четырех партнеров не только управлял, но и присутствовал здесь, в Восточном Техасе, во время строительства, я без колебаний согласился
- Предыдущая
- 6/58
- Следующая