Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Дарк Обри - Твой (ЛП) Твой (ЛП)

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Твой (ЛП) - Дарк Обри - Страница 21


21
Изменить размер шрифта:

— Отлично, — ответил я холодно.

— Если тебя хреновит от обучения этой девчонки, просто дай мне знать.

Он покосился на меня, и во мне что-то надломилось. Не сдержавшись, я не смог не отпустить колкость.

— Да? — произнёс я. — Эль-Альфа даёт своему псу тренировать сучек?

Пусть я не контролировал себя, но чёрт, мне было так хорошо.

Красный от злости, Дэвид бросился на меня. Он занёс руку с намерением нанести удар так далеко, что мне не оставалось ничего, кроме как перехватить его за запястье.

Я впечатал его в стену ванной комнаты, держа достаточно высоко, чтобы он был вынужден подняться на цыпочки. Схватил его рукой за шею, угрожая удушьем, которое мог запросто ему преподнести.

— Отпусти меня! — прошипел он.

— Конечно, — сказал я. — Как только ты извинишься за то, что пытался ударить меня.

— Я не... не собирался бить тебя... не...

Он принялся извиваться, и это, наверное, было сродни извинению с его стороны. Я отпустил его, пихнув в сторону двери. Он не дал себе упасть, зацепившись за дверной проём, и вытянул голову обратно ко мне, когда оказался вне досягаемости моих рук.

— Ты связался не с тем парнем, — бросил он.

Дэвид рванул прочь, и я снова сгорбился над раковиной. Не получается. Мне нужно убить Эль-Альфу. Убить как можно скорее. Но рейда не будет ещё неделю.

Неделю, которую я проведу, тренируя Джессику. Неделю, которую я проведу в борьбе с Дэвидом. Неделю, в которую я продолжу хранить свой секрет в тайне от Эль-Альфы.

Дома всё казалось выполнимым. Даже лёгким. Сейчас же мне интересно, доживу ли я до конца.

Пробуждение утром началось с похмелья. Я выпил полбутылки виски, которую нашёл в баре своей комнаты. Солнце слепило глаза.

После быстрого душа я отправился к камерам с бутылкой воды и тарелкой завтрака, которую мне оставили слуги. Джессике он понадобится. Она была не совсем способна есть в нашу последнюю встречу, но сама бы и не притронулась к еде, если бы я не посодействовал.

«Я буду нежен, — думал я про себя. — Буду сдержан. Никакого обучения сегодня, вообще ничего. Дам ей немного успокоиться».

Но когда я спустился вниз, у камеры Джессики стоял Дэвид. Из всех людей, тут был именно этот парень.

— Я сказал тебе оставить её в покое... — начал я.

— Эль-Альфа сейчас внутри, — сказал Дэвид, ухмыляясь мне. — Пытается проверить её навыки.

Сердце рухнуло в груди, когда я услышал, как Джессика плачет внутри. Я схватился за дверную ручку, но Дэвид упёрся ладонью в дверь, блокируя мне путь. У меня ушла каждая унция самоконтроля, чтобы вновь не припереть его к стене.

— Эль-Альфа не любит, чтобы его беспокоили, когда он навещает девушек, — произнёс Дэвид, озарив меня злобной ухмылкой в тускло освещённом коридоре. — Но не переживай. Он не оставит непоправимых повреждений.

Мне оставалось только ждать. До меня доносился приглушённый плач Джессики, отчего в теле бурлил гнев. А вместе с ним незваная тьма, тут же принявшаяся выискивать методы убийства. «Не сейчас, — думал я. — Ещё рано, но я мог это сделать. Конечно, по обоим концам коридора стояла охрана, но если одолеть Дэвида...»

Дверь открылась до того, как я начал действовать.

Эль-Альфа шагнул из комнаты, застёгивая штаны. Внутри я мельком заметил рыдающую Джессику со свешенной головой. Тело выворачивало от одного её вида, но я контролировал себя. Контроль. Мне нужно удерживать контроль.

Эль-Альфа подмигнул мне, ступив в коридор.

— Научи её сосать член, — произнёс он. — Она ужасна.

Я обнаружил, что сжал по бокам кулаки. Но у Дэвида была пушка, а я по глупости спустился вниз с одним только ножом с тарелки завтрака. И всё-таки мысль эхом отразилась в голове:

Убей его. Убей его. Убей его.

— Эй? Ты понял, американец?

— Да, — ответил я, контролируя ярость в своём голове. — Понял. Научу.

— Сегодня. Хорошо обучи её. Я вернусь позже с проверкой.

Убей его. Убей его. Убей его.

Но Эль-Альфа уже двинулся дальше по коридору. Дэвид пошёл следом, придерживая пистолет рукой, когда оглянулся на меня через плечо. Я ничего не могу сделать. Ничего, кроме того, чёрт возьми, что он приказывается мне.

Сначала Тэн, а теперь Эль-Альфа. Меня вынуждали исполнять приказы, но это был первый раз, когда я решил не следовать им. Джессика по-прежнему плакала, когда я вошёл в камеру с завтраком, который она вряд ли будет в состоянии съесть.

Я должен это сделать. И она тоже.

Но после сегодняшнего дня не знаю, возненавидит ли она меня больше, чем я сам себя ненавижу.

Глава 22

Джессика

Я плакала, когда Вейл вошёл в камеру. Дёрнулась прочь от его руки, коснувшейся моего плеча.

У меня на подбородке было немного рвоты. Эль-Альфа затолкнул мне в рот свой уродливый член. Я не знала что делать, и его было слишком много. Он ударил меня, и мою щёку всё ещё жгло от той пощёчины. А челюсть болела от того, как он вынудил меня открыть рот. Остальное я не хотела помнить. Не могла.

У Вейла было ласковое выражение лица. Не знаю почему, слышала же, что Эль-Альфа сказал ему. Но он наклонился вперёд с тарелкой еды.

— Поешь? — спросил он. Я покачала головой, слёзы жгли глаза. Меня тошнило, а сама мысль о том, чтобы положить что-нибудь в рот, вызывала новый позыв к рвоте.

Он поставил тарелку и повернулся ко мне. Его плечи были расправлены, как у солдата.

— Мы начнём новую тренировку сегодня, — сказал Вейл. — Понимаешь?

Страх во мне вылился в шквал из слов и слёз, перемежающих друг друга.

— Пожалуйста, — взмолилась я. — Я.. я не могу. Не могу это сделать. Я старалась. Сильно старалась, но не смогла...

Я перешла на рыдания, попыталась их сдержать, но провалилась. Эль-Альфа ударил меня за плач. Я не хотела, чтобы меня снова били.

— Всё хорошо. Я научу тебя.

Он захлопнул дверь за собой и замкнул её. Страх просочился в моё тело. Не снова. Не снова.

— Прошу, нет...

Только не снова.

— Тебе нужно научиться, — сказал он твёрдо. — Он сделал тебе больно?

Я молча кивнула.

— В таком случае он причинит тебе боль ещё раз. Он убьёт тебя. Если ты не научишься.

— Не думаю, что смогу, — горячие слёзы заструились по щекам. Но, слава Богу, не похоже, чтобы Вейл собирался бить меня.

— А я думаю, сможешь.

— Нет...

— Мы будем двигаться постепенно.

Я подавила всхлип. Со мной этого не происходит. Не может происходить. Я ощутила две сильные руки у себя на плечах и подняла взгляд к льдисто-голубым глазам Вейла. Как ни странно, они снова были мягкими. Он дал своей маске соскользнуть или же притворялся, что дал. Он почти выглядел сочувствующим.

— Будет непросто, Джессика, — произнёс он. — Но ты смелая. У тебя получится. Я не сделаю тебе больно.

Я не верила ему, хотя и очень хотела. Всё моё тело дрожало от ужаса. Потом он отступил назад, и его руки исчезли.

Я подняла к нему взгляд. Он расстёгивал рубашку. Моё сердце принялось усиленно биться. Зачем он раздевался?

Я безмолвно следила за тем, как он стягивает рубашку — дыхание застряло в горле от этого ужасного вида. Огромный шрам спускался по его груди от ключицы до живота. Он кончался прямо над пупком.

И ещё крошечные шрамы, оплетающие его бицепсы и покрывающие грудные мышцы. Морщины белой плоти.

Вейл на мгновение замер, прежде чем снять с себя штаны. За ними показалось ещё больше белых линий, отчего создавалось впечатление, будто он дал кому-то порисовать на всём своём теле. Он стоял там, прикрытый одними только чёрными трусами. Его рубцы блестели в утреннем свете.

Я не могла не пялиться, поражённая шрамами. Как глубоки они, как много их было.

— Что с тобой случилось? — спросила я.

Он криво улыбнулся мне.

— Мне вырезали аппендицит.

Я покачала головой.

— А если честно, что произошло? У тебя... Господи, у тебя их так много.