Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Как я случайно телепортацию обнаружила (СИ) - "Николашка" - Страница 43
Парни тоже так подумали, потому никто церемониться не стал: с помощью телекинеза Дар и Людвиг вскинули лежащий по всей длине коридора ковёр так, что несчастные, попавшиеся нам на пути люди, не устояли и скатились на пол. Ой, больно, наверное. Они начали громко возмущаться и ругаться, едва не вскинули головы, чтобы разнести нас в пух и прах. И тут же побледнели, развернулись и убежали в неизвестном направлении.
— Какие-то фиговые у него работники, даже защиту элементарную поставить не могут. — В задумчивости проговорил Дар.
— И не сопротивляются даже. — Поддержал того Том.
— Ладно, идём. Поприветствуем директора компании. — Злорадно улыбнулся Сэм.
И мы пошли. Пошли, чтобы наткнуться на валяющихся на полу ребят, которые драпали от нас. А присмотревшись, увидела бессознательное тело того ботаника. Круто.
*
— Дядя?! — Ошарашенно прокричал Людвиг, изумлённо глядя на Сэма. А, ну да, он же не в курсе. Ни для кого другого, кстати, это не стало новостью.
— Потом, Людвиг. — Отмахнулся Вирненберг, а парень недовольно запыхтел.
Сам же Аарон хмуро переводил взор с ребят, а на мне почему-то задержал особенно злой взгляд. Что-то мне подсказывает, что причиной всему является скрытый в недрах моего кармана Эквилибр. Это же за ним он охотиться?
— Как вы прошли систему охраны? — взял себя в руки мужчина и посмотрел холодным взглядом.
— Нам её даже проходить не пришлось, нам сами расступались. — С превосходством общался Сэм. Это его родственник, потому, как сказал Дар, мы дадим ему возможность решить его вопросы. Людвига мне даже жалко стало: он единственный не в курсе происходящего. Даже Том всё знает… Но сейчас не время. Потом будем каяться Снежку.
Моне сузил глаза и неожиданно усмехнулся:
— Ну что ж, браво, поздравляю. Вы смогли добраться до меня так легко, но что вы можете без своего лидера, Даррена Освальда? — одной фразой он показал, что знает об этих ребятах если не всё, то многое. По крайней мере, об иллюзии Дара он даже не догадывается.
Я сдержано улыбнулась, хотя больше всего на свете хотелось заржать. Интересно, какая у него будет реакция, когда он узнает?
Перевела взгляд на Дара, он стоял совершенно спокойно, как, впрочем, и все остальные, за исключением, пожалуй, Людвига — он сжимал кулаки от злости. Чёрт, ему нужно было всё раньше рассказать…
— Что мы можем? Хм-м-м… — деланно задумался Сэм, а потом насмешливо посмотрел на своего дядю. — Вы нас недооцениваете, господин Моне.
— Думаешь? — вскинул бровь и сдержанно улыбнулся. И затем… вскинул руку, чтобы создать иллюзию небольшой комнатки, где на кровати лежала невероятно бледная девчушка….
— Милана! — вдруг обеспокоенно закричал Том и тут же яростно уставился на Аарона. — Ты что с ней сделал, ублюдок?!
Моне поморщился от подобного обращения и сразу же убрал изображение.
— Следи за словами, Томас. — Холодно осадил всё ещё сжимающего кулаки парня. — Или тебе напомнить, что я могу с ней сделать? — вкрадчиво поинтересовался, а я… внезапно услышала у себя в голове:
«Щенок, не может уследить за своей сестрой. Она едва не погибла, а он только сейчас вспомнил о ней? Что он за брат такой?! Если бы не малышка, которая любит своего старшего брата, клянусь, убил бы» — если бы они могли, мои глаза открылись бы шире.
Глава 17
Какого?! Почему я слышу мысли этого человека?!
Пока я ошарашенно смотрела на мужчину, пропустила сказанные Томом в ответ слова. Очнулась только когда Дар/Фрэд дотронулся до меня.
«Что с тобой?» — спросил обеспокоенным голосом, сохраняя на лице непроницаемую маску.
«Ты…ты не слышал?» — удивилась, потому что моя голова для Даррена, как открытая книга.
«Мысли были забиты вариантами спасения Миланы. Так что я не слышал?»
Я решила не юлить, потому что содержимое его мыслей… давало надежду, что судьба Милы неравнодушна Аарону, и у нас есть возможность обойтись малой кровью.
Изначально у нашего «штурма» было две цели: спасти сестру Тома и разобраться с родственником Сэма. Да, возможно следовало начать с поисков Милы, однако, во-первых, мы без понятия, где её держит этот Моне, во-вторых, нужно было действовать аккуратно, потому что, мало ли, что Аарон мог с ней сделать. И вот в связи с тем, что я только что услышала…
«Знаешь, у меня появилась идея» — задумчиво произнёс Дар.
«Какая?» — спросила, потому что мне надо знать, к чему готовиться.
«Сохраняй спокойствие и ничему не удивляйся» — спустя минуту пришли мне мысленные указания.
Немного удивилась сказанному, но послушно застыла, возвращаясь в реальность.
— У тебя не получится стать императором! — в ярости орал на Моне Сэм. А? что я пропустила?
— Ты так уверен? — насмехался над двоюродным племянником мужчина.
Парень сжал челюсть и мне даже послышался скрип зубов. Это как же нужно было постараться, чтобы вывести из равновесия такого беспечного парня?
Когда я смотрела на Сэма, краем глаза заметила, как Дар с Томом застыли с пустыми лицами. Это чего с ними? Когда перевела взгляд на Людвига, поразилась, каким одновременно ошарашенным и злым он был. Стало неуютно от того, что скрыли от него настолько важную информацию. И всё почему? «Чтобы он был в безопасности». Неведение не является залогом безопасности! Вот именно этот момент я и не одобряла у Дара, но он решил так. Спорить я не стала.
— В любом случае, вы, ребята, ничто. Без своего капитана вы ничего не можете сделать. — Продолжал насмехаться над парнями Аарон. Не пойму, что он этим хочет добиться? Провоцирует? Но на что?
Работники Моне пытались слиться с интерьером, а паренёк так и лежал в отрубе.
Пока я размышляла над странным поведением мужчины, неожиданно активизировался Дар:
— Считаешь, что мои ребята не могут сами за себя постоять? — совершенно спокойно спросил поднявшего бровь Моне.
— Твои ребята? — с недоверием уставился на парня. Ха, он собирается открыть свою личность? Та-а-ак, где мой попкорн?
Даррен усмехнулся и ничего не ответил.
Внезапно Аарон ошарашенно выдохнул, откинувшись на спинку кресла, его глаза стали квадратными, честное слово. Повернув голову, увидела такие же у Людвига, но у него ещё присутствовал открытый рот.
— Д-даррен?! Что?! Откуда… Где Фрэд? — потерянным голосом вопрошал парень. Чёрт, нужно было рассказать, нужно было!
Том в это время сосредоточенно уставился на мужчину, а Сэм просто злорадно ухмылялся.
— К-как… — сипло спросил Аарон, глядя на, видимо, вернувшего себе истинный облик, парня.
— Неожиданно, правда? — хитро улыбнулся Дар.
— Но… как же так… Ты и Фрэд… — он то хмурил брови, то растеряно оглядывал спокойного парня. Людвиг же стоял, как дубиной огретый.
— Да, вот такие дела. — Дар беспечно пожал плечами, но вмиг посерьёзнел. — Мы ведь знали, что рано или поздно ты объявишься здесь, потому и приняли меры. Согласись, ты бы не был таким беспечным, если бы знал, что тут буду я, а не Фрэд.
Мужчина напряжённо смотрел, неестественно выпрямив спину.
— Готово! — вдруг выдохнул Том, решительно посмотрев на Дара.
— Ну что, Аарон, до скорого! — отсалютовал ошарашенному человеку двумя пальцами и внезапно пропал, оставив всех нас с открытыми ртами.
— Куда он?..
— Без понятия. — Флегматично ответила я, но не прошло и минуты, как он снова появился… с маленькой светловолосой девочкой в руках…
— Мила! — кинулся к нему Том, забирая у Дара ослабевшую малютку.
— Зачем ты её забрал?! — неожиданно вызверился на удивлённого реакцией мужчины Дара.
— Что такое, дядя, потерял свою возможность шантажа, и теперь бесишься, да? — ехидно протянул Сэм, но получил очень бешенный отклик:
— Придурок! Она же больна, ей нельзя перемещаться! — заорал на побледневших парней Моне, вскакивая со своего кресла.
— Ч-что… — сглотнул Том, уделив всё своё внимание сестре. — Мила…эй, сестрёнка, очнись… — срывающимся шёпотом просил парень, а у меня сердце сжималось от его отчаянного вида.
- Предыдущая
- 43/47
- Следующая