Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Глубокая любовь (ЛП) - Эллиотт Келли - Страница 1


1
Изменить размер шрифта:

Переводчик и сверщик и редактор — Анна Бродова и Надежда Смирнова

Русификация обложки — Настёна

Оформление — Анна Бродова

АМЕЛИЯ

Начало марта

Я смотрела на экран ноутбука с глупой улыбкой на лице.

— Ну же, Эйприл. У меня мало времени, дорогая. Мне нужно, чтобы ты, наконец, родила теленка.

— С кем ты разговариваешь.

Я оглянулась через плечо, и моя улыбка стала больше.

— С Эйприл.

Мой брат Митчелл закатил глаза.

— А, жирафиха?

— Единственная и неповторимая, — со смехом ответила я. — Да ладно, еще скажи, что ты нисколько не интересуешься ею.

— Я нисколько не интересуюсь ею.

Я надулась, повернувшись к ноутбуку. У меня был крайний срок сдачи книги, и последнее, чем мне нужно было заниматься, это смотреть на задницу жирафа.

— А где все остальные? — спросил Митчелл.

— Ну, у Стида и Пакстон медовый месяц, на случай, если ты забыл, а мама с папой взяли Хлою покататься.

Старший брат сел в кресло и вздохнул.

— Я помню о Стиде и Пакстон, умная задница. Я имел в виду маму, папу и Хлою.

— У тебя сегодня выходной? Что привело тебя сюда?

— У меня неделя отпуска, — ответил он.

Я подняла брови.

— И поэтому ты здесь дуешься?

— Я не дуюсь, — нахмурился он.

— Дуешься.

— Мне скучно. Я думал, что взять отпуск весной хорошая идея, но я слишком привык работать.

— Хочешь поехать со мной в Нью-Йорк? Я уезжаю завтра утром. Потусуюсь с Вайелин.

— Нью-Йорк, да? — загорелись его глаза.

С дьявольской улыбкой я добавила:

— Мы можем напиться и повеселиться. Под весельем я подразумеваю бессмысленный секс с красивыми богатыми людьми.

Митчелл засмеялся.

— Черт, я не думаю, что мне нравится как моя младшая сестра, говорит о трахе с людьми.

— Я сказала: «бессмысленный секс». Я не говорила – трахаться.

Он удивленно откинул голову.

— Мели, разве это не одно и то же?

— Нет. Когда ты говоришь – трахаться, это звучит вульгарно. Когда я говорю – заниматься бессмысленным сексом, это звучит не так уж плохо.

— Блин, как ни крути…

— Уф! — я издала длинный стон. — Ты мог бы отправиться в Нью-Йорк и трахнуть кучу новых женщин. Тех, которых ты еще не трахал в задней части своего грузовика, прежде чем разбил их сердца, когда они поняли, что единственное, что получили от тебя – это твой член, и только на то время, чтобы несколько раз выкрикнуть твое имя.

Он выгнул брови.

— Святое дерьмо, ты всегда говоришь так грязно?

Моя челюсть упала, и я ошарашено уставилась на него.

— Ты сейчас это серьезно?

Он покачал головой:

— Папа вымыл бы твой рот с мылом, если бы услышал, как говорит его ангелочек.

Улыбаясь, я покачала головой.

— Что ж, папа сделал бы намного больше, если бы узнал все то, чем я занималась. Как ты думаешь, я описываю такой горячий секс? Это называется обучение на рабочем месте, — злорадно подмигнула я. — На самом деле, даже твой друг Родни, научил меня паре новых позиций.

Глаза Митчелла едва не выскочили из орбит. Он вскочил, чуть не уронив кресло, на котором сидел.

— Я к черту оторву его член, если он коснется тебя.

Я усмехнулась:

— Он сделал гораздо больше, чем прикосновение, старший брат, — откинувшись назад, я схватилась за стол и начала изображать оргазм.

Сжав кулаки, он начал нервно ходить.

— Я убью его. Нет. Я потеряю работу, если убью его. Мне нужно найти того, кто его убьет, но сначала сделаю ему больно... и надолго.

Расхохотавшись, я подошла к нему.

— Митчелл, ты реально думаешь, что один из твоих друзей когда-нибудь коснется меня? Черт, половина парней в этом городе боятся даже взглянуть на меня, не говоря уже о том, что бы переспать со мной. Ой, подожди, как ты выразился... трахать меня.

— Не говори так, — он закрыл уши ладонями.

Я закатила глаза.

— Садись, и забудь про Родни. Он действительно хороший парень. Я пыталась приударить за ним однажды. Использовала свои лучшие приемы, а он мне отказал. Сказал, что ценит свою жизнь больше, чем член.

Митчелл расслабился и издал смешок.

— Ты понимаешь, что почти вынудила убить одного из моих самых близких друзей, Амелия?

— Ну, знаешь ли, — я пожала плечами, — у меня был секс и с некоторыми людьми, которых ты знаешь.

Он вздрогнул.

— Почему мы ведем этот разговор?

— Ты сам об этом заговорил!

— Нет, я этого не делал. Просто сказал, что я в отпуске. Ты – заговорила о сексе!

В этот момент папа, мама и Хлоя зашли через кухню и остановились. Мама посмотрела на меня и по буквам с паузой спросила:

— У кого С.Е.К.С?

— Я знаю, это означает секс! — выкрикнула Хлоя, и пробежала мимо всех нас в игровую комнату.

— Господь Всемогущий, этот ребенок – ходячая энциклопедия, — сказала мама. — Возвращаясь к моему первоначальному вопросу, кто занимается С... о, черт, сексом?

— Митчелл, — проговорила я быстро. Митчелл повернулся и посмотрел на меня.

С серьезным взглядом, мама продолжила:

— Я надеюсь, что ты используешь П.Р.Е…

— Мама, пожалуйста, — прервал ее Митчелл, подняв руки.

Митчелл убедился, что родители не смотрят на меня и «выстрелил» в меня пальцем, а я закрыла рот руками, чтобы не рассмеяться.

— Не «мама, пожалуйста», молодой человек. Практиковать безопасное... празднество... Никогда не стоит уклоняться…

Я уронила руки на колени, и я уставилась на маму.

— Празднества? — одновременно сказали Митчелл и я.

— Маленькие ушки вокруг. Маленькие ушки, — сказала мама, подмигнув и улыбнувшись. — Амелия, то же самое касается и тебя.

От внезапного громкого звука я и мама вскрикнули. Митчелл чуть не запрыгнул за кресло, чтобы укрыться. Отец стоял в дверном проеме, у его ног лежала большая сковорода с жареным мясом и овощами, частично разбросанными по полу. Выражение его лица было ужасным.

— Амелия... что?

Вставая, я улыбнулась и сказала:

— Ну, я думаю, что это идеальное время, чтобы пойти поиграть с племянницей. Увидимся позже, ребята.

Я пробралась в свою старую детскую комнату и улыбнулась, когда увидела Хлою на полу, играющую со всеми моими старыми игрушечными лошадьми. Присев на пол, я взяла свою любимую.

— Дух, — сказал я с огромной улыбкой на лице.

— Ты назвала их всех? — спросила Хлоя, наклонив голову.

Повертев пластикового коня в руке, я кивнула:

— Если ты посмотришь на их животы, увидишь имя. Бабушка не могла запомнить их всех, поэтому ей пришлось записать.

Хлоя хихикнула.

— Ничего, что я с ними играю, тетя Мели.

Я потянулась за другой лошадью.

— Конечно, Хлоя. Я достала их из шкафа и отдала твоему отцу, чтобы ты с ними поиграла.

Ее улыбка растянулась до ушей.

— Спасибо тебе! Надеюсь, Санта принесет мне мою собственную лошадь на Рождество. Такую, как у тебя – лошадь Стэнли.

— О, он точно это сделает! — вылетело изо рта, прежде чем смогла остановить себя.

Глаза Хлои загорелись надеждой и волнением, в то время как я съежилась внутри. Дерьмо. Я практически подтвердила, что она получит лошадь на Рождество. Стид убьет меня.

— Как ты думаешь, папа и мама веселятся в свой медовый месяц?

С усмешкой я ответила:

— Готова поспорить, что это так. Твоя мама всегда хотела поехать в Ирландию.

Хлоя взяла лошадь и уставилась на нее.

— Почему такое грустное лицо? — я убрала локон ее волос за ушко.

— Я хотела поехать с ними, но папа сказала, что я не могу.

Я издала тихий смешок.

— О, милая, я уверена, что они оба по тебе скучают.

— Тогда почему они не взяли меня с собой?

Господь. Как это объяснить?