Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
О бывшем наемнике и взрослой женщине (СИ) - Бакулина Екатерина - Страница 52
Я смотрела на Итана в гробу, и мне казалось — он умер на самом деле. И самые настоящие слезы катились по моим щекам.
Еще недавно я желала ему смерти, но не представляла, что все выйдет так.
Не так представляла.
Когда мы остались одни, когда Итана подняли, понесли прятать… и так безвольно мотнулась голова, запрокинулась… Хотелось крикнуть — что же вы! Осторожней! Он же… живой…
Разрыдалась.
Я даже не знала, чувствует ли он сейчас хоть что-то, слышит ли? Или совсем в забытьи, до нужного момента. Так было бы проще…
Я обязательно должна увидеть его еще раз, вечером. Пусть даже не поговорить, не подходить к нему, пусть издалека. Но мне хотелось увидеть, что с ним все в порядке.
Я не хочу запомнить его таким. Мертвым.
Не могу.
— Джу! — окликнул он.
До дрожи.
Я пришла вечером, знала, где его искать. Еще немного, и даже не смогу узнать его. Последний раз…
Темный коридор.
Итан стоит в конце, в полутьме, я почти не вижу его лица, но это он, живой.
Я едва не кинулась к нему на шею, поддавшись безотчетному порыву. Замерла. Нельзя. Не стоит. Это будет не правильно.
Медленно, очень медленно подошла.
Корочка запекшийся крови, черный синяк в пол-лица. Серьезный, совершенно ясный взгляд серых глаз. И в глазах — никакого удивления, словно он меня ждал.
Я видела, это проняло и его тоже, дернуло, — это порыв обнять. Он дернулся. Просто привычка, слишком глубоко сидит в нас. Нет, он не обнял, конечно. Взял себя в руки. Просто стоял, смотрел на меня.
— Что ты здесь делаешь, Джу?
— Хотела увидеть тебя, — сказала тихо.
— Зачем?
Холодно.
— Просто увидеть. Запомнить тебя… живым, — голос дрогнул.
И чуть кривовато дернулись его губы, ухмылка с тенью сарказма.
— Чтобы не слишком мучили угрызения совести?
Я проглотила ухмылку, согласилась.
— Да, — сказала я.
Его глаза чуть потеплели.
— Теперь мы оба свободны, — сказал он, — и можем жить так, как нам хочется. Думаю, правильно, что все закончилось так.
Кивнула, вздохнула чуть судорожно.
— Прости, — сказала тихо.
— За что? — спросил он.
— За то, что испортила тебе жизнь.
Я сказала это честно, я понимала.
Он усмехнулся. Вздохнул, покачал головой.
Немного помолчал.
А потом…
— Кто знает, Джу, что было бы, не встреть я тебя. Может быть, и твоя жизнь была бы куда счастливее. Не спорь, ты не можешь знать. Еще вопрос, кто кому испортил больше. Я многое получил, куда больше, чем мог бы получить без тебя. А что получила ты?
Опыт? Не знаю, мне сложно сейчас сказать.
— Я чуть не убила тебя, Тану.
Он улыбнулся шире.
— Я собираюсь на войну. Там меня будут пытаться убить постоянно. Рутина.
Беспечно.
Все это… Итан так смотрел на меня… Словно мы не враги, и он не держит на меня зла.
Просто, теперь мы чужие друг другу.
Все кончено.
— Ты ведь слышала, Джу, вчера Шуджар объявил Ютоле войну, — сказал он серьезно.
— Да.
Слышала. К этому давно шло.
Шуджарка я или ютолийка? Я родилась здесь, я воспитана как ютолийка, но по крови…
Наш магазин, что ближе к порту, закидали тухлыми яйцами. Я уже слышала крики на площади, что всех шуджарцев надо гнать из города.
— Будь осторожна, Джу.
— Да, — сказала я. — Отец приставил ко мне охрану, запретил выходить одной.
Вчера в переулке меня окликнула пьяная компания, они хотели… да понятно, чего они могли хотеть. Только отцовские амбалы спасли меня. Я больше не могла чувствовать себя в безопасности в родном городе.
— Ты тоже будь осторожен там, — сказала я. — Хочу когда-нибудь увидеть в газетах заметку о твоих подвигах.
Он улыбнулся.
— Я постараюсь.
Легко так улыбнулся, тепло, искренне, как уже очень давно не улыбался.
Даже кольнуло в сердце.
Я сейчас смотрела на него… да — синяки, опухшее лицо, щетина, которая растет все равно, рубашка, которая едва сходится на животе… Но я смотрела, и видела его таким, каким встретила впервые. Его глаза не изменились. Его улыбка. Его голос…
Мне так безумно хотелось обнять его на прощание. Просто обнять, хоть раз. Я не знаю…
Но почти физически чувствовала стену, которая между нами.
Не могу. Это будет неправильно.
— Ну, прощай, — сказал он.
Прощай, Тану.
ГЛАВА 46. Принцесса и герцог
Альденаер
В Управление зашла с черного хода.
Я была здесь не раз, ходила на допросы с Леффо, он не всегда водил меня через главный вход. И теперь — все, что требовалось, это идти уверенно, делать вид, что все так и должно быть.
Меня помнили тоже.
— Подождите, ти Сатоцци! Куда вы?
Главное — уверено.
— Его Светлость просили меня подойти, относительно дела генерала Гратто. Вам не сообщили? Я знаю куда, второй этаж, третья дверь направо.
Что может замышлять сильно беременная женщина? Вряд ли придет в голову явиться по своей воле, после всех допросов.
И не стоять, ждать, когда мне разрешат, а идти сразу. Так, словно иначе и быть не может.
Я до последнего боялась, что охрана опомнится и побежит за мной, но нет. Дошла до лестницы, и наверх. Только бы Итан был где-то здесь. Если не помочь, то хоть узнать, что с ним.
На второй этаж…
И…
— Что вы здесь делаете?
Дверь открылась за моей спиной, я не успела… ничего не успела сделать.
Леффо. Я стояла, испуганно смотрела на него, он на меня — удивленно.
Губа у него разбита, запекшаяся корочка… и чуть под носом. Мне даже нехорошо стало, потому что откуда это — есть только один ответ. Но ведь так же нельзя! Он сошел с ума? Почему нельзя было просто уехать, ни во что не лезть. И гори оно огнем…
Мы могли бы просто уехать сегодня утром!
— Я хочу знать, где Итан, — сказала я прямо. Никакого другого удобного объяснения почему я здесь, у меня нет.
Леффо зло сжал губы, его щека чуть дернулась.
— Он отправится на каторгу. На рудники.
И совершенно глупая мысль: «по крайней мере, не на расстрел». Я даже невольно улыбнулась, и Леффо передернуло.
— Как вы попали сюда, ти Сатоцци?
Пришла.
Я пыталась понять, сложить в голове все это — невышедшие газеты, потерянный приказ, и Итан в Альденаере, поддельное письмо… помолвка принцессы…
Я ведь слышала какие-то намеки, что Леффо тоже добивался ее руки. Алесса отказала ему, выбрав Итана? И теперь… отомстить? Показать, насколько она была неправа?
— Что было в «Утреннем Альденаере», Ваша Светлость? — спросила я.
Я понимала, что надавить на герцога мне не удастся никак, и напугать его нечем. Он только разозлится, и будет хуже. Ему под силу отправить на рудники и меня тоже, сгноить в тюрьме. Не важно за что, повод всегда найдется.
Предательски подгибались ноги.
Но я должна знать.
Надо отдать должное — герцог умел держать себя в руках, но на какое-то мгновение раздражение и злость промелькнули все равно.
— Простите, ти Сатоцци, но, боюсь, вас это не касается.
Боюсь, что касается. И это наверняка связанно с тем, из-за чего Итан разбил ему нос… о, боги…
Что-то больно дернуло внизу живота, и снова. Я вздрогнула, обхватила руками живот… вот только не это сейчас… что мне делать?
— Вам нехорошо, ти Сатоцци?
Надо успокоиться.
А если я возьму и начну рожать прямо здесь? Что делать? Спокойно… Я сама, по словам отца, родилась на месяц раньше времени, и все хорошо…. Все будет хорошо… И, наверно, хорошо, что не в поезде, здесь, по крайней мере, можно найти врача… Как по-идиотски все… Мне хотелось смеяться и плакать одновременно.
Нужно успокоиться.
— Где Итан? — спросила я.
— Он здесь, — сказал Леффо. — Сейчас решается вопрос о его дальнейшей судьбе.
Ты же сказал, что его на каторгу?
- Предыдущая
- 52/57
- Следующая