Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Проклятие для бастарда (СИ) - Краншевская Полина - Страница 53
Райан стал ничем не примечательным шатеном с карими глазами. Сай же превратился в русоволосого сероглазого мужчину с простоватыми чертами лица. Ничего кардинально Вольф менять не стал, но мужчины переменились до неузнаваемости. Если в своем истинном облике оба имели правильные черты лица и довольно привлекательную внешность, то иллюзии придали им вид самых обычных горожан, ничем не выделяющихся из тысяч подобных. Наставник, как всегда, был великолепен. Я даже залюбовалась гармоничностью наложенных плетений.
— Ты нас с таким восторгом разглядываешь, — пробурчал Райан, — как будто в таком виде мы тебе более симпатичны.
— Светлого утра, — улыбнулась в ответ, подходя ближе. — Любуюсь работой магистра. Всегда приятно оценить творение мастера. А для меня вы все те же, что и были.
— Магистр не разрешает воинам покидать территорию ордена в своем истинном облике, — отозвался Райан. — Только если у нас выходной. И то, никто не должен знать истинный род наших занятий.
— Светлого, Бри, — довольно улыбнулся Сай.
— Ты словно рад нашему путешествию, — усмехнулась, глядя на блондина.
— Так и есть, — заверил меня он. — Я столько времени не покидал орден и не был среди обычных людей, что теперь в предвкушении того, что нам предстоит.
— Это не увеселительная прогулка, — недовольно отрезал Райан. — Мы охраняем Бри. Малейший промах, и магистр с нас шкуру спустит. Можешь мне поверить, он это умеет мастерски.
— Угомонись, — отмахнулся Сай. — Дай хоть моментом насладиться. Надоел со своими нотациями с самого утра.
— Давайте уже откроем портал, — примирительно предложила. — Нас, скорее всего, давно ждут.
Райан тут же активировал портальный амулет, и вскоре мы прошли сквозь серебристую воронку перехода. В глаза ударил яркий солнечный свет. В Делме была ясная и теплая погода, в отличие от горной местности. Кто-то из моих спутников слегка дезориентированную меня увлек в сторону. И я смогла, наконец, привыкнуть к новым условиям.
— Светлого утра! — воскликнул Джером. — Рад, что магистр сдержал слово, и вы прибыли в Делму. Познакомьтесь, это мой отец, мэр города, лорд Валдиас.
— Светлого утра, господа, леди, — церемонно поклонился нам солидный лысоватый господин.
— Светлого, — приветливо улыбнулась обоим мужчинам. — Господа, позвольте представить вам моих спутников.
— Рег, — тут же проговорил Райан, подавая руку для рукопожатия. — А это Зай.
Сая слегка перекосило от того имени, которым его так мастерски наделил помощник магистра. Но отпираться было глупо, так что ему пришлось молча пожать руки мэра и его сына.
— Долго нам добираться до отделения правопорядка? — спросила для поддержания беседы.
— Нет, что ты! — с готовностью заверил меня Джером. — Наш экипаж уже ждет в конце площади. Сейчас мигом доберемся до нужного места.
Мы прошли сквозь спешащих по своим делам горожан и оказались возле массивной кареты, запряженной тройкой породистых таргов.
— Позволь тебе помочь, Бри, — галантно открыл для меня дверцу молодой человек и подал руку.
С учетом того, что я никогда в жизни не ездила на подобном транспорте, то помощь пришлась, как раз кстати. Поэтому я благодарно улыбнулась Джерому и забралась в экипаж. Следом внутри оказались все остальные. Райан и Сай расположились по бокам от меня, а Джером и его отец — напротив.
— Мы договорился, — принялся объяснять молодой человек, — полигон на сегодня в нашем полном распоряжении. Каков план действий?
— Добираемся до места, — начала сосредоточенно объяснять. — На открытом пространстве делаем все, чтобы истощить твой магический резерв. Я буду контролировать процесс. После того, как нужное состояние будет достигнуто, я очищу твою ауру целебным заклинанием и закреплю его действие на длительный срок. Вот собственно и все.
— Ясно, — задумчиво кивнул Джером.
За разговором незаметно доехали до нужного здания. Сын мэра помог мне выбраться наружу, и мы двинулись к массивным входным дверям.
При входе в отделение сидел дежурный маг. Лорд Валдиас сразу же к нему подошел и о чем-то переговорил. Страж правопорядка вызвал еще одного сотрудника, и уже тот занялся непосредственно нами.
— Светлого утра, господа, леди, — учтиво поклонился он. — Прошу за мной. Начальник отделения отдал на ваш счет прямые указания.
Поздоровавшись, мы проследовали коридорами за нашим проводником к другому выходу, который, как оказалось, вел во внутренний двор строения. Здесь располагались различные бытовые помещения, загоны для таргов, а в отдалении виднелся огромный полигон. Именно к нему нас и отвел страж.
— Здесь все к вашим услугам, — вежливо произнес мужчина, пропуская нас за ограждение. — Когда закончите, я провожу вас обратно.
Мэр поблагодарил стража, и тот удалился. Я же обратилась уже ко всем моим спутникам:
— Сейчас мы с Джеромом будем заниматься на середине полигона. Вы же можете отдохнуть пока, лорд Валдиас. Рег нужно, чтобы вы с Заем были на чеку, и в случае чего могли подстраховать нас.
— Сделаем, — сосредоточенно кивнул рыжий.
Мэр Делмы остался стоять возле входа, нервно переминаясь с ноги на ногу. А мы вчетвером проследовали в центр полигона.
— Так, теперь желательно как можно эффективнее и быстрее истощить твой резерв, — обратилась к молодому человеку. — Что тебе проще всего дается из энергозатратных заклятий или управления стихией? Вихрь? Ураган?
— Я, наверное, начну с боевых атакующих заклинаний, — задумчиво отозвался он. — А дальше видно будет.
— Хорошо, — кивнула, отходя от него в сторону и давая место для маневра.
А дальше время потянулось для нас мучительно медленно. Если во время истощения резерва Сая я сама была участницей всего происходящего, постоянно исцеляя мужчину. То сейчас мне пришлось быть всего лишь сторонним наблюдателем, периодически рассматривая ауру сына мэра и наблюдая за тем, как тень себя ведет.
Джером бросал в окружающее пространство все новые и новые парализующие, усыпляющие и разрывающие заклинания. Он умело управлял вихревыми потоками, формируя хлысты, петли и странные змейки, назначения которых я не знала. На его лбу выступила испарина, лицо стало бледным, но молодой человек все продолжал изливать магическую энергию, трансформируя ее в подвластные формы. В какой-то момент он создал довольно сильный ураган, от которого нам пришлось укрыться щитами. Мы уже несколько притомились удерживать защиту от шквального ветра, когда Джером внезапно пошатнулся и упал на землю.
Я бросилась к нему, опустилась на колени и быстро принялась сканировать организм и изучать ауру. На физическом уровне с Джеромом все было в порядке. Органы работали без перебоя. Аура же его сейчас имела довольно приглушенную окраску, говорящую об истощении. Тень в такой ситуации было вообще не разглядеть. Но я по памяти нашла то место, где она располагалась ранее, и направила мощный поток исцеляющего заклинания именно туда. Некоторое время удерживала это воздействие так, чтобы оно гарантированно очистило астральную оболочку мужчины. А затем сплела заклинание с магическим резервом, попутно заставив Джерома осушить накопитель, прихваченный мной из ордена.
Когда главное было сделано, выдохнула с облегчением. Достала флакон с восстанавливающим резерв зельем и напоила им мага.
— Спасибо, Бри! — слабо улыбнулся он.
— Не за что, — отозвалась. — Главное, чтобы все получилось, и хворь больше тебя не донимала. Сегодня отдыхай, как следует. А завтра пришли в орден вестник с описанием своего состояния. Надеюсь, что ты уже будет в полном порядке.
Райан и Сай помогли Джерому подняться с земли и проводили к отцу. Лорд Валдиас сразу же бросился к сыну, как только понял, что уже не помешает нам своими действиями.
— Ну как? — с тревогой спросил он. — Есть результат?
— Я сделала все, что необходимо в этом случае, — устало проговорила. — Сегодня — полный покой, завтра — оцениваем изменения. На будущее, приобретите сыну мощный защитный артефакт, он поможет восстановлению ауры и будет препятствовать возвращению оказанного на его организм влияния.
- Предыдущая
- 53/64
- Следующая
