Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Плейбой для феи (СИ) - Елагина Анна - Страница 34
Как оказалось, смотрели люди выступление так называемого человека-волка. Именно так гласил поставленный цветастый транспарант. Напротив небольшого шатра-палатки под веселую музыку то ходил на передних лапах, то виртуозно жонглировал стаффами* с горящими концами, то поднимал тяжести большой человеко-подобный волк. Можно было бы сказать, на нем качественный костюм и грим, вот только Зефира отчетливо почувствовала магическую ауру. Но оторвать взгляд от представления не смогла. Как и Дэв.
Уличный артист закончил выступление громким воем и поклоном под шквал аплодисментов от зевак. Поднял мешок с накиданной щедрыми руками мелочевкой, довольно потряс его, принюхался и развернулся к Зефире и Дэвиду.
— Привет, фея, — миролюбиво и тихо поздоровался он, — не хочешь пройти в шатер — попьем чай, поболтаем.
Переглянувшись, Дэв и Зизи неуверенно, но все же проследовали за «волком».
— Не думал встретить здесь Старейшую, — беспечно болтал человеко-волк, спокойно и ловко орудуя в импровизированной кухне в небольшой, но уютной палатке-шатре: разогревая чайник на конфорке, накрывая на стол. — Но почему у тебя такой странный облик? Надеюсь, всё в порядке? Неужели что-то грядет? — сыпал он вопросами.
— Я не Старейшая, — потупилась Зизи, а «волк» чуть не поперхнулся чаем.
Звали «волка» Коннер Вук, и он действительно был оборотнем. Точнее сказать, полукровкой.
— Не знаю, как уж так вышло, то ли магия в нас несколько иная, то ли гены сильные, но мы намного лучше вампиров с людьми скрещиваться начали, — поведал он, — дампир** — тот раз в столетие родится, энергетический — тоже нечасто, да и тот унаследует магическую суть. С остальными волшебными, сами знаете, межвидовой барьер. Шутки эволюции что ли. А мы наследуем и человеческую суть — ее даже в большей мере. Так, я, как видите, могу разговаривать, а не рычу, брызжу слюной, на задних лапах хожу, сохраняю разум: не пытаюсь никого загрызть, превращения в целом контролирую, от Луны не завишу, одна проблема — оборачиваться могу только к ночи ближе, и уж коль обернусь волком — то приходится ждать рассвета, чтобы опять человеком стать. Но как говорит моя невеста: «И муж дома, и скотина в хозяйстве», у нас любовь, да. — Волк по-доброму усмехнулся, и судя по морде, ставшей на доли минуты мечтательной, ему не терпелось скорее встретиться со своей ненаглядной. — Так вот, — вновь вернулся он к разговору, — но память мы естественно сохранили. А уж фею учуять — проще некуда. Так? Так, точно всё в порядке? А то знаю я, дед говорил, феи просто так не являются. Если какая темная магия грозит, ты скажи — чем смогу, помогу.
Коннер располагал к себе и был довольно милым оборотнем, а потому Зефира ему вкратце всё рассказала. Выслушав, тот аж сел на пол, как нормальная собака.
— Да, тут я не советчик, — озадачено почесал он лапой за ухом. — Но одно точно могу сказать, ты сильно не парься: маскировка у тебя вполне норм — в мегаполисе реально никто не обратит внимания, даже если вас с Дэвом сфотографируют вместе, его девочки-поклонницы будут гадать, что он в тебе нашел, самые «умные» — повязывать платки как ты и красить волосы в твой цвет, но даже сравнить тебя с феей — не придет никому из них на ум, это уж слишком: разве может быть фифа отхватившая такого парня волшебным созданием? — с долей сарказма усмехался Коннер. — Тебя, скорее, в ведьмовстве заподозрят — эт да. А еще, — оборотень наставительно поднял лапу, — хорош уже тут глупостями маяться, выпускай уже крылья!
— Эй! — возмутился Дэвид.
— Да кто ее выдаст! — сразу понял его оборотень и приподнял полог палатки. — Кто? — повторился он, — гоблин? гном? вампир-кровопийца?
— Если честно, крылья, и правда, уже затекли немного, — умоляюще посмотрев на Дэвида, Зизи стянула кардиган и с наслаждением распрямила их. Дэв скептически посмотрел на добродушного человеко-волка, затем на вечерний парк: и впрямь, как будто с наступлением сумерек в мир вышли все волшебные создания, и не поймешь: кто в гриме, а кто настоящий.
— А ты не замерзнешь? — обеспокоенно поинтересовался он.
— Тю, нашел проблему, — новый друг-оборотень тут же подцепил когтем ткань на спинке кардигана и легким движением сделал там аккуратный порез.
— Вот, так лучше! — довольно усмехнулся он, — а теперь вперед — развлекаться, а у меня перерыв закончен, — вышел он показывать очередное представление.
«Сердце колотило. Видимо, почувствовав мое состояние, Дэвид, не менее взволнованный, взял меня за руку и, выдохнув, шагнул вперед. Но и я, и он понимали, что не хотим скрываться — не сегодня, не в этот вечер.
Мы шли под светом искусственных огней, но он не был холодным и бездушным, напротив: ярким, подзадоривающим, заставляющим верить во все лучшее, теплый ветерок обдувал мои крылья, и они наслаждались этой свободой.
Подумать только, я иду — уже спокойно, не боясь, фея в мире людей. Кто-то с ленивой заинтересованностью поворачивает голову в нашу сторону, иногда дети останавливаются и просят потрогать крылья, я разрешаю, а их родители, смущаясь, благодарят и отмечают мастерскую работу.
Притворяясь, быть собой — как странно и в чем-то волшебно.
Город прекрасен, если ты используешь его возможности правильно. Если научишься ловить момент и наслаждаться им.
Мы сделали остановку, чтобы перекусить яблоками в карамели. Перепачкались, но абсолютно довольны. Дэвид выглядит таким счастливым, и мне так хорошо от этого. Я даже почти забыла про все невзгоды и тревоги.
— У тебя тут карамель, — улыбнулся Дэвид и тут же беззастенчиво слизал ее с моей щеки и губ. Послевкусие от сладости перемешанное со вкусом, ароматом любимых губ — земное блаженство в квадрате.
— Ой, Дэвид! Привет! — горечью отдало то, что нас прервали. Точнее прервал — мелодичный женский голос».
«Чтоб тебя!», — рассержено отстранившись от Зефиры, Дэвид развернулся к Изабель. Вот уж кого меньше всех ожидал здесь увидеть. Но принесла нелегкая. Так и подмывало первым делом спросить, как поживает благотворительная акция. Однако из вежливости Дэвид вначале поздоровался. Следом он хотел сразу представить Бель и Зизи друг другу. Причем последнюю, как свою девушку. Дэвид понимал, что Белле будет не так уж и приятно, и вероятней всего девушка расстроится. Но так-то он ей ничего не обещал, флирта никакого себе не позволял, и брать ответственность за чужие чувства и идти у них на поводу не собирался. И тем более врать — тут и так все очевидно. Однако Белла не дала сказать и слова:
— А у меня в последний миг всё сорвалось, представляешь. Честно говоря, мне было так грустно, не знала куда себя деть и вспомнила про Кони-Айленд. Я была уверена, что мы не встретимся, — беззастенчиво привирала Изабель.
Ее участие в акции приюта — было скорее номинальным и необязательным, и там хорошо справились и без нее. Что касается Кони-Айленда. Беллу не оставляло чувство железной уверенности, что Дэв пойдет в парк аттракционов, и как некое «предвидение» привело ее в нужное место в нужное время.
А там разочарование ударило весьма сильно. И не потому, что Дэв оказался с девушкой. Изабель была умна и прагматична, и еще во время ланча сразу разгадала, что речь не о друзьях, а о подруге. Любопытство глодало: кого же Стронг не спешит показывать публике.
«Фрик», — с раздражением подумала она: эта девица, хоть и была миловидна, но вырядилась — ты подумай, в фею — крылья искусной работы, ничего не скажешь, почти как настоящие. И неужели это от нее Дэвид настолько без ума?
«Но нельзя быть слишком навязчивой, и тем более пытаться как-то уколоть ЭТО или явно возвышаться за ее счет, — начал наставлять внутренний голос, — нет, если Дэвид так охмурен ею, такое поведение скорее разозлит его. Нужно действовать дипломатично. Спрошу, как они познакомились, заведу светскую беседу, предложу пройтись вместе до зала кривых зеркал, к примеру. По дороге выведаю еще информации о ней и незаметно разверну эти сведения в свою пользу».
— Изабель Вайт, — вежливо протянула она руку девице, — я коллега Дэвида.
- Предыдущая
- 34/39
- Следующая