Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Скрытые чувства - Эльденберт Марина - Страница 39
«Ты хоть знала, куда идешь?» — пришло занудное от Ната.
Я лишь отмахнулась. Нет, не знала, никогда не была на подобных боях и вообще считала это варварством. Но сейчас не могла оторвать взгляда от хищников, которые кружили друг напротив друга. И ахнула, когда противник Марпича атаковал первым: он просто выбросил гигантский кулак и попал в перекрест рук. Парень (или друг) Фелисы с легкостью отбил удар, чтобы тут же нанести ответный. Они кружили и скользили по арене, а я не всегда могла отследить эти движения. Человеческого зрения просто не хватало, чтобы оценить реакцию ящеров!
Удар!
И на ринг брызнула первая кровь.
Марпич сплюнул на землю, и противники прошлись по кругу, дав зрителям рассмотреть лоснящиеся от пота тела. Прежде чем без предупреждения снова ринуться в бой.
Толпа взревела. А я замерла затаив дыхание, и только жужжание телефона в ладони отвлекло меня от зрелища. Оказалось, что жужжал он уже очень давно.
«Я нашел ее!» — прочитала сообщение от Ната.
И едва не подпрыгнула, когда зрители разразились радостными воплями. Взгляд метнулся к рингу, чтобы увидеть вскинувшего руки Марпича: его противник валялся на земле.
Уже закончилось?
Справившись с легким разочарованием, вызванным тем, что пропустила финал, и с раздражением на себя за то, что на это смотрела, я вернулась к сообщениям брата.
«Она рядом с трейлером».
Каким трейлером?
От последней новости у меня волосы зашевелились на затылке.
«Я ее заберу. Ждите на выходе».
«Нат, стой! Ничего не предпринимай без меня!»
Ответа не последовало, я набрала номер брата, но тут же включился автоответчик.
Так. Если прежде меня лишь слегка потряхивало, то теперь пришло время волноваться по-настоящему.
Потому что я знала характер собственного босса, а еще знала характер своего братца.
Где, лакшак его задери, этот трейлер?!
Эрс тоже не брал трубку, и я, вновь выругавшись, обежала арену с другой стороны. Пока металась между ящиками, бойцы на ринге сменились, поверженного киронца подхватили под руки, и тут меня снова осенило.
Трейлер! Конечно же.
Зрители сюда на своих авто приехали, зачем им трейлер? Трейлер нужен тем, кому требуется медпомощь. Поэтому я ринулась за парнями, которые помогали идти проигравшему. Судя по тому, как он передвигал ногами, Марпич его знатно потрепал. Победитель тоже слегка спотыкался, но шел быстрее.
Трейлер действительно оказался за углом. А мой босс действительно оказалась рядом с трейлером. Еще мой брат тащил на буксире моего босса, и за это Нату прилетело кулаком в скулу от Марпича.
Один короткий удар — и брат валяется на асфальте!
Все произошло так стремительно, что я споткнулась об электрокабель, чудом не присоединившись к Нату. После чего еще минуту потеряла, уставившись на развернувшуюся передо мной сцену.
Фелиса с грозным рычанием и кулаками набросилась на Марпича:
— Ты что вообще сделал?!
— Он тебя лапал! — взревела в ответ эта машина для убийства. Так, что у меня зашевелились волоски на коже. — Я тебе помог.
— Я тебя не просила!
Несмотря на мощь киронцев, девчонка была слишком мелкой, чтобы сдвинуть бойца. И я, перестав изображать зрителя, бросилась им на помощь.
Впрочем, Фелиса успела первой: она склонилась над Натом, пытающимся соскрести себя с асфальта (приложило его знатно), и осторожно, я бы даже сказала, с трепетом, коснулась его разбитой щеки:
— Больно?
Чем окончательно шокировала обалдевшую и, наверное, поседевшую за этот день меня. Потому что я видела Фелису разной, но никогда — такой… взволнованной. Такой нежной. Только что она была яростной ящерицей, а теперь изменилась.
Чтобы заметить подобные метаморфозы, не нужен никакой эмпатический дар, хватило простого языка жестов.
— Нормально! — Брат грубо отпихнул руку девочки (вот лакшак бесчувственный!) и посмотрел на меня: — Я же сказал — жди на входе!
У-у-у!!!
Взгляд Фелисы метнулся следом и тут же стал настороженным. Я не знала, что она чувствует, но могла предположить, что босс мне совсем не рада.
— Чтобы ты туда приполз?!
Я не собиралась щадить чувства Ната, тем более что мы договаривались совершенно о другом. Просила же всего лишь найти Фелису, а не тащить ее к выходу! Хотя в глубине души я разрывалась между желанием добавить братцу за неудачную импровизацию и поколотить чемпиона за то, что поднял руку на моего брата. Поэтому я помогла Натану подняться и, даже не рассматривая кровоподтек, обратилась к девчонке:
— Ему нужно в больницу. Вы с нами?
С одной стороны, я сильно рисковала, предоставляя ей выбор. Но интуиция, простая женская интуиция, подсказывала мне, что Фелиса не откажется. Потому что ей каким-то необъяснимым образом понравился мой брат.
Она колебалась всего мгновение, а потом кивнула.
— Фели! — позвал киронец. — Куда ты?
— Домой, Кир, — отмахнулась она, и мы втроем направились к выходу.
Можно было воспользоваться медицинским трейлером, но я хотела как можно скорее покинуть это место. Поэтому Натана мы сдали медикам в больнице в трех кварталах от причала, предварительно захватив с собой Эрса.
Выяснилось, что ничего страшного с Натом не случилось: всего лишь лопнула кожа на щеке, ему наложили пару швов и заживляющий пластырь. Но по пути брат шипел от боли и выражал столько недовольства, будто ему по меньшей мере пришлось сражаться с Марпичем на арене в жестоком бою.
Фелиса все время сидела рядом с ним. Не разговаривала, но всякий раз вздрагивала от очередного ругательства брата. Хотя я подозревала, что ругается он из вредности и исключительно для нее.
— Босс, мы можем поговорить наедине? — спросила я, предоставив Ната медикам.
Ее лицо приобрело то самое упрямое выражение, которое обычно ничего хорошего не предвещало, но девочка неожиданно устало поинтересовалась:
— У меня же нет выбора?
— Выбор есть всегда, — философски заметила я.
— Угу. У Летиции он тоже вроде как был, но вряд ли она сомневалась.
Она бросила взгляд на Эрса, который все это время лишний раз не отсвечивал, махнула рукой и направилась к кофейному автомату. Бросила в него монетку и выбрала на панели «горячий шоколад».
— Самое время сказать: «Я говорила».
Я приподняла бровь:
— Почему я должна так сказать?
— Ну как же? — пожала плечами девчонка. — Ты раньше почувствовала, что она… Ну, что она меня ненавидит.
Она гипнотизировала булькающий автомат так, будто от этого зависела ее жизнь. И я поняла, что Фелиса едва сдерживает слезы. Просто смотрит на этот лакшачий дисплей, чтобы не разреветься.
От осознания этого у меня самой к горлу подкатил ком.
— Ненависть — это немного не то, что я успела почувствовать, — осторожно ответила я. — Вот досаду и зависть — да. Летиция сильно вам завидовала. Но вы правильно заметили на показе, что она никогда не была совершенством.
Автомат забулькал и выдал в бумажный стакан коричневую жижу, которую Фелиса не спешила забирать. Она сжимала кулаки, не двигаясь с места.
— Это всего лишь эмоции, — продолжила я. — Все иногда злятся или завидуют. У вас наверняка было такое хоть раз в жизни.
— Ты хочешь сказать, что она поступила правильно? — Босс посмотрела на меня расширившимися глазами.
— Нет! — поспешно покачала я головой. — Считаю, что она поступила как дрянь последняя! Уж простите. Но я имела в виду совсем другое: эмоции не всегда перетекают в действие. К сожалению, я не могла даже предположить, что подруга украдет вашу коллекцию. Никто не мог.
— Я бы тебе не поверила, даже если бы ты предположила, — хмыкнула Фелиса, яростно вытирая выступившие на глаза слезы.
— Ее вы знаете больше, чем меня.
— А толку? — всхлипнула девочка. — Оказалось, что я вообще ее не знаю.
Фелиса выглядела такой потерянной, давилась плачем, желая его прекратить, что я поддалась порыву — шагнула вперед и обняла ее. Это было нарушением всех правил, пересечением линии «начальство — подчиненный», но учитывая, сколько правил я нарушила с семейкой Берговиц, то… Плевать!
- Предыдущая
- 39/74
- Следующая