Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Академия Магических Искусств (СИ) - Смайл Кристина - Страница 17
Я обернулась, чтобы одну гончую поразить солнечным светом. Та немного отстала от «друзей». Я знаю, что одновременно их уничтожить не получится, значит нужно разделить гончий. Когда оклемалась ослеплённая гончая, то поняла, что не выход ослеплять поодиночке. Слишком быстро восстанавливаются. Я создала солнечную сферу таких размеров, что наверняка могла разбудить всю Академию, но деваться было некуда. Я подкинула сферу в воздух над собой, как раз в тот момент, когда гончая прыгнула на меня. Ослеплённый зверь с острыми клыками клацала около моей шее. Ударив солнечным зайчиком, я смотрела, как на ней испаряется мое заклинание. Она не подвластна магическим атакам?!
На кончиках пальцев клубилась тьма. Я буквально потянулась за нитями тьмы, чтобы хлестнуть гончий. Одна рядом со мной разлетелась в прах, другая была на подходе — испарилась, словно пар в воздухе. Осталось две смертоносных гончий, что получили команду меня убить. Мои волосы растрепались из пучка и кудрями спадали на глаза. В голове бились мысли об опасности созданий. Я боялась за свою жизнь. Справа показалась гончая. Она, присев в прыжке, тут же была уничтожена моими тенями. Сзади послышался вой — едва я успела обернуться, как была прижата к земле. Демонический зверь удерживал меня своими когтистыми лапами. Ректор оказался рядом с нами и присел на корточки.
— Итак, Эсперанса, расскажешь мне, как ты украла мое родовое кольцо? — сладостный голос мужчины поверг меня в ступор. Я задыхалась. Испуганно взглянула на него и уничтожила последнюю гончую. Та, превратившись в прах, рассыпалась им на меня. Кашляя, я поднялась с земли и взглянула на ректора.
— Вы решили убить меня этими демоническими гончими, но перед этим выведать информацию о потерянном Вами кольце?! — Я разозлилась, потому что он не собирался меня учить контролю, а только попугал своими созданиями, чтобы разузнать о кольце! Я отряхнулась от пепла, когда услышала его фразу:
— Вы перешли на официальную манеру снова, мисс Аивер? — голубоглазый блондин был отстранён от эмоций. Глыба, не иначе.
— Тренировка окончена, как и допрос, господин ректор! — Отвечаю я и разворачиваюсь на пятках, чтобы убежать в своё общежитие.
По пути встретилась комендантша, что с серьезным видом отчитывала моё неподобающее для леди поведение. На грани срыва я добралась до своей комнаты, где смогла отделаться от жуткого ощущения преследования. Так что неужели это тренировка, напоминающая “избиение младенцев”, являлась глупым допросом? Хотя он был прав в одном — я расслабилась. На секунду позволила попасться на его обман. Впредь такой ошибки не допущу. Нельзя приближаться к этому ректору.
Время уже заполночь, а заснуть все никак не получалось. Я ворочалась на кровати. Заставляла не думать об аквамариновых глазах, что напоминали шторм, когда он спрашивал про кольцо. Я возвращалась мыслями к словам маленького дракона. Возможно, Бадди и прав? Мне просто нужно возвратить кольцо законному правообладателю и дело с концом! Но негоже юной ведьме заявляться к эгоистичному ректору с извинениями, да и с кольцом на блюдце. Ладно, первое, что нужно сделать — это найти лазейку, чтобы выбраться из Академии. С ожесточенным комендантским часом, а также каждодневными тренировками и наказаниями выполнить будет практически невозможно.
На следующее утро я бежала в лазарет, где знала, Ириланн проходит практику. В кармане кожаных штанах находилось шоколадное лакомство для бдительной медсестры, что не пропускала обычных зевак. Рюкзак удобно устроился на моем плече, который помогал мне в исполнении плана. Я знала, что Ир мне не откажет в помощи, поэтому, пробираясь через коридор с больными, добралась до палаты, где проводила лечебные процедуры подруга. Та удивленно на меня взглянула, но попросила её подождать, пока она не закончит с больным. Я нетерпеливо передвигалась с ноги на ногу, то и дело поправляла белую блузку.
— Эспер, что ты тут делаешь? Ты так официально выглядишь, а хотя постой, это кожаные штаны?! — Я хватаю за руку подругу и вывожу на улицу во двор лазарета, где больные могли перевести дух и расслабиться. Я огляделась, преждечем начать говорить.
— Ир, мне необходима твоя помощь! Ты знаешь, что я отбываю наказание в библиотеке и саду, а со вчерашнего дня я занимаюсь личными тренировками с ректором…
— Я не поняла, ты вытащила меня с практики, чтобы похвастаться, как ты прекрасно проводишь время? Вообще не понимаю, как ты умудрилась урвать этого красавчика в личные тренеры! — Ириланн возмущалась и размахивала руками. Я затрясла ее за плечи.
— Приди в себя, это для меня наказания и ничего более! Я пришла к тебе за помощью! Сегодня мне нужно отлучиться из Академии. Хочу попросить тебя отбыть за меня на наказаниях. — Произношу свою просьбу. Глаза Ир распахиваются, она начинает активно трясти головой.
— Ничего не выйдет! Ректор сразу заметит обман! Как ты себе это представляешь? Приду я к нему на тренировку и скажу, что решила превратиться из брюнетки в русую, ах да, я стала эльфом?! — Она сокращалась передо мной. Я ударяю себя по лбу и прошу ее притормозить с обвинениями.
— Нет, постой. Я все тебе объясню. Тебе нужно будет заменить меня только у мистера Де Фюрнанда и у мисс Фрай, а к тренировке ректора я успею вернуться! Я приготовила для тебя зелье, что меняет облик, тебе остаётся его принять перед походом в библиотеку и сад. — Подруга внимательно слушала, а после присела на рядом стоящую скамейку.
— Ты думаешь, никто не заметит подмены? — спрашивает Ир. Я качаю головой и присаживаюсь рядом с ней. Беру ее за руки.
— Мистер Де Фюрнанд занят расшифровками древних рукописей, а мисс Фрай занята своими экспериментами — они не заметят твоего присутствия и уж тем более не заподозрят подмены. Ты просто постоишь там для вида и по окончанию времени отправишься в свою комнату, зелье окончит своё действие. — Подруга молчала. Скорее, принимала решение.
— А куда ты собралась? — Я кашлянула в кулак, прежде чем ответить.
— Мне нужно к Ваалу, чтобы забрать очень ценную вещь, а после я вернусь сразу же. — Она кивает.
— Так ты согласна? — Ириланн обречённо кивает, и я бросаюсь в ее объятия.
— Я благодарна тебе! Мне это необходимо, ты должна понять.
— Эспер, а когда мы возьмёмся за мою проблему в виде жениха, который мне подыскал отец? — Я отстраняюсь от девушки, ставлю перед собой рюкзак, чтобы вытащить зелье и инструкции на бумаге.
— Думаю, ты должна убедиться, что жених не красавчик и не достоин тебя, а после проводить ритуал. — Ириланн слушает мой указ и соглашается как можно больше разузнать про избранника.
Я передаю зелье и объясняю, что в записке указано, в какое время она должна находиться на отбывании наказания, пока я за пределами Академии. С подругой договорилась, теперь я спешила на пары по Некромантии.
Внутри аудитории был сделан косметический ремонт. Перекрашены стены в зеленый цвет, новые парты и новая доска с мелками. Бросила взгляд в сторону подвала, дверь запечатана порогом тьмы. Ректор постарался. Я направилась к своему законному месту. Разложив тетради, я принялась вместе с курсом ждать появления преподавателя. Профессор Заратук бодренько вошел в кабинет. Мы все притихли и подобрались на своих местах. Он улыбнулся нам, приветствуя каждого, а после присел за свой стол. И вот пара началась. Мужчина вёл себя как обычно, будто я совсем его не калечила. Мне было стыдно, а на душе скребли драконы. Занятие было посвящено теме, касающейся распознаванию на мертвеце, какие касались его тела камни, будь то драгоценные или содержащие магию. Всё занятие я не отводила взгляда со шляпы мужчины, на которой были изображены замысловатые узоры, похожие на заклинания, связанные с жизнью.
— Надеюсь, дорогие мои адепты, вы уяснили сегодняшнюю тему, потому что на следующей паре мы будем обсуждать пройденный материал. А теперь все свободны. Желаю отличных выходных. — Проговаривает он и снимает перед всеми шляпу. Никто не удивился. Наш курс привык к таким родам выходкам мертвеца. Адепты стали тихим потоком удаляться из аудитории, пока я не спешила. Я была не уверена, стоило ли начинать разговор о произошедшем в этом месте, но совесть будто нашептывала, что стоит попробовать. Так будет правильнее.
- Предыдущая
- 17/49
- Следующая
