Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Человек-Паук: Заклятый враг - Берд Джим - Страница 20
– Нет, но мне кажется, что он внутри... А прямо сейчас там не то место, где следует находиться.
– О да. Знаю. Доктор Осьминог, – агент Джонсон кивнула и коснулась наушника. – Мне кажется, нас глушат, – сказала она, расстроившись от потери связи.
Человек-паук покачал головой и указал на складское здание.
– Да еще и Поглотитель здесь – для полного счастья.
Дейзи Джонсон уставилась на него. На ее лице появилось выражение совершенно искреннего и какого-то извращенного наслаждения.
– Хорошо, что у нас есть помощь.
Вместе они направились к фургону.
– Введи меня в курс дела, – попросил стенолаз, – если это, конечно, не совершенно секретный секрет ЩИТа.
– Мы приехали повидать Октавиуса, – ответила девушка, – Коулсон захотел пойти туда один. Приказал нам подождать здесь, но быть готовыми к неприятностям. Очевидно, они не заставили себя ждать.
– Нам?
Агент Джонсон постучала по задней дверце фургона одной из своих рукавиц.
– Эй! – крикнула она. – Мы идем внутрь!
Дверь фургона распахнулась, и на улицу ступил ночной кошмар.
Мужчина был одет в плотный, облегающий фигуру комбинезон и тяжелые ботинки. Довершали картину разнообразные элементы металлического снаряжения. Его руки были покрыты чем-то, напоминающим кибернетические протезы – металлические части, которые идеально сочетались и легко двигались, словно были настоящими конечностями человека. Половина его черепа была закрыта стальной пластиной, которая выглядела так, словно вросла прямо в кость. Его пальцы сжимались, будто только и ждали, как бы стиснуть оружие, а темное лицо оставалось бесстрастным.
Глаза же напоминали акульи – холодные и мертвые.
Человек-паук узнал его, но лишь раздавшийся за его спиной голос подтвердил то, что его мозг и так пытался донести до него.
– Генри Хейс! Ты чего это удумал?
Парень из парка, тот самый, кому улыбалась и с кем флиртовала Мэри Джейн, словно зомби повернулся к Коулсону и нахмурился.
– То, ради чего я и был создан, – лишенным эмоций голосом проговорил он. – Я не собираюсь просто сидеть и наблюдать за происходящим со стороны.
Коулсон был в ярости, но оставался спокойным. Он указал на машину пистолетом.
– Возвращайся в фургон. Это приказ.
Хейс проигнорировал агента, пройдя мимо него.
– Я не работаю на ЩИТ.
– Тебе еще нехорошо, – плюнул Коулсон. Он разочарованно взглянул на Дейзи. – Мы уже обсуждали это, агент Джонсон. Похоже, нам придется снова об этом поговорить.
Прежде чем она успела ответить, перед Коулсоном вырос Человек-паук.
– Мы все можем усесться в кафе и обсудить это за «беллини» и сырными палочками позже, но сейчас у нас нет на это времени, – Стенолаз пошел следом за Хейсом. – Мы не можем позволить этому продолжаться, Фил, – он окликнул агентов ЩИТа, – я... мы должны остановить это.
Дейзи Джонсон взглянула на своего начальника и кивнула.
– После вас, сэр, – сказала она, стараясь не выглядеть слишком самодовольной. – Я прикрою наши тылы.
Глава 8
ПОГЛОЩЕНИЕ И ПРОТИВОСТОЯНИЕ
– А ВЫ разве не должны, ну, не знаю, вызвать подмогу или еще что?
Человек-паук, следовал за Хейсом на склад. Внутри все еще плотным облаком от пола до потолка стояла пыль. Она проглотила их маленький отряд. Видимость была на нуле. Коулсон покачал головой.
– В данных обстоятельствах предпочтительнее хирургический удар. Мы заходим, находим Энгстрома и вытаскиваем Доктора Октавиуса. И все. – Он оглядел своих людей. – Это понятно?
Стенолаз заметил, что последняя фраза Коулсона была конкретно обращена к Хейсу. Дейзи Джонсон согласно хмыкнула:
– Хм... не могу поверить, что мы пытаемся спасти Доктора Осьминога.
Человек-паук постарался задавить испытываемое им сейчас чувство, поскольку оно ему не особо понравилось.
«Деликатнее выразиться не получится. Я хочу найти его и вытащить отсюда. И выяснить, что вообще происходит, раз и навсегда».
– Да, – вслух произнес он, – Фил, не соблаговолишь ли рассказать мне, почему мы это делаем?
Хейс внезапно остановился и вскинул руку, которая у всех на глазах превратилась в оружие. Агент ГИДРЫ, появившийся прямо перед ними, повалился на землю от меткого выстрела.
– Отличный выстрел, Хейс, – похвалил Коул- сон, напрочь игнорируя вопрос героя, – но держи себя в руках. Это тебе следовало бы пойти замыкающим, а вовсе не Дейзи.
Стенолаз наклонился к агенту ЩИТа и кивком головы указал на киборга.
– Ну ладно, про Осьминога ты мне не расскажешь, хорошо, а с ним-то что за история?
– Солдат, – пояснил Коулсон, – коррумпированная оружейная компания восстановила его с помощью биомеханических протезов. Это все, что я могу о нем сказать. Мы называем его Детлок.
– Очаровательно, – произнес Человек-паук, подпрыгнул к потолку и приклеился к нему вниз головой, – я достану Осьминога. Скоро вернусь.
Коулсон вспыхнул.
– Нет, это задание я тебе не доверю... –- закричал он, но стенолаз, не оглядываясь, уже уполз от него куда подальше.
Человек-паук пробрался внутрь склада и направился по коридору в сторону пролома во внутренней стене здания. Он сразу же услышал скрежещущий голос Крила, резонирующий от стен здания, но Октавиуса нигде не было видно.
– Ну же, Док! Это был всего лишь первый раунд... Дай мне поглотить... из чего там сделаны твои щупальца, и мы посмотрим, кто здесь король, а? Ну давай!
Человек-паук сорвался с места и, нырнув в большое помещение, выстрелил толстой, широкой струей паутины в монстра. Когда паутина приклеилась, силой инерции его притянуло к Крилу и закрутило вокруг него. Облетая Крила по кругу, Паук связывал его паутиной, приклеив руки к бокам и стеснив движения.
Попутно он вырубил нескольких агентов ГИДРЫ ударами ног в голову.
– Извини, Крил, – произнес он, остановившись и разглядывая связанного преступника, – может, я и не король, но черта с два, если сегодня я не твой папочка.
Паук выпустил в агентов ГИДРЫ еще несколько струй паутины, связав часть террористов в одном месте. Кому-то удалось увернуться от выстрелов и исчезнуть. Все это время Поглотитель боролся со своими паутинными оковами и кляпом во рту.
– Не дергайся, а! – прокричал Человек-паук. – И раз уж мы здесь, что это вообще за имя такое, Крил? Это такая коробка для рыбы? – Он задумался на мгновение. – Нет, погоди... это корзина. Плетеная корзина!
Крил изо всех сил пытался вырваться из паутины. Стенолаз подумал, что он даже может упасть.
– Да ты же себе так что-нибудь надорвешь. Сухожилие, живот или еще что...
Одним мощным рывком Крил разодрал обволакивавшие его паутинообразные оковы и освободился.
– Или, – добавил Человек-паук, – паутину.
Крил заревел. Его невнятный вопль практически сотряс стены. Громила встряхнул головой, словно собака после купания. Его глаза сверкали, а рот скривился в злобную ухмылку.
– Всего лишь работа... бабки неплохие. Но уродцы вроде тебя очень быстро меня бесят...
Он моментально размахнулся цепью с шаром на конце, словно бы это был обычный йо-йо. Когда Крил обрушил на него свой удар, Человек-паук мигом отпрыгнул в сторону, и шар впечатался в стоявших рядом с героем агентов ГИДРЫ.
– Ты сшибаешь своих собственных друзей, Крил, – выдохнул стенолаз, размышляя над имеющимися у него вариантами действий: сбежать или драться.
– Дружба заканчивается там, где начинаются деньги, уродец, – ответил Поглотитель.
Паук раз за разом отпрыгивал с пути шара, отскакивал от стен за мгновение до сокрушительного удара импровизированного кистеня.
– Я подыскивал себе какую-нибудь... фразочку, чтобы использовать как жизненное кредо, – сказал он, пригибаясь под очередным ударом, – но эта явно не подойдет...
Заметив намечавшуюся возможность, он выскочил вперед и через пролом, возникший в результате первоначальной атаки ГИДРЫ, запрыгнул на второй этаж. Приземлившись на все четыре конечности, Паук оглянулся по сторонам, лихорадочно соображая.
- Предыдущая
- 20/44
- Следующая