Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Было такое время... (СИ) - "Хель" - Страница 11
- Как чудесно вы выглядите, - ворковал он, застегивая у нее на шее бусы из крупного жемчуга. - А этот цвет! Он так вас освежает.
Эйрин, помня, что они все равно ничего купить не смогут, не могла заставить себя сказать этому милому человеку правду и продолжала кивать, изредка оборачиваясь к хмурившейся наемнице и виновато улыбаясь, мол "извини, но я же тут ни при чем, это все он, сам меня не отпускает." Он, то есть торговец, уже протягивал девушке другую вещицу: искусно сделанный браслет, стилизованный под змею, обвивающую запястье.
- Ой, Ривер, - вскрикнула Эйрин, - смотри, как интересно!
- Ага, - скучающе отозвалась наемница, делая хорошую мину при плохой игре и старательно оглядывая то, что ведьмочка показывала ей. Торговец поджал губы. Он прекрасно знал, что Ривер у него точно ничего не купит, и возлагал все надежды на ее спутницу, рассчитывая, что она имеет достаточно влияния на эту угрюмую, хотя и очень красивую, женщину.
- Берите, - снова заговорил он, - таких больше нет. У меня единственный экземпляр.
Разумеется, он кривил душой, но покупателям об этом знать было ни к чему.
Эйрин умоляюще посмотрела на Ривер. Наемница сделала большие глаза. Взгляд Эйрин стал еще более умоляющим. Глаза увеличиваться больше никак не желали, поэтому Ривер, схватив Эйрин под локоток, отвела девушку в сторону.
- Чем ты думаешь? - сердито сказала она, отпуская ее руку. - У нас нет денег.
- Совсем? - спросила Эйрин. Ривер глубоко вздохнула.
- Послушай...
- Я заплачу за вас, милая девушка, - раздался сзади приятный голос, и Эйрин обернулась, чтобы встретиться взглядом с высоким светловолосым мужчиной, который очаровательно улыбался ей.
- Эээ, спасибо, - нерешительно ответила она, чувствуя, как напряглась за ее спиной Ривер. Мужчина снова улыбнулся.
- Помочь такой симпатичной... - слова замерли у него на губах, когда он увидел наемницу, скрестившую руки на груди.
- Какая встреча! - ледяным тоном произнесла Ривер. Мужчина сглотнул, более не улыбаясь.
- Ривер, - он явно пытался выглядеть жизнерадостным, но у него это плохо получалось. - И правда, никак не рассчитывал увидеть тебя. Вновь, - добавил он после некоторого раздумья.
Эйрин недоуменно переводила глаза со своей охранницы на мужчину, разом растерявшего всю уверенность.
- Я полагаю, вы знаете друг друга? - сказала она, наконец. Ривер негромко хмыкнула.
- И довольно близко. Познакомься, зеленоглазая, мой бывший муж, Малик.
- Официально мы еще в браке, - поправил ее мужчина, отработанным жестом откидывая назад прядь светлых волос, упавших ему на лоб.
- Неужели? - сладко произнесла Ривер. - А я и не помню.
Эйрин нервно хихикнула.
- Я Эйрин. Рада знакомству, - она протянула Малику руку. Он заколебался, глядя на Ривер, но, поскольку та не выказывала явного желания тотчас разорвать его на сотню мелких кусочков, все-таки осторожно пожал ладошку Эйрин.
- И я рад.
- Так вы будете покупать или нет? - вклинился в их милый дружеский разговор торговец, недовольный тем, что деньги, которые он уже чувствовал, тихонько уплывали от него. Ривер вскинула брови.
- Ну же, Малик, - криво ухмыляясь, подбодрила она мужчину, - ты ведь хотел услужить этой симпатичной девушке, - последние слова вышли у нее не так язвительно, как она этого хотела, но никто не заметил.
- Да-да, конечно, - засуетился мужчина, доставая из кармана кошелек. - Итак, что ты собралась покупать?
Эйрин нерешительно указала на браслет. Малик скривился при виде цены, но спорить не стал, чему немало способствовало присутствие рядом с ним угрожающе замолчавшей Ривер.
- Огромное спасибо, - выпалила девушка, беря у повеселевшего торговца жемчуг и тут же примеряя его. Ривер слегка улыбнулась, видя ее оживление.
- И что же вы здесь делаете? - осведомился Малик, пересчитывая оставшиеся у него монеты.
- Да мы в общем, - начала было Эйрин и удивленно осеклась, когда Ривер вдруг обняла ее и притянула к себе.
- Мы здесь случайно оказались, - сообщила наемница, едва заметным движением руки давая девушке понять, что говорить будет она. - Мы совершали круиз, но начался шторм, и корабль был вынужден зайти в гавань Тракиса.
Малик покивал головой.
- Да, я слышал про шторм. Тут совсем рядом затонули два корабля. Вы не слышали?
- Нет, - ответила Ривер. - Так ведь, зеленоглазая? - она выразительно посмотрела на Эйрин. Та издала непонятный звук, но Малик удовлетворился и этим.
- Может, пойдем ко мне, посидим, вспомним старые времена? - предложил он. Ривер совсем не хотелось вспоминать что-либо, связанное с тем периодом ее жизни, но отсутствие денег и места для жилья сделало ее более покладистой.
- Конечно, Малик, почему бы и нет, - улыбка ее была безупречной.
Немного удивленный такой быстрой сменой настроения, Малик сделал приглашающий жест.
- Тогда прошу за мной.
Дождавшись, пока он отойдет на пару шагов, Эйрин вывернулась из-под сильной руки.
- Что такое? - поинтересовалась она. Ривер и ей улыбнулась.
- А что? - она пошла вслед за Маликом. Эйрин вцепилась в ее рубашку.
- Эй, я серьезно, - зашипела она, стараясь, чтобы Малик не услышал. Наемница аккуратно разогнула ее пальцы и положила ее ладонь себе на сгиб локтя.
- Так ведь и я не шучу, - отозвалась она, не глядя на ведьмочку. - Я просто не хочу, чтобы Малик узнал об истинной цели нашего путешествия.
Эйрин нахмурилась.
- А что в ней такого страшного?
Ривер немного помолчала, вместе с Эйрин огибая длинный прилавок торговца фруктами.
- Я ему не доверяю, - наконец, созналась она. - Если он не изменился за прошедшее время, то ему ничего не стоит сообщить о нашем месте нахождения Совету.
- Какому именно Совету? - уточнила Эйрин. Ривер искоса взглянула на нее.
- Тому, который желает твоей гибели.
Эйрин пожала плечами и поправила сумку.
- Они оба послали со мной в дорогу наемниц, в народе именующихся Смертью. Ты полагаешь, что кто-то из жрецов желает мне добра?
- Я знаю это точно, - возразила Ривер, не теряя из виду широкую спину Малика. - Клайд ни за что не упустит такую возможность. Могар ему жизненно необходим, значит, ты тоже.
- Это утешает, - вздохнула Эйрин, немного помолчала и спросила: - А ты-то из какого Совета?
Ривер улыбнулась одними уголками рта, но ничего не ответила.
Глава 3.
"Дорогой дневник, представь себе: после двух дней утомительных и страшных приключений я наконец-то могу позволить себе немного отдохнуть," - Эйрин с большим удовольствием вытянула ноги, поудобнее устраиваясь на широкой кровати. - "Здесь просто чудесно. Малик обладает отменным вкусом, и в его доме я бы задержалась подольше. Только вот Ривер придерживается иного мнения.
Я вообще не понимаю, почему она бросила такого мужчину. Он умный, красивый, смешной, - Эйрин вздохнула, - мне бы такого. Но Ривер, видимо, ищет идеал. Она так ему и не рассказала, куда мы направляемся на самом деле. И меня заставляет молчать. Ты спрашиваешь, каким образом? Знаешь, есть у нее такой взгляд, от которого делается страшно. Так вот, она пару раз применяла его на мне. Ну, разумеется, я сделала вид, что не впечатлилась, но на самом деле очень даже. Аж мурашки по коже побежали.
Ой, дорогой дневник, попробуй угадать, почему мы все еще в доме Малика? Ни за что не угадаешь!
На самом деле, Ривер хотела уехать почти сразу же после того, как нас накормили и обогрели. Я, конечно, была против, но мои слова до нее не доходили. Наверное, я тихо их кричала. Ну, да ладно, помощь подоспела со стороны, - девушка довольно усмехнулась, вспомнив прошлый вечер. - Дело в том, что завтра к Малику приезжает его семья. Мама, папа и остальные родственники, которых у него, как позже сообщила мне Ривер, предостаточно. А он, представляешь, до сих пор не рассказал им, что они с Ривер больше не вместе. Дорогой дневник, ты бы видел лицо Ривер, когда она это услышала. Я, честно признаюсь, подумала, что она его на месте убьет. Не убила. А потом выяснилось, что они еще не знают и того, что она наемница: Малик всем врет, что она обычная домохозяйка. Тут я во второй раз поразилась выдержке Ривер. Как же ей хотелось придушить Малика! Почему придушить? Да она так сжимала кулаки, что я испугалась, как бы кости не хрустнули.
- Предыдущая
- 11/34
- Следующая