Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Янтарный единорог (СИ) - Василенко Владимир Сергеевич - Страница 39


39
Изменить размер шрифта:

Если нам дадут, конечно. Морские локации Артара весьма густо населены, и местные обитатели кормятся отнюдь не одним планктоном.

Чтобы хоть как-то ориентироваться, я периодически прибегал к Медитации. Медитировать и плыть одновременно не получалось. Так что время от времени приходилось останавливаться и прикрывать глаза, неспешно водя руками из стороны в сторону, чтобы не уйти под воду. Намокшая одежда неприятно липла к телу и сковывала движения, так что я через панель интерфейса отключил все слоты, кроме нижнего белья. Благо вода теплая.

Течение Ци здесь, в океане, конечно, воспринималось как единый колоссальный поток стихии Воды, и вычленить в нем более слабые эманации было сложно. Я хорошо чувствовал плывущих рядом ксилаев и Вульфа, а вот просканировать океан вокруг не получалось толком — слишком много мелких помех, создаваемых снующими туда-сюда рыбами. Но справа вдалеке маячило что-то большое и живое. Не то группа существ, не то одно, но крупное. Визуально его тоже было заметно, но разглядеть подробнее мешали волны. Да и когда ты в воде по шею, радиус обзора очень ограничен.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍Но, кажется, эта штука приближалась.

— Как он? — спросил я, подплывая к Джии и помогая ей поддерживать на плаву мастера.

Джанжи двигался вяло, то и дело уходил под воду с ноздрями. Если бы не его помощница, давно бы уже ко дну пошел. Но Джия, несмотря на внешнюю хрупкость, оказалась весьма упорной и храброй девушкой. Я все больше ей восхищался.

— Он очень слаб, — тяжело дыша, ответила она. — Долго не продержится.

Я прикинул расстояние до берега. Точнее, гипотетического берега — заветную полоску суши до сих пор не было видно, и мы ориентировались только по кружащим над горизонтом чайкам.

Ч-черт… Если мастер погибнет, все старания напрасны. Только ради него мы с Вульфом до сих пор болтаемся здесь. Давно бы уже Возвратом могли воспользоваться. Или даже умереть, чтобы быстрее перенестись к ближайшему менгиру.

— А что это там? — щурясь и стирая с лица воду, спросил целитель, указывая на тот самый объект, который я чуял в режиме медитации.

Он определенно приближался к нам — уже было заметно, как над поверхностью воды покачивается какой-то темный силуэт.

— Да это лодка! — вскричал Вульф. — Или плот… Эй! Эге-гей! Мы зде…

Он попытался было помахать руками над головой, но от этого едва не нахлебался воды.

Я пригляделся к приближающемуся плавсредству. На классическую шлюпку это не походило, скорее, действительно, на какой-то примитивный плот. Даже без паруса. Вместо него — что-то вроде небольшого шалаша, сплетенного из ветвей. Потому и не видно было издалека — он едва возвышался над поверхностью.

Вариантов у нас было немного. Это плавучее недоразумение — единственный шанс спасти ксилаев. Сами они до берега не доберутся. Мастер-то точно. Так что мы двинулись к нему.

Над водой раздался протяжный, похожий на стон, звук. Потом еще один и еще. Кажется, какие-то сигналы.

Подплыв ближе, мы, наконец, рассмотрели наших спасителей.

Это был примитивный катамаран, состоящий из двух плавучих корпусов длиной метров по пять-шесть. Между корпусами проброшена легкая палуба из побелевших от ветра и соленой воды жердей. На ней два невысоких шалаша, сплетенных из гибкой лозы толщиной в палец. Все эти конструкции — легкие, решетчатые и выглядят так, будто развалятся от одного хорошего удара волны. Но судя по тому, что находимся мы в нескольких километрах от берега, хозяева катамарана полностью полагаются на свой транспорт.

Самих хозяев удалось разглядеть не сразу. Первым я увидел обнаженного темнокожего мужчину, который, запрокинув голову, трубил в рог, сделанный из завитой в спираль раковины. Точно, сигналы подает.

Раковина гудела протяжно, тревожно, звук разносился далеко над волнами. Надеюсь, это что-то вроде «SOS, человек за бортом».

Рядом с сигнальщиком, ворочая веслом, сидел рулевой. Еще один чернокожий суетился на палубе, поднимая складную мачту. Ага, парус у этой штуки все-таки есть. Но разворачивать его они пока не спешат. Ветер дует в сторону берега, не по пути. Чтобы подобраться к нам, им придется поработать веслами.

Вот на палубу выбрались еще двое — похоже, до этого они плыли рядом, придерживаясь за торчащие над водой края жердей. Один из них принялся грести, второй замер на носу судна с гарпуном в руках.

Вульф почему-то перестал кричать и пытаться привлечь внимание. Впрочем, уже было очевидно, что нас заметили и плывут прямиком сюда. Вот только поза этого парня с гарпуном мне не нравится. Пригнулся, сгорбился, высматривая нас, будто добычу. Вот и жди их теперь. Что будет, когда они приблизятся на расстояние броска?

Впрочем, они не выглядят особо опасными. Это Вульф у нас пацифист. А я-то, если что, церемониться с ними не стану.

— Пока не будем делать резких движений, — негромко проговорил целитель, загребая руками из стороны в сторону. — Пусть они рассмотрят нас получше. Дау обычно не нападают первыми.

— Это что, дау? Так далеко от степей?

— Я, кажется, понял, где мы. Берег — строго к северу, так что выходит, нас забросило куда-то на южную сторону Артара. Бухта Левиафана, Белый берег или что-то в этом роде. Лазурное море так называемое.

— Ну, и?

— Тут обитает племя бааджо. Их иногда еще морскими цыганами называют. Живут они прямо в море — на таких вот катамаранах или на плавучих платформах, сцепленных между собой. У них целые деревеньки есть в сотнях метров от берега.

— И чем они промышляют?

— Дарами моря, разумеется. Жемчуг, редкий голубой янтарь, рыба, крабы. Корсары вроде даже наловчились торговать с ними, хотя они жутко замкнутые и нелюдимые. И слышал я очень неприятные истории про их верования.

Вот так и знал. Ну почему бы нам не наткнуться на каких-нибудь миролюбивых рыбаков, которые бы выловили, обсушили, накормили вкусной горячей ухой?

— Саавар… — понимающе кивнул я.

— Если бы! — хмыкнул Вульф. — Они живут в море и полностью зависят от него. Как ты думаешь, кому они будут поклоняться?

— Самой стихии Воды?

— Угу. И тому, кто ее олицетворяет. Левиафан. И ихтианы. Это такие человекообразные монстры, что водятся на южном побережье. Чтобы задобрить их, бааджо приходится… идти на некоторые жертвы.

Знаем мы эти жертвы. Таких набожных ребят хлебом не корми — дай кому-нибудь ритуальный кинжал в пузо воткнуть.

Бааджо тем временем подплыли к нам, но вплотную приближаться не торопились. Похоже, просто убедились, что мы пока не собираемся идти на корм рыбам, и решили подождать подкрепления. С востока к нам двигались еще два катамарана, кажется, побольше этого.

— Оставь переговоры мне, — продолжил Вульф вполголоса, так, чтобы слышал его только я. — Вся надежда на мою общую репутацию с дау.

Или на мои кулаки. Но я уж не стал говорить об этом целителю, зачем расстраивать. Мне репутация с аборигенами не очень важна, это он ее лелеет. Хотя постараюсь, конечно, обойтись без кровопролития. Пусть только держатся от меня подальше с этими своими острыми штуками.

Вскоре катамараны окружили нас, подплыли на расстояние нескольких метров, так что при желании я мог бы дотянуться до ближайшего Серебряным жалом.

Разглядев бааджо получше, я немного успокоился. Хоть и смотрели они настороженно, и гарпуны держали наготове, внешность и диаграммы Ци выдавали их с головой. Воины из них были так себе. Обычные рыбаки. Худощавые, черные от загара, почти голые — что, впрочем, неудивительно, учитывая их образ жизни.

И, похоже, нас они боятся куда больше, чем мы их.

— Помогите нам! — наконец, начал Вульф. — Наш друг очень слаб. Он не может держаться на воде.

— Мы вам заплатим! — добавила Джия.

Целитель зыркнул на нее неодобрительно. Я в переговоры пока не вступал.

Дикари лишь переглядывались между собой, но не отвечали. До тех пор, пока не показался еще один плот, чуть отставший от остальных.