Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Оно: всё впереди (СИ) - "Ira_Jones" - Страница 280
— От него вреда больше, чем пользы. – скривился очкарик.
Троица покинула участок и вышла на парковку, где их ждали остальные. Своим видом они дали понять, что ничего хорошего из разговора с Бауэрсом-старшим не вышло. Солнце уже практически было в зените, а следующим утром уже в восемь клоун должен был предстать перед судьями, то бишь Миссис Кол и ещё двумя председателями школьного совета, дабы побороться за роль.
— Ну как? – поинтересовался Бен.
— Не очень удачно... – вздохнул Билл, потирая запотевшую шею.
— Мда. Мы заметили. Шериф вышел из участка, бубня себе под нос строки из произведения. – пожал плечами Стенли — а больше спросить то и некого.
— Тогда я вновь задам мой вопрос. – заныл Эдди. — Почему мы помогаем Пеннивайзу, а не Чарли?? Я думаю, всем очевидно, что он куда лучше с этим справиться.
— Да с чего вы взяли? – начал закипать монстр.
Беверли вздохнула и подойдя к нему, положила руку на острое плечо клоуна. Её лицо стало более лояльным, словно она хочет за что-то извиниться.
— Нууу... ты ведь не человек, сам знаешь. И чувство любви у тебя крайне... специфическое. Ты же даже не понял, почему в конце они умерли.
— Потому что они придурки! Нельзя было подождать пока она проснётся или хотя бы попробовать разбудить? Нет же, он пьёт яд и умирает! А чего ради? Любви?
— Эм... ну да.
— Пф, чушь собачья. Кто готов умереть из-за смерти другого человека? Он бы мог найти другую.
— В этом и смысл. – подключился Бен. — Он не хотел другую. Он любил лишь её. И когда она умерла, у Ромео не осталось ничего, что придавало бы его жизни смысл.
Клоун закатил глаза, вновь пропитываясь всей этой сентиментальщиной. Он никогда не воспринимал человеческие чувства, как что-то возвышенное. Обычные инстинкты, приправленные чувством нравственной ответственности, которую люди называют совестью.
— Слушай, нравится тебе это или нет, но когда ты играешь чувствительного персонажа, надо проявлять, ну не знаю... чувства! – всплеснул руками Стенли. — А вообще, на твоём месте я бы сначала думал, а потом бы открывал рот. Тебе не победить Чарли. Я уверен, этот парень читал произведение и уж «чувств» у него побольше, чем у тебя. Серьезно, я больше эмоций выражаю, когда у меня хлеб в тостере разогревается.
— Просто, поэзия это не для всех, Пеннивайз. – пожал плечами Майк.
Клоун вздохнул и посмотрел на книгу. Энтузиазм совсем испарился. Захотелось просто лечь на диван и включить телек вновь, ни о чём не думая. Он понял, что завтрашний кастинг пойдёт в его список позорных моментов, ведь сыграть лучше чем Диксон у него вряд ли получится. Пусть Чарли и не актёр, но он всё же человек, что автоматически даёт ему бонус в виде понимания толкования термина «любовь» в этом произведении. Монстр же не видел никаких отсылок или подтекстов. Лишь «тупость» людских эмоций и неспособность рационально рассуждать. Так что, на этом они решили прерваться.
День уже близился к своей второй половине, когда все, кроме Билла и Ричи вернулись к дому на Джексон стрит, чтобы перевести дух. Парочка отделилась от остальных, дабы наведаться в мотель и посмотреть как там идут дела у Шарлоты с Диксоном и прикинуть, есть ли у Пеннивайза хоть какие-то шансы на успех.
Монстр первым ввалился внутрь, стягивая на ходу обувь и откидывая её в угол прихожей, едва не задев проходящего мимо кота. Плюхнувшись на кресло, он отложил книгу и опрокинул голову назад, смотря в уже до боли знакомый потолок. Хотелось морально подготовиться к поражению, которого по всей видимости было не избежать. Проигрыш всегда был для него чем то унизительным. Выражение «главное не победа, а участие» лишь вызывало смех. По идеологии клоуна, сильные побеждают, а слабые проигрывают, будь это борьба за выживание или же дурацкий кастинг. Вот только, за всё прибывание на земле он не заметил, что проигрывал ещё много раз до этого, начиная с момента, когда решил доказать неудачникам, что сможет их съесть.
— Не впадай в апатию. Ты знал, что так будет. – закатила глаза Марш, проходя на кухню, чтобы налить всем воды.
— Я не знал, что это настолько тяжело! – всплеснул руками тот.
— Быть может, был бы здесь тот, кто лучше тебя знает, ты бы реагировал по-другому. – тонко намекнул на Матурина Бен.
Пеннивайз закатил глаза, отворачиваясь от неудачников, которые уселись на рядом стоящий диван, попивая воду, которую Беверли благополучно налила из-под крана. Она и монстру предложила, но тот лишь скривился, показывая весь свой скопившийся негатив.
— Будешь хандрить, ничего не выучишь. – сказала она, садясь к остальным.
— О, да неужели? А я то не знал! И что теперь? Думаешь, на меня с неба озарение снизойдёт?
В эту же секунду свет в доме на секунду потух, не смотря на то, что лампочки были выключены. В то же мгновение в центре комнаты появилось очертание, в котором всё узнали Черепаху. Тот улыбнулся, подмигнув клоуну и загладив непослушные голубые волосы назад, но те вновь встали дыбом. Дети ахнули, а Пеннивайз скрестил руки на груди, презрительно фыркая, на такое дешевое появление. Словно Матурин – волшебник из мультфильмов 80-х. Сам же Черепаха щёлкнул пальцами и свет вновь озарил гостиную.
— Мэт! – воскликнул Майк, вставая с места. — А мы то гадали, где же ты.
— Я и не уходил далеко, приятель. – улыбнулся тот. — Просто решил дать вам время подумать.
— Ещё бы. Ричи весь прошлый день лицом к стене просидел в раздумьях. – усмехнулся Урис.
Черепаха засмеялся и в его смехе Пеннивайз уловил некое напряжение, которое остальные не заметили. Только клоун знал, каким лицемером может быть его противоположность. Это их и отличало. Клоун не подстраивался под окружающую обстановку. Он всегда оставался тем, кем является. Матурин же в отличии от него наоборот старался влиться в обстановку перенимая поведение и настроение окружающих, дабы не вызвать к себе неприязни. В каком-то смысле его методы можно было назвать более человеческими, нежели методы монстра.
— Чувствую, у кого-то проблемы. – повернулся он к Пеннивайзу.
— Нормально всё. Не до тебя. Сгинь поганец. – огрызнулся клоун.
— Не груби! – дала ему подзатыльник Марш. Монстр повернулся на неё, сверкнув желтыми глазами и девочка в ужасе отдернула руку, понимая, что лучше его сейчас не провоцировать.
— Полно злиться на детей, коль сам ничего не можешь. – каким-то наигранным тоном сказал Черепаха.
— Мэт, зачем ты говоришь, как какой-то дворянин? – не понял Эдди.
— Просто решил подыграть. Трагедия Шекспира «Ромео и Джульетта» была написана в конце 16 века, если не ошибаюсь. Тогда все так говорили. По крайней мере, знатные особы.
— Ты читал это?? – удивился Бен.
— Малыш, мне столько лет, что ты таких цифр не знаешь. Я досконально изучил историю и литературу этой планеты, когда узнал, кто теперь на ней проживает.- Матурин показал на Пеннивайза, а тот лишь выдвинул средний палец и высунул длинный язык, давая понять, что Черепаху его не задеть. — Так или иначе, готовиться ты должен не здесь. Атмосфера не та.
— Не нужна мне помощь от тебя. Я и так всё знаю. «О, что за...» Эм... – Пеннивайз остановился, забыв строки. — «О, что за... кони ходят на балконе?»
Стенли с Беном засмеялись, а Марш лишь закрыла лицо рукой. Такого коверкания Шекспира она давно не слышала. Наверное, даже заикающийся Билл сыграл бы лучше, чем клоун.
— «О, что за свет я вижу на балконе!» Что здесь сложного?? – вздохнула девочка.
— Тебе просто нужно окунуться в атмосферу того времени! – поднял указательный палец вверх Черепаха. — Ты ведь тогда уже был на земле, пускай и в глухой деревне. Пропусти через себя дух тех лет.
- Предыдущая
- 280/354
- Следующая
