Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Когда завтра настанет вновь (СИ) - Сафонова Евгения - Страница 56


56
Изменить размер шрифта:

Лишь чёрная фигура, проявляющаяся из темноты прямо передо мной.

— Догадливое дитя. — Янтарные глаза Донна светились усмешкой. — Да, Элайза. И теперь ты наконец заплатила мне сполна.

Я глубоко выдохнула, сдерживая многочисленные слова, так и рвущиеся с языка. Все, как одно, не слишком-то приятные для божественного слуха. И никак не могла прийти в себя, никак не могла поймать ощущение яви, которое должно прийти после пробуждения ото сна.

Возможно, потому что мои видения ничем не отличались от яви.

Всё, Лайза, успокойся. Это были просто два кошмара. Страхи, в которых ты не признавалась даже самой себе, ответы, которых ты боялась услышать. И только — слава богам.

В том числе тому, который стоит сейчас передо мной.

— Славные вышли кошмары, — Донн первым нарушил молчание.

— Надеюсь… о великий Повелитель Тьмы.

Я искренне надеялась, что учтивость, о которой я вспомнила лишь после небольшой заминки, не выйдет мне боком. Но сейчас мне было не до выдумывания галантных фраз.

— Можешь не тратить время на подбор выражений, — великодушно произнёс Донн, безошибочно угадав мои мысли. — Я уже убедился, что ты умеешь быть куртуазной, а ваше раболепие нужно нам куда меньше, чем вы полагаете. — Он подался вперёд, застыв у самой сердцевины трикветра, так, что теперь нас разделял всего один шаг и тонкая защитная линия. Улыбнулся, мягко и чуточку зловеще. — Нечасто меня вызывают такие милые дети… с такими милыми мечтами.

Я смотрела на него расширившимися глазами. Повелитель Дикой Охоты выглядел точно так же, как в моём последнем видении, и отсутствие клубов тумана под ногами не делало его облик менее пугающим.

— Я думала, ты видишь наши страхи. Не мечты.

— Самые страшные кошмары рождаются из самых сладких грёз. Я вижу всё, и только потому, что мне подвластно знать о вас куда больше, чем вы можете представить, вы до сих пор живёте в гармонии со своим мирком. — Донн сделал шаг в сторону, обходя меня кругом, снова напомнив о последнем видении. По его лицу я видела, что беседа со мной его забавляет — и, наверное, поэтому сейчас я слышала куда больше того, что ожидала услышать. — Человек, в общем-то, гадкое существо. Всегда норовит испортить всё, к чему прикасается. Чтобы этого не случилось, я держу вас в уезде… страхом.

Я поворачивалась следом за ним, подозревая, что предоставить богу любоваться на мою спину будет не слишком-то вежливо. Пока где-то в подсознании тоненьким колокольчиком звенела мысль, что это тоже может оказаться кошмаром, заставляя чувствовать себя немного сумасшедшей.

С другой стороны, с того сновидения про чёрную тварь и висельницу вся моя жизнь — сплошной кошмар…

— Это благодаря мне вы ещё не окружили себя дешёвым железом и не заставили фейри навсегда уйти из этого мира, подмяв его под себя. Благодаря мне используете энергию воды, ветра и солнца, а не уродуете свою землю, безжалостно выкачивая её ресурсы. — Донн неслышно ступал вдоль сияющей линии трикветра, не оставляя следов: полы его одежд волочились по земле, но не поднимали и пылинки. — Благодаря мне у вас нет оружия, которое одним нажатием курка может обратить человека в кровавые ошмётки, благодаря мне не изобрели то, что способно обратить целый город в пепел, уничтожив миллионы жизней и отравив саму землю на этом месте. Ведь так просто вовремя послать умникам, мечтающим это изобрести, парочку кошмаров, которые навсегда отвратят их от своих гениальных идей… — Он наконец замер. — Итак, Элайза Форбиден. Ты считаешь, что на тебя охотится один из моих подданных, и хочешь узнать у меня имя того, кто заключил с ним контракт?

— Да, — только и смогла выдохнуть я.

Донн протянул ко мне ладонь. Упершись пальцами в невидимую преграду — прозрачнее стекла, нерушимее алмаза, — качнул головой: без недовольства, без разочарования, скорее даже удовлетворённо.

— Тогда, должно быть, — опустив руку, негромко сказал он, — тебя огорчит то, что нет никакого контрактора. Потому что тварь, которая тебя преследует, не имеет никакого отношения к Дикой Охоте.

Я моргнула.

И ещё раз моргнула.

Во время недавних видений я уже думала, что этого не может быть. Только это скорее означало, что я не могу в это поверить.

Но вот этого уже точно не могло быть.

— Она… должна быть твоим поданным. Вся нечисть подчиняется тебе.

— Да, это так. И я понимаю, почему ты сочла своего врага фомором. Однако каким бы невероятным не казался ответ, он правдив. — Донн отступил на шаг. — Забавно… ты потратила столько времени и сил на погоню за несуществующим контрактором, потом — на бесполезный ритуал… но эта тварь — не паршивая нечисть, не душонка человека или фейри, поступившая в моё распоряжение. Она — нечто куда большее. Она не остановится, пока не убьёт тебя. И если бы я не знал, чем всё закончится, я бы лично ей в этом помог.

Я вдруг поняла, что улыбаюсь. Эта дурацкая привычка улыбаться, когда на самом деле тебе совсем не смешно…

— Это что, ещё один кошмар?

— Ты нарушаешь устоявшийся миропорядок. Глупо было бы полагать, что человек, который должен быть мёртв, сможет безнаказанно разгуливать по Харлеру. — Глаза Донна сверкнули медовой желтизной, и мёд этот явно был ядовитым. — Мне следовало бы самому тебя убить, но я не буду вмешиваться. В конце концов, всё это немало нас развлекает, а тебе уже предназначен другой, куда более остроумный финал, — его смешок пробрал меня морозом до костей, и я предпочла не задумываться о том, кто стоит за этим его «нас». — Могу сказать только, что за своих друзей можешь не бояться. Тварь овладевает лишь теми, кто не отмечен печатью иного мира. Баньши с рождения принадлежат предопределённости, а твой брат и возлюбленный… в их жилах, как и в твоих, течёт кровь высших фейри, неподвластных смерти, а это — знак Эмайна. Может, это послужит тебе утешением. Остальные ответы узнаешь от своего сиреневоглазого приятеля. — Донн отвернулся. — Нет, Элайза, это уже не кошмар. Но конец твоим страхам близок.

— Подожди! Что…

— Прощай.

В следующий миг я стояла одна посреди пустого перекрёстка, между медленно гаснущих линий трикветра: источник потусторонней силы исчез, и надобность удерживать что-либо внутри барьера отпала. Повелитель Кошмаров ушёл.

Аудиенция вышла краткой. Впрочем, глупо было рассчитывать на большее — особенно какой-то девчонке, которая должна быть уже мертва. А вот на другой ответ я всё-таки рассчитывала.

Значит, всё это было зря? Всё это время? Нет никакого контрактора, и тварь — существо, о котором я ни малейшего понятия не имею? И маму не спасти?..

…«остальные ответы узнаешь от своего сиреневоглазого приятеля»…

Я взглянула на дорогу, по которой уехал наш мобиль: понимая, что снова ожидаю увидеть там окровавленного Питера. Вскинула руку с печатью вверх, заставляя фонарик взмыть в небо сигнальной ракетой.

Нет, глупо ожидать, что Донн станет повторяться. И мысль о том, что это ещё один кошмар, отметать пока рано.

Я стояла в центре трикветра, пока знакомый мобиль не подъехал к самому перекрёстку. Выждала, наверное, с минуту, ожидая какой-нибудь пакости, — и только когда мне нетерпеливо посигналили, развела руки в стороны.

— Дархадас, э йенаго лейр э минн!

Серебряная краска, медь пиалы с остатками масла, рунные рисунки — всё полыхнуло голубым пламенем и исчезло, смешавшись с дорожной пылью. Следов лучше не оставлять, а после второго года обучения устроить небольшой пожар на ровном месте может любой, самый ленивый студент. Я торопливо направилась к мобилю, размышляя, как бы поделикатнее объяснить всё ребятам: особенно учитывая, что я сама не хотела думать о том, что только что узнала. И не знала, что тому виной — может, подозрения, что это ещё один кошмар, — но я не чувствовала ни страха, ни отчаяния, ни огорчения.

Лишь какое-то отупелое равнодушие.

— Сколько я там провозилась? — спросила я, когда мне открыли дверцу.

— С полчаса. — Питер пытливо вглядывался в моё лицо. — Ну что там?