Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Путь крови (СИ) - Абабков Андрей Сергеевич - Страница 21
- Вот и выясни это, - хмурый Каларгон тоже бился над загадкой странного поведения имперцев, а потому с легкостью поручил дело рыцарю.
Фушон вернулся спустя всего пятнадцать минут после того как стал беседовать с пленными, и в его глазах плясали хитринки.
- Никогда не догадаешься! - сходу заявил рыцарь.
- Не томи, - раздраженно проворчал генерал, зная, что его помощник может часами мучить своего собеседника вопросами, настаивая на том, чтобы тот сам догадался до сути вещей.
- Это были не легионеры, - видимо, Фушон решил пощадить нервы своего командира и выложил все разведанное им сразу.
- В каком смысле? У них флаг легиона и цвета армии.
- Маскировка. Это люди графа…, - рыцарь растерянно застыл с открытым ртом, - Зараза! Забыл имя!
- Плевать на имя! Что они тут делали?
- Приехали грабить! - рассмеялся Фушон, - Они решили, что есть шанс по быстрому высадиться и утащить из города все ценное, свалив вину за это на регулярную армию.
- Идиотизм. Ты же уже все ценное утащил.
- Они об этом не знают. В Империи ходят слухи, что тут несметные богатства прямо под ногами лежат.
- Плохо дело, - пробормотал Каларгон, - Сами собой такие сплетни не появляются. Видимо, эти слухи кто-то специально распускает, а значит вскоре надо ждать новых гостей. Предупреди нашего адмирала и особенно укажи ему на то, что пропускать к берегу суда, которые он может перехватить в море, запрещено.
- Будет исполнено.
Рыцарь вновь отошел от генерала, но на этот раз не к пленным, а к магам, которые собрались чуть в стороне и обсуждали свой недавний провал во время боя. Около магов Фушон пробыл чуть дольше, зато, когда вернулся, его лицо передавало целую гамму чувств.
- Что у тебя такое с выражением на лице? - заинтересовался Каларгон чуть ли не впервые видя свою правую руку в таком состоянии.
- Я только что говорил с герцогом Касом.
- И что? Я с ним вчера говорил.
- Меня отзывают. Его сиятельство приказал мне немедленно отправиться в Сахию и там ждать дальнейших приказов.
Стальная латная перчатка в руке генерала смялась, как будто она была сделана из тонкой жести.
- Ты чего? - забеспокоился Фушон.
- Я тоже хочу покинуть эти проклятые острова!
- Тебе приказано продолжать их оборонять. Извини.
- Ты-то здесь при чем, если это приказ герцога? - удивился генерал, - А тебе, значит, не сказали куда дальше?
- Нет.
- Жаль. Ну, желаю удачи на новом месте.
- Благодарю, - Фушон демонстративно низко поклонился, - Для меня было честью служить под вашим командованием, генерал Каларгон.
- Еще увидимся… мятежник, - воин рассмеялся и с силой обнял своего бывшего противника, успевшего стать не только незаменимым помощником, но и другом.
*****
- Я что, должна буду готовить для вас шлюх?!
В одном вопросе было столько возмущения, обиды и разочарования, что Леонид не выдержал и в голос рассмеялся. Сегодня он впервые поведал своей возлюбленной о том, чем ей предстоит заниматься на благо герцогства Кас, и баронесса оказалась не готова к этой информации, а точнее, поняла ее несколько по своему.
- Чего ты смеешься?!
- Извини меня, котенок, но видела бы ты себя со стороны!
- Это не смешно! Я не собираюсь обучать для вас шлюх!
- Дорогая! Давай ты немного успокоишься, - воевода сделал над собой усилие и, прекратив смеяться, взял девушку за руку, - Ситуация немного не такая, как ты о ней думаешь!
- А о чем тут можно не так подумать? Вы хотите, чтобы я завела для вас гарем, а вы будете трахать девок оттуда!
- Во-первых, никакого гарема. Экселенц предлагает тебе возглавить несколько иное направление деятельности. Во-вторых, никто из нас никого трахать там не будет. Поверь, дорогая, у нас хватает девиц для сексуальных утех и без всяких особых заведений. Ну, а в-третьих, никого обучать тебе лично не надо, если ты сама этого не захочешь. Твоей задачей будет организовать в Касе театр, балет, оперу и так далее и следить за тем, чтобы актрисы оттуда не страдали повышенной нравственностью и моральными принципами и с легкостью становились как содержанками богатых почитателей своего таланта, так и их фаворитками.
- То есть, шлюхами! - баронесса уперла руки в бока. - И поведай ка мне о том, кто это вас там сексуально услаждает?!
- Меня ты услаждаешь! - Леонид рассердился, - Про остальных говорить не буду! И если тебе так хочется называть актрис шлюхами, тоже препятствовать не буду, но замечу, что при таком подходе к людям никакого успеха в своей деятельности ты не добьешься!
- Но…
- Без «но»! - воевода не на шутку завелся, и его девушка впервые увидела перед собой того, кто повелевает одной из самых сильных армий континента, - Не хочешь работать — не надо! Но высказывать свои глупости на людях не смей! Да, нам нужны девушки весьма легкого поведения, но не шлюхи! Их профессионализм должен лежать несколько в другой сфере, чем кровать и все, что ниже пояса! Они должны быть нашими агентами влияния, делать это по своему собственному желанию и хорошо понимать, какая награда ждет их в будущем! Раздвигать ноги - много ума не надо! А вот обольстить мужика, удержать его рядом с собой, влюбить, очаровать и крутить им, как марионеткой, способна не каждая. И именно таких тебе предлагают найти и руководить ими! Это, мать твою, серьезная и очень ответственная работа, и то, что Александр решился доверить ее человеку, говорить очень о многом. А ты стоишь тут и корчишь из себя непонятно кого! Шлюх она, видите ли, углядела!
- Я… Я… Я не смотрела на ситуацию под таким углом.
- Теперь смотришь! - взбешенный Леонид отошел от возлюбленной и стал успокаиваться, - Что мне передать Александру?
- Я согласна! Я создам в Касе лучшие театры, актрисы из которых будут на слуху во всех королевствах, и эти актрисы будут блистать в славе и работать на вас, соблазняя мужчин и… женщин.
- Вот это правильный ответ, - удовлетворенно произнес воевода, - Давно бы так. Но есть одно замечание. Актрисы будут работать не на «вас», а на «нас». Не отделяй себя от вампиров, дорогая.
- Никогда! - баронесса быстро подбежала к мужчине и впилась в его губы долгим страстным поцелуем, - Я стану лучшим вампиром на свете!
Глава 7
Глава 7
Лениво тыкая вилкой в кем-то заботливо нарезанные кусочки мяса, Лота никак не могла отделаться от ощущения, что она вновь стала просто ценным призом, а то и товаром. И это уже забытое ощущение очень не нравилось девушке. Что если ее вновь захотят использовать против воли и желания? Размышляя здраво, принцесса признавала, что ничего сделать с этим не сможет.
Скорое бракосочетание герцога Алекса и баронессы Селмы вынудило многих вампиров пуститься в короткое путешествие по своей провинции, а заодно и взять в него всех посвященных в их тайну людей. Позавчера Лота вместе с огромным караваном прибыла в Кас, а вчера ее, как куклу, демонстрировали королю. Просто привели в комнату, где уже находился нынешний правитель Элура, и показали ему принцессу. При этом Карл не проронил ни звука. Просто встал и, медленно обойдя девушку вокруг, внимательно ее осмотрел. После этой странной процедуры король величественно махнул рукой, и Лоту увели. Унизительно и очень уж симптоматично.
Теперь принцесса мучилась в догадках относительно своего ближайшего будущего. С одной стороны, вампиры и лично Константин обещали ей защиту от всего на свете, но с другой стороны, у них теперь новый алукард, и все могло измениться в мгновение ока. Долгое время находившаяся у вершин власти, девушка лучше многих знала, как правители могут давать обещания и забирать их.
Как единственная живая родственница короля, она была опасна для Карла, и даже самой себе Лота честно признавалась в том, что находись она на месте короля, то без жалости избавилась бы от такого бремени. А значит и у малыша Карла в голове крутились похожие мысли.
- Предыдущая
- 21/93
- Следующая