Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Вне времени -Бет Флинн (ЛП) - Флинн Бет - Страница 66
Уиллоу, но только тогда, и все. Он иногда мог взять пиво и никогда не принимал
наркотики.
— Нападение на тебя стало ударом для него. Гризз просто начал рассказывать о
разном. Все то же, что я рассказал тебе в воскресенье. Я думал, мое детство было
паршивым. Детство Гризза, без сомнений, гораздо хуже. Не то чтобы он терпел побои или
что-то в таком духе. Он жил с чувством беспомощности, не имея сил защитить сестру. Как
по мне, именно это сделало детство Гризза тяжким.
— Жуткая история, — Джини вздрогнула. — Не могу представить Гризза
ребенком, столкнувшимся с подобным. Он когда-нибудь говорил, где вырос? Все
произошло там? В Южной Флориде? Кажется, он однажды упоминал Вест Палм Бич.
Называл ли он когда-нибудь имя своей сестры?
Женщина подозревала, что уже знает ее имя, но хотела, чтобы Томми подтвердил.
— Нет, он никогда не говорил, где родился или рос, никогда не произносил ее
имени. Вот так все и было.
Да, это правда. Гризз рассказал саму историю, но никогда не произносил названия
места, где все случилось, или каких-то личных деталей о своем детстве. Единственное
имя, которое он услышал — Ида.
Томми хотел подойти и обнять жену, но боялся ее реакции. Мечтал прочесть ее
мысли. Они, должно быть, перегружены новостями. После нескольких минут молчания
мужчина выпалил:
— Джинни, я не знал, кто я в этом мире. Чей-то брат, чей-то сын, преступник, студент, некто злой, некто добрый. Но когда ты появилась в моей жизни, я понял, кем
хочу быть.
Глаза Джинни начали наполняться слезами, и она сглотнула. Не стоит поддаваться
эмоциям. Она не собирается вспоминать, как любит просыпаться по утрам в его объятиях.
Она отвела взгляд, размышляя.
— Еще кое-что, Томми. Я никак не могу в этом разобраться. Ты столько времени
проводил со мной. Наедине. Разве Синди не ревновала? Я все еще удивляюсь, что Гризз
позволял нам видеться. Поражаюсь тому, что он настоял, чтобы я вышла замуж за тебя.
Такое поведение противоречит всему, что Гризз делал для меня. Ты знаешь, почему? —
Джинни сощурилась и посмотрела на мужа. Потом наклонила голову набок. — Томми?
Он глубоко вдохнул.
— Да, и об этом...
Глава 52
1978
Грант никак не мог примириться с изнасилованием Кит, испытывая глубокое
чувство вины из-за переезда к Синди. Смог бы он предотвратить нападение, если бы не
съехал? Это съедало его изнутри.
На самом деле его переезд к Синди являлся частью большого плана, чтобы быть
ближе к Кит. Зная, что Гризз позволит Гранту быть рядом с ней, только если не увидит в
нем угрозы. План появился совершенно случайно.
Грант все еще в колледже изучал архитектуру. Престижная фирма предложила ему
работу на неполный рабочий день, услышав о парне от одного из преподавателей. Не имея
высшего образования, он очень хотел работать с фирмой, зная, что получит хороший опыт
в проектировании домов. Гранту не дали бы поставить сертифицированную печать на
проект, но один из главных архитекторов мог заметить работу и сделать ее официальной.
— Синди, это приятный молодой человек, я хочу, чтобы ты с ним познакомилась,
— сказала женщина, войдя в кабинет Гранта без стука.
Собственно, это даже не его офис, а маленький закуток, который он занимал, работая в архитектурной фирме «Monaco, Lay & Associates». Дама, миссис Дженкинс, богатая светская львица, строила дом на побережье и наняла фирму, чтобы сделать
работу. Она сказала, что хочет начать с нуля с ее собственных идей.
Миссис Дженкинс заметила Гранта в субботу утром, когда приходила на встречу с
другим архитектором. Она мгновенно пристала, настаивая, чтобы он проектировал ее дом.
Ей пытались объяснить, что Грант все еще студент и проходит у них стажировку, но
миссис Дженкинс была непреклонна. Теперь, глядя на молодую женщину, которую
тащила ее мать, он понял почему.
— Майкл, я хочу, чтобы вы познакомились с моей дочерью Синди.
Грант поднял глаза и увидел, как милая девушка с детским личиком вошла вслед за
своей матерью. Ее смущение было очевидным. Лицо покраснело как свекла. Он снял очки
и положил их на стол, затем встал и протянул руку.
— Приятно познакомиться, Синди. Я Майкл. Майкл Фриман, — Грант продолжал
использовать псевдоним, который взял после переезда в мотель много лет назад, и имя
легко слетало с языка.
— Майкл, я хочу, чтобы Синди как можно больше была вовлечена в принятие
решений. Дом в любом случае достанется ей, поэтому она может выбрать, каким он будет.
— Мама, я люблю свой пентхаус. И не хочу пляжный домик, — вздохнула Синди, едва не закатив глаза.
— Не имеет значения. Однажды ты поблагодаришь меня.
Именно так все и началось. Миссис Дженкинс использовала любую возможность
оставить Гранта и Синди вместе. Женщина играла роль свахи, и он не понимал, почему
она нацелилась на начинающего архитектора, а не на одного из сыновей ее светских
друзей. Но она нацелилась.
Спустя примерно три недели после их знакомства миссис Дженкинс настояла, чтобы Грант встретился с Синди в пентхаусе.
Девушка открыла дверь, качая головой.
— Я сожалею, Майкл. Я знаю, что она подталкивает вас к этим встречам последние
несколько недель. Мне так стыдно.
Грант улыбнулся. Синди — хорошая девочка, сладкая, милая и очень симпатичная.
Он не прочь проводить с ней время, хоть она его и не привлекает. Его тянет только к
одной женщине. И просто убивает нехватка времени, которое можно провести с Кит.
Даже если между учебой и работой удавалось выкроить часок, он не оставался в
одиночестве.
— Все в порядке, Синди. Я знаю, что она делает. Просто не понимаю, почему
выбрала меня, — сказал Грант, следуя за Синди в большой кондоминиум, оглядывая
изысканную и дорогую обстановку.
Здесь пахло смесью ванили и лимонов. Он слышал звон колокольчиков и песню
«Sweet Talkin' Woman» от «Electric Light Orchestra», звучащую, видимо, из современной
аудиосистемы.
Синди повернулась, чтобы посмотреть на него и рассмеялась.
— Не воспринимай это как оскорбление, но мама исчерпала остальные ресурсы. Я
отказала всем парням, с которыми она меня знакомила. Просто так ее не остановить. Она
не понимает намеков. Пляжный домик, думаю, должен стать дополнительным стимулом.
Грант последовал за девушкой на широкий балкон.
— Не понимает намека на что? — спросил он, любуясь захватывающим дух видом
на пляж Форт-Лодердейла.
— То, что ты тоже не мой тип, — ответила она, глубоко вздохнув.
— И каков же твой тип, Синди? — ему стало любопытно.
— Для начала у тебя должны быть большие сиськи.
Пригласив Гранта присесть, она продолжила изливать ему душу. Наверное, девушка так долго вынуждена была держать все в себе, что это просто переполняло ее.
Она не знала, как рассказать родителям. В семидесятые годы люди не были столь
толерантны.
Синди думала, что если преуспеет в учебе и будет принимать участие в
общественных мероприятиях, родители оставят ее в покое. Однако мать была неугомонна.
Грант слушал, как Синди рассказывает ему свою историю. Она даже призналась, что у нее
еще со средней школы имеется такая же подруга, Карла.
— Мои родители думают, что мы лучшие подруги. Коими мы и являемся, —
добавила она быстро.
Грант оглядел кондоминиум.
— Так она живет с тобой здесь? Соседка по комнате?
— Нет. Родители никогда не одобряли Карлу даже просто как лучшую подругу.
Говорили, что она из бедного квартала. Они — претенциозные снобы. Нет ничего плохого
в Карле или ее семье.
Они сидели за столом на балконе, потягивая лимонад, который предложила Синди.
Она посмотрела на свой стакан.
— У меня есть другое место. Оно находится в Майами. Родители не знают о нем. Я
- Предыдущая
- 66/105
- Следующая