Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Серебряная Молния и Девушка-Ангел. Том 1 (СИ) - Клыков Тимофей Кирсанович - Страница 50
Так вот этот мальчишка передал родителям Мими, что их ждут в семейном поместье, где будет проводится собрание всех трёх Великих кланов.
Мими III грозно сверкнула глазами. Почему это собрание трёх кланов будет проводится у них? Что - этот железнобокий генерал считает себя самым главным?
Акито стал её успокаивать. Мол, какая разница где им проводить собрание. Самое важное сейчас это время и не стоит его терять.
Все прекрасно понимали, что с наступлением ночи атака нечисти вновь повториться, и кто знает, может ситуация ухудшится...
Очень молодая и красивая лидер клана онъмёдзи согласилась приехать, но на её очаровательном личике было видно, что она возмущена!
Также поехал и Зигги. Для семьи Мими это было уже вполне естественно. Как то незаметно он влился к ним в семью и стал их частью. Испытав его силу и видя дружбу с Мими, глава клана воспринимала его как одного из своей семьи онъмёдзи.
Да и что там говорить, когда мать позвала дочь на собрание, то Мими, взяв за руку, потянула за собой юношу. И её отец, и мать, и даже Говард восприняли это само собой разумеющееся.
Однако это удивило Зигги. Его взяли на собрание Великих кланов, хотя он там и никого не знал. И пусть Великие кланы недолюбливали друг друга, тем не менее они, разумеется, были более чем знакомы. И если старшее поколение, можно сказать, враждовали, то младшее этой вражды ещё пока не имели. Впрочем, как и дружбы. Скорее, это было нечто напоминающее хорошее знакомства, когда они даже перезванивались, обмениваясь новостями.
И вот чёрный лимузин клана онъмёдзи подъехал к роскошному особняку, выполненному в китайском стиле. Благодаря увлечению военной истории главы семьи по всей территории стояли статуи различных полководцев и других военачальников с их любим оружием в руках. Тут были и копейщики, и мечники, и даже лучник.
В отличие от клана онъмёдзи тут не было фонтанов, зато было ещё больше зелени и озёр. Так же и искусственные горы, и холмы.
Возле поместья уже стояли дорогие автомобили. Несколько спортивных, что говорило о том, что третий Великий клан уже прибыл и ослепительно белый лимузин. Не то чтобы глава клана воинов Ци любил лимузины, но как в знак соперничества всегда ставил его перед приездом онъмёдзи.
Глядя на белый лимузин, очаровательная, красивая молодая глава клана онъмёдзи фыркнула:
- Вот как ребёнок, ей богу.
Говард, выйдя из машины, степенно прошёл и услужливо открыл дверцу заднего салона.
Все стали неспешна выходить.
Когда в салоне остались Мими и Зигги, юноша сказал:
- Мне надо переодеться. Подождёшь меня, хорошо?
С любопытством посмотрев на него, она кивнула головой. После чего вышла из машины.
Выглянув на минутку из машины, Зигги обратился к седому старику дворецкому:
- Говард, можно тебя?
После чего высказал свою просьбу.
Ничего не спрашивая, дворецкий тотчас пошёл выполнять его просьбу. Сев на водительское место, он нажал на кнопку и между пассажирским салоном и им поднялась тёмная перегородка.
Это было сделано для того, чтобы Зигги не было видно через стекло со стороны водителя, а на дверцах стояли тёмные окна, так что через них нельзя было узнать, что твориться внутри салона.
Только после всех этих приготовлений юноша стал менять одежду на супергеройскую.
Во время их пути сюда он уже поинтересовался, зачем они сюда едут и что будут делать. Так как, скорее всего, тут будет обсуждаться вопросы по безопасности городских жителей, то юноша не мог раскрыться перед незнакомцами. Хватит и того, что его знает семья онъмёдзи.
Когда юноша вышел из салона лимузина, то девчушка гений онъмёдзи, которая была одета в традиционную одежду их клана и с собранными волосами в виде прелестного конского хвоста, подражая маме, Мими удивлённо приподняла брови. На её лице так и читалось: что это за одежда такая?!!
Впрочем, в своих чувствах она была не одинока. С примерно таким же ошарашенным лицом стоял Акито и Мими III.
Юноша кашлянул в кулак.
- Кхм... дело в том, что я супергерой и поэтому прошу вас не разглашать тайну о моей личности, хорошо? - с ожиданием ответа посмотрел он красивую главу клана.
Похлопав ресницами, молодая женщина всё же смогла взять себя в руки и с нежной улыбкой ответила:
- Разумеется, никто не узнает твоей настоящей личности и имени, не так ли? - теперь она посмотрела на Акито и Мими.
И в её глазах виднелся приказ как главы клана.
- Конечно-конечно, - тут же согласился Акито.
Девчушка лишь кивнула головой.
Зигги ярко улыбнулся.
- Вот и отлично, - после чего направился к поместью.
Но его остановила красивая лидер клана, которая кашлянула в кулачок.
- Кха-кха... - привлекла она его внимание. - Но мог бы ты тогда сказать, как тебе обращаться? - с милой улыбкой напомнила она юноше, что тот кое-что забыл.
Зигги смутился... и даже потянулся было почесать затылок, но наткнувшись на шлем, замер и вернул руку на место.
- Зовите меня Человек-Молния.
Глава клана понимающе кивнула головой. Акито же по-дружески хлопнул его по плечу и сказал:
- Так держать!
А вот Мими задумчиво произнесла:
- А почему не электрошок?..
Наступила неловкая пауза...
Девчушка пояснила:
- Ну, ты же электричеством пользуешься чаще чем молнией.
Её мать удивлённо приподняла изящную бровь. Так он ещё молнией может пользоваться? Интересно-интересно...
Улыбнувшись, юноша пояснил это тем, что так его уже прозвали люди и с этим он ничего не может поделать.
На что Мими просто пожала плечами: "Ну раз так, то пусть будет так".
После чего все отправились в поместье, где их уже давно ждали.
40 Глава. Собрание трёх Великих кланов.
Внутри комнаты, где собрались все главы Великих кланов было очень просторно и роскошно. Богатый вид красного дерева красиво выделял внутренне убранство комнаты, а изящные стулья и стол с изогнутыми ножками настраивали на возвышенное настроение. Небольшие цветы в горшках, расставленные в нужных местах освежали комнату. А лёгкий, прекрасный аромат, что витал в воздухе тонизировал и прояснял разум.
Когда семейство онъмёдзи вошли внутрь, там уже шли разговоры, и они были последними. Разговоры все прервались, когда в комнату вошёл Зигги. Его необычная одежда привлекла всеобщее внимание.
Мужчина в красном халате с вышитым золотым драконом на груди, нахмурился. Его лицо было суровым, с тяжёлой челюстью, а взгляд колючий. Онъмёдзи он признал, но вот этого "чудика" - нет. Ему никогда не нравились те, кто прятал свои лица за маской. А от таких ничего не жди хорошего!
Неподалёку стояло другое семейство из клана эсперов. Мужчина выглядел элегантно, в чёрном смокинге. Однако костюм не мог скрыть его мощную грудную клетку и фигуру в целом. Его лицо было таким, будто вытесано из камня. Но зато взгляд был миролюбивым. Он с интересом посмотрел на гостя.
Его жена, изящная словно ива, выглядела гибкой и с прелестным станом. В её глазах всегда горел оптимизм и любовь к мужу, а длинное вечернее платье подчёркивало спокойный характер. Словно влюблённая пара, она держались за руки и даже издали были видны их сильны чувства друг к другу. И хоть вместе они уже прожили немало лет, рядом стоял их восемнадцатилетний сын, они по-прежнему сильно любили друг друга.
Их сын, одетый в чёрный костюм, держался достоинством и с любопытством посмотрел на Зигги. В глазах у него сияла решимость и оптимизм, наследованный от мамы.
И если хозяин дома - несокрушимый генерал грубо спросил юношу: "Ты кто таков?!", то глава клана эсперов, мужчина с мощной грудной клеткой с простодушной улыбкой посоветовал отцу Мэй:
- Предыдущая
- 50/65
- Следующая