Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Дым от последней сигареты (СИ) - Панова Марина "Marsha Millzs" - Страница 17


17
Изменить размер шрифта:

Захлопнув дверь, девочка облокотилась на неё и подняла голову вверх. Ей не хотелось принимать то, что она больше никогда не сможет услышать нежный голос своей матери, вдохнуть родной запах её волос, упасть в крепкие объятья и почувствовать, что Колетт обнимает дочь в ответ. Сердце колотилось с бешеной скоростью, вдохи были частые и неглубокие, словно дышать становилось все сложнее и сложнее. По румяному лицу текли слёзы, а плечи едва заметно вздрагивали. Услышав суровый раскат грома неподалёку, Холика совершенно не обратила на него внимания и, медленно скатившись на пол, уткнулась лицом в колени. Через секунду на улице начался сильный и холодный ливень, который своим шумом заглушал её плач.

***

Резко проснувшись и пару раз кашлянув, девушка быстро отодвинула от себя открытую книгу с заклинаниями, на которой заснула, и озадаченно посмотрела вперёд, все ещё видя перед собой ту печальную картину. Даже большое количество времени не смогло стереть из её памяти такое тяжёлое и болезненное воспоминание. Она поставила локти на маленький стол со стопками книг, опустила голову вниз и зарылась руками в волосах, желая отогнать нахлынувшие эмоции. Но как бы Лика не пыталась подавить свои чувства, они всё равно одерживали вверх. И это выводило её из себя ещё сильнее.

Доставая из сумки одну сигарету и зажигалку, она поспешила на улицу, ведь в бункере ей буквально было нечем дышать. На её глазах появлялись слёзы, которые та быстро и аккуратно смахивала ладонью, чтобы, не дай Бог, вдруг потекла чёрная и водостойкая тушь. Холика всегда так поступала: в любой непонятной и чересчур эмоциональной ситуации выходила курить, приводя сумбурные и спутавшиеся мысли в порядок. Ей хотелось забыться и больше никогда не вспоминать об этом, оставить всё в прошлом и ничего не чувствовать.

Она лениво плюхнулась на нагретую полуденным солнцем бетонную лестницу, ведущую к бункеру, и взглянула на тянущиеся по голубому небу едва заметные белоснежные облака. Пришлось слегка зажмуриться, ведь солнечные лучи были слишком яркими и светлыми. Осторожно вытерев тыльной стороной ладони область вокруг глаз, девушка убрала последние капли и вновь сжала сигарету подкрашенными губами. На ней остался розоватый след. Ей стало гораздо легче, и Лика даже позволила себе едва заметную, снисходительную улыбку.

— Что же вывело на эмоции? — достаточно наглым и своенравным тоном спросил демон перекрёстков, стоя сзади неё. Она специально проигнорировала его, слегка постукивая пальцем по сигарете, чтобы с неё упал ненужный пепел. — У меня есть к тебе мелочное дельце. Ослабь защиту бункера. Мне и ещё кое-кому важному нужно проникнуть в эту дыру, — он быстро щёлкнул пальцами, и это заставило её с интересом обернуться.

— Что это ещё за глушь, Фергус? Я могла бы переводить Книгу Проклятых и в более комфортном месте, — раздражённо и непонимающе поинтересовалась невысокая женщина с волнистыми рыжими волосами, появившаяся там после щелчка. На её кистях виднелись специальные наручники со сложными магическими символами.

— Это та самая ведьма? Прекрасно, — незаметно кидая окурок на землю и наступая на него, произнесла Холика и резво поднялась с лестницы, ведь их разговор принял неожиданный, но приятный поворот. Она попыталась полностью абстрагироваться от недавнего сновидения. Ровена окинула оценивающим взглядом незнакомую ей девушку в мужской клетчатой рубашке и посмотрела на своего сына.

— Только не подеритесь здесь, девочки, прошу, — безэмоционально начал Кроули и по привычке положил руки в карманы, наблюдая за тем, как они озадаченно переглянулись. — Чем скорее ты, Холли, ослабишь защиту бункера, тем быстрее она начнёт расшифровывать заклинание, — демон интонацией нарочно выделил её имя, зная, что Холике это не нравилось. Подавив в себе желание возмутиться по этому поводу, девушка на мгновение вскинула брови и молча ушла в помещение, чтобы найти Кастиэля и рассказать ему об их визите.

— Что это за грубая девчонка? Ты упоминал лишь братьев Винчестеров и какого-то пернатого, Фергус. Эта их младшая сестра? — невзначай спросила МакЛауд, что вызвало на лице мужчины лёгкую улыбку. Она имела лишь поверхностное представление об этих охотниках, ведь ещё с ними ни разу не сталкивалась.

— Она родная дочурка самого Каина, первого убийцы в истории. И она заключила со мной одну очень интересную сделку, подробности которой ты узнаешь немного позже, матушка, — деловым и сосредоточенным тоном пояснил ей Король Ада и чуть довольнее продолжил: — На данный момент она — мой главный клиент и партнёр, естественно, исключая Винчестеров, — в ответ ведьма промолчала, иногда поглядывая на массивную сумку с Книгой Проклятых, лежащую у её ног.

***

Держа в руках две горячие кружки единственного зеленого чая, что нашёлся в бункере, Холика зашла в пыльную и Богом забытую лабораторию с соответствующим оборудованием, в которой уже находилась Ровена и разговаривающие между собой Кас с Кроули. Демон советовал спокойному и безмятежному ангелу лишний раз не сводить глаз с непредсказуемой матери и следить за тем, чтобы она переводила именно ту страницу. Поставив чай на столик рядом с подслушивающей их разговор МакЛауд, Лика немного отпила из своей кружки и отвлекла женщину своим негромким вопросом:

— Какие проклятья можно снять с её помощью? — она головой указала на Книгу Проклятых, а ведьма коротко усмехнулась и аккуратно обхватила ладонями тёплую кружку.

— Многие, но вряд ли ты когда-либо слышала о чарах, что здесь упомянуты. Дорогая, если ты считаешь, что это обычный сборник фокусов для начинающих волшебников в Хогвартсе, то сильно ошибаешься. Здесь, на страницах из человеческой кожи, написаны самые опасные и сложные заклинания за всю историю существования магии. Обряды, о которых идёт речь в Книге Проклятых, очень дорого обходятся. И обычно — чьей-то жизнью. Это чёрная магия, милочка, — Ровена медленно сделала несколько глотков и перевела уверенный взгляд на сына, который подошёл к ним. После таких подробных слов ведьмы на теле Лики появились едва заметные мурашки. Она вдруг осознала, что перед ней сидел явный профессионал в своём деле с немалым опытом за спиной.

— Мы делаем все, как и договаривались: мои демоны больше не будут пытаться убить тебя и преследовать, а ты будешь работать на нас и мирно-тихо-спокойно переведёшь заклинание по снятию метки с нашего Винчестера. У нас даже есть свидетели, так что всё честно и, как по мне, выгодно, матушка, — женщина молча поставила локти на стол и специально громко позвенела неудобными и тяжёлыми наручниками, чтобы их с неё сняли и как можно скорее. — Это лишь мера безопасности. Без этого наш договор не будет действителен, — ей совершенно не хотелось работать на Кроули, но её манила желанная свобода. Ровена гордо выпрямилась и пододвинула к себе Книгу Проклятых, а на лице демона, быстрым шагом выходящего из комнаты, появилась самодовольная ухмылка.

— Подожди, — оставив пустую кружку в лаборатории и догоняя мужчину уже в главном зале, произнесла Холика и тем самым обратила на себя внимание Короля Ада. — Почему ты не сказал ей о моём проклятии? — её голос звучал совсем негромко, но требовательно. Ангел и ведьма в соседней комнате теперь не слышали их разговор. Фергус медленно и с важным видом обернулся и взглянул на неё, стоящую достаточно близко. Некоторое время они простояли молча, недружелюбно и с презрением глядя друг на друга.

— Тебе разве не понравился Дин? Представляю, какой это будет удар по его репутации «дерзкого-красавца-холостяка», — с наигранным сожалением заявил он, а Лика недовольно фыркнула и сложила руки между собой. — Динчик с удовольствием пригласил тебя в бункер. Разве это не достижение?

— Завидуешь? — гордо съязвила она, не желая просто стоять и молчать. Демон перекрёстков лишь пожал плечами, а девушка раздражённо добавила: — В самых приятных снах тебя по несколько раз убиваю, — он прекрасно понимал, что Холика сильно преувеличивала свои отрицательные чувства по отношению к нему и явно играла с огнём. МакЛауд мог расторгнуть сделку в любой момент. — Ты бы знал, как я тебя ненавижу.