Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Призван в тело короля? Змеи у трона (СИ) - "Оро Призывающий" - Страница 31
— А она сама? — мы вышли из моих покоев и направились к тронному залу. — Мы ведь предложили ей должность заместителя главы Тайной Службы.
— Которую она займёт тогда, когда приведёт нам всех, кого может, — усмехнулся Тилль.
— Я ей такого не говорил, — удивился я.
— Я говорил. После этого мы уже пару раз встречались, а конкретно это я сообщил ей буквально тем же вечером, когда состоялась наша с ней первая встреча.
— Ты меня удивляешь, — я покачал головой. — Везде успевать — это хорошо. Однако всё же будет лучше, если ты начнёшь докладывать мне об этом. В том, что касается Тайной Службы, я хочу держать руку на пульсе.
— Хорошо, — кивнул Тилль.
Глава 36 — Граф Нимар
— Тилль, — определил я, — ты больше меня возился с документами Тайной Службы, ты временно брал на себя эти обязанности, и, думаю, ещё не раз в них окунёшься.
Мы стояли перед королевским входом в тронный зал. Слуги доложили, что сэр Нимар уже ожидает нас внутри.
— И? — Тилль тоже собрался.
— Я начну, — продолжил я. — Скажу основное. Но будь готов вести переговоры там, где ты знаешь больше, чем я.
— Разумеется, — кивнул он — и мы направились к двери. Церемониймейстер объявил мои титулы, а затем и титулы Тилля, и мы заняли подобающие этим титулам места.
Граф Нимар был совершенно не таким, каким я его запомнил. У него осталась та же бравая выправка, однако несколько лет отставки сильно подломили его. Вместо доспехов на нём был обычный парадный костюм, с крепкой тростью в левой руке, волосы почти полностью седые… Сколько ему? Пятьдесят, пятьдесят пять?
Но главное — лицо. Возможно, в тот старый приезд Нимара Геневис не видел его лица — а может, видел мельком. Но в сознании отпечаталось нечто такое героичное, устремлённое ввысь.
Лицо графа Нимара было усталым. Причём настолько, что я даже испугался — не развернётся ли он сразу, как услышит предложение занять хоть какую-либо должность?
— Граф Нимар, — я встал, приветствуя рыцаря. — На службе моего отца вы зарекомендовали себя верным слугой Короны, отважным воином и разумным полководцем. Нас глубоко опечалило известие о том, что ранение заставило вас уйти со службы.
Нимар нахмурился. А уж его-то это как опечалило!
— Однако Короне вновь нужны верные люди, — я наскоро продумал речь по пути сюда. Получилось немного пафосно, но в целом сносно. — Как вы, наверное, слышали, около трёх недель назад в столице был раскрыт заговор, жертвой которого, как выяснилось, был мой отец — и чуть не стал я сам.
— Его Величество был убит?! — глаза сэра Нимара расширились.
Мои — тоже. За всё время тут никто, даже Тилль, не осмелился перебить меня.
— Простите, Ваше Величество, — тут же поклонился граф. — Весть об этом так ошарашила меня, что я на миг забылся.
Хм. А годится ли он на роль главы Тайной Службы? Не слишком ли прямолинеен? В нём чувствуется военная муштра, доблесть и всё такое — это верно. А хитрость? А готовность идти к своей цели неблагородными путями?
— Да, — подтвердил я. — Заговорщики признались в убийстве моего августейшего отца. Заговор был задушен, однако некоторым его участникам, весьма влиятельным, удалось бежать, и, как нам известно — они копят силы у одной из границ королевства.
Я поглядел на Тилля. Пора была вступать и ему.
— В числе прочих, — быстро подхватил мой советник, — в заговоре был замешан сэр Крилон, бывший глава Тайной Службы. Предателями были также и почти все работавшие на него соглядатаи и порученцы.
Я следил за глазами Нимара. Какое выражение они примут при упоминании соглядатаев? Отразится в них презрение или что-нибудь такое? Но нет, они были ровными.
— Зная о том, — продолжил Тилль, — что во время командования приграничными отрядами вы проявляли не только верность Короне, воинскую храбрость и доблесть — но и ум, хитрость и смекалку…
Такой же ровный взгляд.
— …Его Величество решил предложить вам должность, на которой ваше ранение не помешает вам. Должность главы Тайной Службы, — закончил Лорби.
Повисла пауза. Мы оба изучали Нимара, а он даже пока ещё не обдумывал — осознавал наше предложение.
— Ваше Величество, — он церемонно опустился на одно колено. — Ваше предложение чрезвычайно лестно мне. И если вы считаете меня достойным этой должности и способным справиться с поставленными задачами — я принимаю её.
Вот так просто?! Я слегка удивлённо смотрел, как он медленно поднимается, опираясь на трость. А ведь я приготовился к спорам и убеждениям!
— Сэр Нимар, граф Нимарский, — произнёс я, снова вставая с трона. — С этой минуты должность главы Тайной Службы — ваша. Мы рады, что ваши таланты снова будут служить Короне.
Затем я помедлил пару секунд и добавил:
— Все детали своей новой должности и основные цели вы сможете обсудить с сэром Лорби. А сейчас — я был бы рад, если бы вы отобедали со мной.
Это было одной из древних, нерушимых традиций Гротлинга. При назначении на должности такого уровня — обязательный пир с королём. Слава всем богам, я мог решить, сколько народу будет присутствовать на трапезе, поэтому сейчас стол готовили на троих — меня, Тилля Нимара.
— Это высокая честь для меня, Ваше Величество, — вновь поклонился новоявленный глава Тайной Службы.
Спустившись с трона, я указал рукой в сторону малой пиршественного зала; дверь в неё вела прямо из тронного зала — видимо, как раз для таких случаев.
Меня мучили несколько вопросов к Тиллю, но я не решался задавать их при Нимаре. Впрочем, сам виноват — на это было две недели.
Тогда, после открытого совета, когда полетели многие должности и мы обсуждали, кем им заменить, он назвал Нимара как первую кандидатуру на роль главы Тайной Службы. Но он так и не сказал мне, почему.
Конечно, Тилль до сих пор особых глупостей не совершал, и я верил его выбору. Но пора было кое-что прояснить.
Обед был максимально кратким — просто дань традиции. Сразу после него Тилль отправил Нимара на его новое «рабочее место», сказав, что придёт через десять минут.
— Вижу, ты хочешь что-то спросить, — сказал он, когда мы остались одни.
— Хочу, — кивнул я. — Хорошо, мы назначили его. Но почему именно он?
— Не производит впечатления хитрого человека? — усмехнулся Тилль.
— Не производит, — подтвердил я. — Умного — да, хитрого — нет.
— Именно таким и должен быть глава Тайной Службы, — Тилль поглядел на меня с лёгким торжеством в глазах. — Потому я подумал не про кого-то, а именно про него. Потом я расскажу тебе, какие методы он использовал там, у себя на границе…
— А его верность? — я колебался.
— У меня были две недели, чтобы проверить его, — заверил меня Тилль. — Этот человек действительно верен Короне. И — действительно вцепится в любой шанс вернуться в строй.
Я пожал плечами. Вывод из всего этого можно было сделать один — зарывшись в теоретические знания, я совершенно отвлёкся от знаний практических. Нужно было более живо интересоваться повседневными делами. Что ж, теперь, когда всю основу я уже знал, можно было переключиться и на них.
— Обсуждать первые цели и задачи с графом будем втроем, — решил я. Тилль только кивнул.
Глава 37 — Тайны Тайной Службы
Мы с Тиллем спустились в подвал — там располагался «офис» Тайной Службы. Почему именно там? Точно я не знал, но полагал, что для максимальной близости к тюремным камерам, пыточным и всем прочим «смежным» помещениям.
Сэр Нимар удивился, вновь увидев меня.
— Ваше Величество, — он тут же встал, но я сделал успокаивающий жест.
— Садитесь, граф, садитесь.
— Сидеть при вас? — искренне удивился он.
— Граф, — я отодвинул стул и сел; Тилль сделал то же самое. — Если вы будете стоять на ногах, то и мысли будут о том, как ваши ноги устали. А мне нужно, чтобы ваши мысли были направлены в дело.
Кратко кивнув, сэр Нимар сел.
— Я полагаю, — начал Тилль, — что вы оба хорошо знаете, чем занимался Тайный Двор в принципе — но оба понятия не имеете о каких-либо его конкретных делах.
- Предыдущая
- 31/61
- Следующая