Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Предназначенные (СИ) - "Луналикая" - Страница 21
Я встал с кресла и направился в бар. Взяв необходимое, направился к Маше. К тому времени она сидела на удобном диванчике. Я опустился рядом с ней, влажной тряпочкой очистил рану на щеке от крови и грязи. Затем открыв крышку баночки, взял немного мази и намазал на рану.
Все это время Маша следила за моими движениями.
— Маша, тебе с этого дня следует быть осторожной, — подул на рану. Потом я посмотрел на нее и сказал:
— Не хочешь рассказать, что все-таки произошло?
Она вздохнула:
— Это все из-за Моа. Она явилась на кухню и начала обвинять меня и к тому же…
— она замолкла на полу слове. Я выжидающе посмотрел на нее:
— И?
— Сказала, что выгонишь меня и эти твои шлюхи тоже, — обиженно надула губки Маша. Я задумывался распустить гарем, но руки все-таки не доходили, теперь после слов Маши решил взяться за это дело. Потом я обратил внимание на то, что мы впервые разговариваем без ругани и улыбнулся.
— Что лыбишься? Или мой вид тебя так смешить? — огрызнулась она, попутно нюхая себя. От ее слов я еще больше распылился в улыбке:
— Мы, оказывается, умеем мило беседовать. Не заметила? — спросил я. Маша не ответила. Снова эта безразличная маска и надутые губки. Я вздохнул:
— Хорошо, иди к себе или делай то, что ты там хотела, а я со всем разберусь. И позови Герда, — отпустил девушку, пока не случился очередной казус.
— Да, господин? — как всегда невозмутимый Герд вошел через пару минут.
— Найди тех, кто готов купить наложниц и продай их. Потом позови ко мне Дже Вэя и Купера.
Маша
Пролетела уже неделя. За это время я не видела Айрина и даже была рада, что он не попадался мне на глаза. Все же не знала, как отреагирует мой организм на него.
Не раз вспоминала то, что произошло, но всегда старалась долго на этом не зацикливаться и продолжать жить дальше. Прошлое не исправишь, но лучше искать светлое и хорошее в будущем. Об этом я себя просила каждый раз, когда начинала грустить.
Яои, моя верная подруга, всегда рядом и старается развеселить, если вдруг видит, как мое настроение идет к нулю. За это я ей очень сильно благодарна. И, может, когда-нибудь отплачу ей той же монетой.
Сегодня утро выдалось солнечным, и я захотела прогуляться перед завтраком, потому что проснулась с рассветом. Яои убежала помочь накрывать на стол, а я ходила по саду и вздыхала запах цветов. Меня сопровождал мужчина, который являлся моей вроде как охраной.
На мне был синий длинный сарафан, тоненький и очень приятный на ощупь, и что-то подобие греческих старинных босоножек, которые я когда-то видела в книжке. Волосы я оставила распущенными, потому что хоть и светило солнце, был еще легкий ветерок.
Прошел час и я вошла на кухню. Яои мне улыбнулась и указала на стол, где уже все было накрыто. Мой живот тут же жалобно заскулил и я, ни на кого не обращая внимания, села на стул. Позвала Яои и мы вместе приступили к завтраку, между делом разговаривая.
Все было довольно вкусно. Каша с медом, в стаканах какой-то чай из разных трав. Рядом чашка с овощным супом, и на отдельной посудинке лежат кусочки мяса и хлеб. Хотя раньше на завтрак у меня так много ничего не было, зато сейчас была готова съесть просто все.
Повар, его помощники и остальные, кто были на кухне, косо на нас поглядывали, но продолжали хранить молчание.
Я ела суп и улыбалась, но это длилось не долго. На кухне появилась Моа, которая тут же впилась злым взглядом в мою персону. Возле нее стояли две девушки, в которых я узнала наложниц Айрина. С ними мне уже «посчастливилось» встретиться.
Одна из наложниц тут же увидела во мне соперницу и тоже нахохлилась.
Эта тройка двинулась в нашу сторону, и мне пришлось встать из-за стола. Яои сделала тоже самое.
— Какая приятная встреча! — запричитала одна.
— Не могу сказать того же, — моментально ей ответила, сложив руки на груди.
— Ти еще жи-и-и-ва? Думать, что Айрин от тибя ничего не оставить, после такого непослуша-а-а-а-ния, — огрызнулась Моа.
Я же просто закипела от ярости. Хоть бы говорить сначала научилась! Сжала кулаки и сделала шаг вперед, отчего Моа, непроизвольно, отступила назад.
— Да, я уже в курсе как ты тут всем наплела о том, как удачно на мне отыгралась. Вот только знай, что я всё равно добилась своего и очень даже невредимая стою перед тобой! — ответила на ее выпад.
Женщина сверкнула глазами. Явно не ожидала от меня такой смелости, но я этим забавлялась.
— Айрин скоро сам узнает, какая ты стерва и избавится от тебя! — закричала на меня одна из его шлюх.
Я захохотала, вот только смех был похож на безумный. Даже Яои испуганно подпрыгнула и захлопала глазками. Мои же враги стояли рядом и не знали, как себя со мной вести.
— Да я буду только рада, если он избавит меня от своего и вашего общества. Тошнит уже на ваши рожи смотреть! — я, словно не контролируя себя, начала кричать.
— Тибя нужно отд-а-а-ать на потеху молодим волькам. Они всю гордыню с тибя выбить, — прошипела Моа.
В комнату влетел Купер, но никто его не заметил, потому что в этот момент, я кинулась на Моа, и, схватив ее за патлы, потянула в свою сторону. Она закричала и попыталась отодрать мою руку, но это была бы не я, если бы не вцепилась в нее со всей силы.
На меня полетела одна из наложниц, но Яои пришла на помощь. Схватила тарелку с супом и вылила все содержимое этой мадам на голову. Та закричала и начала обливаться слезами.
Купер увидел, как Яои замахивается посудиной в другую наложницу и тут же попытался ее хватить. Девушка увернулась, и кружка приземлилась как раз ему в лоб, заставляя упасть на четвереньки.
Потирая ушибленное место, он начал вставать на ноги, но не тут то было. Наверное, он сто раз пожалел, что сюда зашел. Я со всей силы толкнула Моа и она, не удержавшись на ногах, приземлилась на спину Купера, отчего тот заохал, а потом начал проклинать всех нас вместе взятых.
Яои кинулась спасать Купера и потянула его за рубашку, отчего та начала трещать под ее пальцами и пошла по швам в некоторых местах.
На меня налетела наложница Айрина, и мы с ней вместе упали на пол, задев на столе почти всю посуду.
Она с грохотом упала и разбилась. Повар и его помощники стояли в стороне и не лезли к нам, зато по их глазам было понятно, как нас «любят», если мы сейчас все портим.
Я лежала вся в еде с ног до головы, рядом наложница Айрина не в лучшем виде. Мы долго не смотрели друг на друга, и я тут же попыталась отодвинуть ее от себя. Эта стерва зашипела и попыталась меня поцарапать, но я быстро зарядила ей кулаком в глаз. Она заскулила, а я ухмыльнулась, радуясь, что отомстила ей за выпады в мою сторону.
Краем глаза заметила, как Моа движется на меня, пока Яои запихивает Купера в кладовку, а потом запирает за ним дверь. Эта старая карга зацепила ногтями мою щеку, оставляя на ней кровавые полосы.
Я схватила Моа за волосы, и мы вместе поскользнулись на разлитой воде. Приземлились на пол и я, долго не думая, забралась на женщину сверху, начав опять вырывать ей патлы.
— Ну, старая сука, теперь я на тебе отыграюсь! — прошипела я, растягивая губы в зловещей ухмылке.
Яои кидалась посудой в одну из наложниц, пока другая сидела в углу и, обливаясь слезами, потирала полученный фингал. Повар залез под стол и оттуда смотрел на наше представление. Где были все остальные, я не знаю, но пока мы громили кухню, никто не пришел.
За такой картиной нас и застал Айрин.
Понимаю его ступор. Не каждый день тут устраивают такие драки. Даже увидела, как следом за ним вошел Дже Вэй, который еле еле удержался на ногах на скользком полу.
Айрин зарычал, и мы все обернулись в его сторону. Я даже успела занести кулак для удара, но остановилась, повернувшись на него. Яои ойкнула и прикрыла лицо тарелкой, которую собиралась запускать. Даже наложница, что сидела в углу, притихла и, не веря своим глазам, уставилась на Айрина, светя фингалом, что я ей поставила.
- Предыдущая
- 21/34
- Следующая