Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Предназначенные (СИ) - "Луналикая" - Страница 18
Он убрал руку и сжал кулаки от злости, а я все также смотрела на все, что угодно, кроме него.
— Хочешь меня ударить? Давай! Бей! Зеленый свет! Для меня ты и так зверь. Хотя в последнее время я начала менять свое отношение к тебе! — постаралась говорить так, чтобы мой голос звучал твердо и безразлично.
Мужчина дернулся и тут же встал, выходя из комнаты. Я сжалась и начала всхлипывать. Только что меня чуть не изнасиловали. Чуть. В следующий раз, может этого «чуть» не быть. И он возьмет то, что хочет силой.
Вспоминала его руки на своем теле и меня била дрожь не возбуждения, а самой настоящей мерзости. Утоптал в грязь и ушел, хоть за последнее спасибо.
Кое-как добрела до своей комнаты и, упав на кровать, моментально вырубилась. Чувствовала себя использованной и униженной, от долгих рыданий охрип голос, и болела голова. Когда проснулась, увидела возле себя зареванную Яои, но не обратила на нее внимания.
Девушка попыталась мне что-то сказать, но я твердым голосом выпроводила ее из комнаты. Не хочу никого здесь видеть. Все они заодно! Все ополчились против меня! Хотя, что я им сделала? Что сделала Айрину?
Быстро приняла ванную, хоть и холодную. В первую очередь думала о том, чтобы смыть с себя его касания, а не про то, что могу заболеть. После водных процедур оделась и забралась на подоконник, укрываясь одеялом с головой. На улице шел дождь, и по стеклу спускались капли. А по моим щекам, вторя дождю, лились слезы. Слезы боли, унижения и разочарования.
Айрин
В гостиной Купера воцарилась гробовая тишина. Мы с Дже Вэйем уставились на него.
— В каком смысле истинная? — я ошарашенно смотрел на него, первым нарушая тишину.
— Откуда ты узнал, что она истинная? — не веря прошептал Дже Вэй.
Купер ухмыльнулся и щелкнул пальцами. В гостиную вошла служанка с подносом:
— Посчитал что нужно подкрепиться, перед тем как я начну рассказ, — объяснил друг. Дже Вэй взял бокал с ромом, а я виски:
— Я слушаю, — сев обратно в кресло глянул на друга.
— Яои — моя истинная, — повторил Купер. Наверное, сам до сих пор не мог в это поверить.
— Да это ты уже сказал! — воскликнул Дже Вэй, быстро осушив бокал.
— Когда? — отходя от шока спросил.
— Сегодня. Когда пришел в твой сад поговорить с Машей в надежде что она приведет к моей ненаглядной. Рядом была Яои и, — остановился он на полуслове,
— И? — в нетерпении спросил Дже Вэй. Ему больше всех не терпелось узнать, как друг узнал свою истинную.
— Мой волк признал ее, — с довольной роже проговорил Купер.
— Как признал? — воскликнул Дже Вэй.
Я же сидел и просто не дышал. До сих пор не мог поверить, что вся эта ситуация правда чистой воды.
— То есть сегодня, ты вертелся рядом с Машей из-за Яои? — удивился и поразился этому факту.
— Да, а ты что думал? — вопросительно глянул на меня. Потом неожиданно вскинул руки:
— Неужели ты думал, что я пытаюсь увести от тебя Машу? — я поднял свой взгляд. — О, Луноликая, я, конечно, знал, что ты глуп, но не настолько же. Неужели ты думаешь, что она повторила бы судьбу Каи? — воскликнул на меня, но я промолчал. Купер, резко встав навис надо мной:
— Если ты думаешь, что имеешь право на все, то не забывай, что Яои моя пара и ее подругу я не дам в обиду! — зарычал он.
— Да ладно? — на удивление я был спокоен.
— Что ты с ней сделал? — в ужасе прошептал тот.
— Просто выпорол ее для большего послушания, — фыркнул.
— Айрин! — ужаснулся Купер. — Ты глуп! Даже дальше своего носа не видишь! — зашагал взад-перед. — Храни Луноликую, она теперь, наверное, ужасно страдает.
— С каких пор ты стал таким мягкотелым? Или хочешь к ней присоединится? — выгнув одну бровь, спросил я с издевкой в голосе. Он медленно повернулся, и его глаза вспыхнули от ярости:
— Клянусь истинной парой, если бы ты не был моим другом и истинным Маши, я бы тебя сейчас разорвал в клочья! — зарычал он.
— Купер прав, ты не выносим и ничего не понимаешь, — вдруг сказал Дже Вэй, которой до этого момента молчал.
— Бедная Маша! — прошептал Купер.
— С чего вы переживаете за нее? — недоуменно уставился на друзей. — Вам всегда было плевать на тех, кого я брал. Что теперь изменилось?
Хотя я знаю, что изменилось. За месяц изменилось многое. В моей жизни появилась она — Маша, которая понемногу изменяла меня, как и моих друзей.
— Многое Айрин, многое, — мрачно отозвался Дже Вэй. — Если Яои истинная Купера, то надо и ее забрать чтоб ты не наломал еще больше дров.
— Нет, пока рано, — помотал головой Купер. — Маше сейчас, наверное, плохо, надо чтоб Яои осталась рядом с ней. Если я сейчас ее заберу, то сломается Маша, — уставился на меня он. Наступила тишина.
— Что? — удивленно спросил я.
— Айрин, ты должен уйти, — устало проговорил Дже Вэй.
— Ты прогоняешь меня с моей же стаи? — процедил я, медленно вставая с кресла.
— Нет, временно, — резко ответил Купер. — Я должен успокоить девочку. Если она твоя истинная, то должна быть готова к твоему приходу. А ты должен успокоиться, — выложил план он.
— Думаешь, что она после всего согласится быть с ним? — криво усмехнулся Дже Вэй.
— Да, должна. Она в него влюблена, хоть и не осознает, — задумчиво ответил Купер. — Ради наших потомков, мы должны что-то предпринять.
— Вы верите в то пророчество, — удивленно спросил.
— А ты нет? — выгнув бровь, обратился ко мне Купер.
— Нет, — поджав губы, прошептал я.
— После того что я сказал, что Яои моя истинная?
Я задумался.
— Неужели твой волк не признал Машу? — я отвел глаза.
— А-а-а, все-таки признал. Айрин, скажи честно, ты же влюблен в нее? — выпытывал у меня Купер. — Ты ревновал меня к ней! — вдруг воскликнул Купер. — Тогда в саду, ты увидел меня и приревновал ее. Вот почему ты выпорол Машу, — озарило его. — Ты тупица, знаешь Ри! — по-ребячески приобнял меня.
Да, я чувствовал, что меня влечет к ней, мой волк признал ее. Неужели красная жрица была права? Я действительно ее ревную?
— И что ты предлагаешь? — нарочно деловым тоном произнес я.
— Ты же знаешь, что в долине у меня имеется дом. Думаю, тебе стоит временно переехать туда. Маша должна остыть, — выложил Дже Вэй.
— Допустим, — уже в мыслях обдумывал такую перспективу.
— Ну, потом уже конфетно-букетный период, — невинно улыбнулся Купер.
— Красная жрица была права, значит, Маша твоя истинная! Она уже привела истинную к Куперу. Следующая очередь за мной, — довольный откинулся на кресле Дже Вэй.
— Только не сейчас Дже Вэй. Маша, наверное, все еще в шоке от нашего Альфы, — и две пары глаз устремились на меня.
— Что? — улыбнулся я.
— Альфа! — в этот момент ворвался молодой бета.
— Кирин, что случилось? — встревожился Дже Вэй.
— В окраинах деревни обнаружили чужой запах и следы, — ответил он, как только отдышался.
— Что? — резко встал, и моему примеру последовали мои друзья.
Спустя двадцать минут мы оказались на месте. Я втянул запах, еле уловимый, чужой, мускусный. И этот запах определенно принадлежит оборотню.
— Значит и до них дошли слухи, — мрачно заметил Купер.
— Видимо да, — согласился я.
— Но причина может быть и в другом, — с намеком произнес Дже Вэй.
— Кая, — произнесли мы все хором.
— Но, она же сама выбрала его, — воскликнул дамский угодник.
Десять лет назад. Долина северных волков.
— Кая, ты действительно остаешься здесь? — не веря своим ушам, произнес молодой вожак южных волков.
— Ха, а ты, небось, думал, что я влюблена в тебя? — рассмеялась волчица.
— Но твои слова… — растерялся молодой волк.
— Ах, слова, — промурлыкала Кая, подходя к нему поближе. — В этом мире слова ничего не значат как богатство! Я никогда не любила тебя! А ты, бедный волчонок, просто поверил в это! — дико рассмеялась она.
Сердце молодого волка разбилось на тысячи осколков. Он почувствовал себя преданным, его сердце потихоньку превращалось в кусок льда.
- Предыдущая
- 18/34
- Следующая