Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Джей (СИ) - Вит Полина - Страница 72
— Ого! Так это… это же здорово! — закричала Джей, улыбаясь. — Он так её любит!
— Да, верно. Он ее, а она — его. Так что твои гнусные инсинуации на тему нашего с ней брака ты лучше держи при себе… и никогда о них не вспоминай.
— Но я… я просто… Там, ты так закричал… и у тебя был такой взгляд. Я думала, ты с ума сходишь от страха, что потеряешь любимую… — Джей чуть отодвинулась от него и отвела взгляд.
— Ну, мне действительно стало страшно тогда… Столько раненых. Погоня из сотни клириков за плечами… Есть чего испугаться! Это ведь я их во все это втравил!
— Вовсе нет! — запротестовала Джей. — Это… это их освободительная война! Кстати, а как тогда все прошло?
— Джей, не уходи от темы…
— Какой темы? — невинным голосом спросила она.
— Джееей, — почти прорычал он. — От той, которая сейчас является первоочередной. Ты… через месяц тебя устроит?
— Микки! — возмутилась она. — Что это значит? Чего ты на меня рычишь? А где… где же романтика? Длительные ухаживания, пение серенад? Цветы, конфеты, штрудели, трубочки с кремом…
— Засахаренные фрукты, мармелад и круасаны… Я так понимаю, ты голодная? — хмыкнул Айрок. — Я ведь сказал, у меня нет на это времени. Если хочешь, я попрошу Дикстара… нет, лучше кого-нибудь еще, он и так через чур вокруг тебя увивается… в общем, я попрошу чтобы тебе каждое утро приносили сладости и кофе в постель. Что касается серенад, я их могу спеть тебе и после того как улажу это дело… — он озабоченно нахмурился.
— Что значит увивается? — перебила его Джей. — Он мой друг, и вовсе он не…
— Я считал, что ты в него влюблена… или он в тебя! Помнишь, я сказал что есть вещи, которые сложно меняются? Я имел введу именно это! Его привязанность к тебе, твою привязанность к нему, ее привязанность ко мне… Я обещал Цоэтти быть с ней рядом, а Дик обещал всегда защищать тебя! Улавливаешь сходство?
— Не очень… Я… Так ты мне скажешь?
— Что?
— О, боги! Ну это самое! Сокровенное! То, что говорят, прежде чем впервые поцеловаться!
— А у тебя язык малиновый? Что-то в горле пересохло?… эээ… позволь припасть к твоим живительным устам? — он явно забавлялся. — Кстати, мы с тобой уже целовались.
— Чтооо? Это когда…
— К чему вспоминать прошлое? — спросил он, наклоняясь вперед. — Лучше жить настоящим…
— Аааа… слово! — воскликнула Джей, отклоняясь назад.
— Arria[8], - прошептал Айрок, прижимая её к себе.
— Я пойду с тобой.
— Нет.
— Да!
— А я сказал, что нет! Не собираюсь опять спасать твою… любую часть твоего тела из какой-нибудь смертельно опасной передряги!
— Айрок!
— Что!?
— Дэниэль?!
— Ну!
— Анджело?
— О, боги… Джей, назови ты меня хоть Ваше светлое величество, Сильнейший из всех Сильных и т. д. — я всё равно тебя с собой не возьму.
— Я люблю тебя!
— А я тебя! Что мне теперь, повесится?! Нанести, так сказать, превентивный удар по своему будущему мучителю?
— Чтоооо? Да ты!…
— Я сейчас не выдержу и стану снова тебя целовать, пока у тебя не закружится голова и ты не станешь говорить «да» на каждый мой вопрос.
— Ты не посмеешь!
— Это еще почему?
— Не подобает юным лордам и леди целоваться в присутствии свидетелей! — пришел ей на помощь Дикстар. — К тому же сэр, вы забываете об истинной цели вашей прекрасной невесты — отыскать своих родителей. А для этого она должна…
— Отыскать родителей? — перебил его Айрок.
— Да! — встряла Джей. — И для этого…
— Ей нужно обрести Крылья и отыскать Разжигающего Свет! — закричал Дик, раздосадованный тем, что его перебили.
— Вот как? — Айрок изогнул бровь в приступе скепсиса и неожиданно стал похож на какого-нибудь полудемона[9].
— Почему ты на меня так смотришь? — отшатнулась Джей.
— Может, пояснишь, что означает эта фраза? — он кивнул на Дикстара. — Это и есть то пророчество, о котором как-то заикнулся Остин?
— Остин тебе о нем заикался? Вот ведь… впрочем, теперь я, пожалуй и тебе могу рассказать. Это пророчество я услышала на Эниросе. И результатом вышеперечисленных действий станет встреча с моими родителями…
— Выходит, ты за этим ворвалась в этот Мир? Обрести Крылья и отыскать Разжигающего Свет? — тон его отчего-то становился все злее и злее и теперь он походил просто на демона[10]. — Так значит, Цо была права — ты действительно пыталась заарканить Остина? Наверное, решила, что он не только на Разжигающего Свет походит, но еще и крылья тебе обрести поможет?!
— Ан, ты чего?! — всполошилась Джей. — Я сюда крылья обретать ворвалась, и все на этом! Что касается РС, я надеялась, что его и в самом деле достаточно просто отыскать, поглядеть на него пять минут и свалить! Откуда мне было знать, что он за мной сюда припрется?!
— Припрется за тобой?! — воскликнули оба Наследника, глядя друг на друга. Только Айрок глядел с подозрением, а Дик — с вампирским весельем, явно наслаждаясь происходящим.
— Да я тебя, тебя имею в виду! — закричала Джей и принялась тыкать пальцем Сильнейшему в грудь. — Ну это ж надо, я тут страдаю от неразделенной любви, а меня же в измене обвиняют! — возмущение её достигло верхнего предела и она попыталась засветить Айроку кулаком в глаз, но тот неожиданно отскочил, а затем схватил её в охапку и не отпускал, пока она не перестала брыкаться.
— Уф! Чувствую, семейная жизнь у вас будет веселая! — ехидно заметил Вестингсон.
— Я на это очень надеюсь, — счастливым голосом заверил его Айрок и отпустил Джей.
Та фыркнула и отошла от него на два шага.
— Итак, с пророчеством мы все уже выяснили, — продолжил Ниагара, как ни в чем не бывало, — однако если все пункты выполнены, я не вижу причин, Джей, по которым тебе стоит лезть в Мир — источник всей этой кутерьмы с силовыми потоками.
— Причина проста! — заявила Наследница Лучей. — Я их еще не встретила! А значит, нужно попользоваться Крыльями и держаться поближе к Разжигающему Свет. Теоретическая часть выполнена, настало время практики. Ты — тот кто должен привести меня к ним! Даже если и сам не знаешь, где они находятся… — Джей на секунду замолчала, но тут же продолжила, уже увереннее: — Ты не можешь отрицать, что найти родителей — достаточно важная миссия, чтобы смирить даже твое упрямство. Я пойду с тобой, даже если мне придется использовать формулу Потоков и прыгать потом по мирам[11].
— Не пытайся меня убедить, что ты знаешь ее, — покачал головой Айрок, — эта формула…
— Очень опасна, может привести к потере некоторых частей тела, большой растрате энергии и даже к вечному блужданию по Мирам. Я ее знаю, — она гордо вскинула подбородок и постучала пальцем себя по голове.
— Ты блефуешь, — нахмурился Микки.
— Нет.
— Да. Да, Джей, и даже не пытайся переубедить меня.
— А вот и буду. И ты должен меня взять с собой. Ты ведь не хочешь, чтобы меня размазало по трем Вероятностям[12] или отрезало руку или ногу или голову, — затараторила она, — голова — очень важная часть тела, жизнедеятельность без нее не возможна. Разве что будь я червем — им почти все ровно, что ты там отрежешь, хотя конечно, ты не стал бы мучить червей и что-то им отрезать. В мире много жестоких людей, но ты ведь к ним не относишься, правда? Я думаю, это не так. Нет, я просто уверенна. И ты ведь это подтвердишь. И многие, кто знают тебя, разве что за исключением Дика… Но ты ведь не стал бы мучить червячков?! Я уверенна, что нет! Ты бы скорее их спас! И меня тоже! Ты должен обещать мне, что спас бы. И что меня ты тоже спасешь! Не бросишь меня в беде… ведь не бросишь? Обещай!
— Я… ээ… обещаю, конечно, — согласился Айрок, потерявший нить ее рассуждений еще где-то на червях. — Но…
— Никаких «но»! — закричала Джей. — Я иду с тобой! Ты только что пообещал взять меня с собой. Если уж ты считал себя обязанным держать обещание, данное пьяной и совершенно чужой тебе девушке, то тем более должен сдержать это, данное твоей трезвой невесте! И вообще, я бы не сказала, что этот мир достаточно безопасен, чтобы оставлять меня здесь. Меня чуть не продали в рабство. И я дважды чуть не умерла!… нет, трижды… или все-таки дважды?
- Предыдущая
- 72/74
- Следующая
