Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Джей (СИ) - Вит Полина - Страница 52
— Эээ, Джейанна… Эээ, я так рад тебя видеть. Эээ, я, конечно, расскажу, но чуть позже, ладно? Это долгая история. И не для чужих ушей, — прошептал он, наклонившись к ней поближе. — А, вот и остальные, так что сейчас отправимся…
— Несомненно, — заверил его подошедший Остин. — Так, все здесь? — он оглядел присутствующих и, засвидетельствовав наличие всех подопечных, подытожил: — Все. Что ж, отправляемся, — он шагнул вперёд и открыл дверь…
Нельзя сказать, что путь до четвертой базы пролегал через непроходимые места, но всё же он был не из лёгких. Выйдя из небольшого лесочка, окружавшего двенадцатую базу, они попали на широкую, покрытую выгоревшей травой степь, конца-краю которой было не видно. Больше всего донимала жара. Они не смели пользоваться магией, и по телам беглецов потоками стекал пот. Лямки рюкзаков впивались в плечи, туники, топы и рубашки прилипали к спинам так, что казалось — они их уже никогда не отдерут. Джей с содроганием смотрела на парней, несших двойную поклажу — свои вещи и пожитки с базы. Только трое бывших раненых не несли ничего — лишь бы до места дошли. Заживление ран требовало затраты сил не только у целителей, но и у их подопечных. Поэтому, не смотря на вполне здоровый вид, перенапрягаться им не следовало — это могло вызвать побочный эффект мгновенного исцеления — мгновенное истощение.
Дикстара это, похоже, не очень волновало.
— Джей, давай я понесу твой рюкзак, — предложил он, пристраиваясь в колонну с ней рядом, стоило им слегка отойти от базы.
— Лучше не надо, — мотнула головой Джей. — Я не хочу тебя потом откачивать.
— Да со мной всё в порядке! Я и не в таких переделках бывал. Нет, правда, Джей, я отлично себя чувствую.
— Мне бы хотелось, чтобы ты рассказал историю своего здесь появления, — поспешила сменить тему Лиа.
— О, но я же говорил, я не хочу…
— Мы можем поговорить на старлинге, — предложила Джей. — Думаю, это никого не удивит.
— Ну ладно, — не очень уверенно согласился Наследник Мечей[14]. — Хочешь знать, что случилось после твоего исчезновения из Зала? — спросил он на языке Лайтинга.
— Ну… Фармана Секьюрити хватил удар? — с надеждой предположила она.
— Ха-ха, нет. И не надейся, — ухмыльнулся Дикстар. — Хотя не исключено, что кого-то он всё-таки хватил, но в поднявшейся неразберихе могли и не заметить. Все повскакивали с мест и принялись кричать. Минут десять царил полный хаос, а затем больше половины присутствующих последовали за тобой в поместье Лайт. Как ты догадываешься — лишь некоторым посчастливилось увидеть твою исчезающую в сиянии Двери спину. Одним из этих счастливчиков был я. Благодаря своим быстрым ногам и смекалке я успел забросить в Проход одну маааленькую такую штучку — Улавливатель…
— Ничего себе! — перебила его Джей. — Улавливатель Пространства?! Откуда ты его взял?
— О, это длинная и весьма занимательная история, но я расскажу её тебе как-нибудь потом. Пока дай закончить эту. Так вот — уловив с помощью этой вещички энергии Мира, в который тебя забросило, я признаться, растерялся — ничего подобного мне прежде… гм, улавливать не приходилось. Но моя растерянность длилась не долго. Поняв, что этот Мир подвержен негативному воздействию Подавителей Магии, я решил, что тебе непременно понадобится моя помощь. И открыл Дверь, пользуясь Улавливателем как маяком, в надежде отплатить тебе за спасение моей сестры. Не перебивай! За то, что ты сделала, одного золотого кубка не достаточно. Вообще, кубок — это не то, чем платят за спасение дорогого тебе человека…. Однако, я попал впросак. Не думал, честно говоря, что сверзнусь с небес на головы агрессивно настроенной толпы. С клириками во главе. Я испытал облегчение, узнав, что меня не станут убивать сразу, а подождут до вечера, чтобы сжечь на костре вместе с двумя заключенными. Но оно было не сильным… Облегчение, я имею в виду. У меня было такое ощущение, что моя магия зависла где-то высоко в небе и никак не может спуститься…. Потом, когда нас привязали к столбам и начали поджаривать, у меня открылось второе дыхание, и я смог преодолеть Завесу. «Обуздав» пламя и избавившись от верёвок, избавив от них собратьев по несчастью, я обнаружил, что в нас нацелены с десяток стрел и несколько сотен камней. Тут-то Крылатые и подоспели. Они немного опоздали — в меня уже успели всадить стрелу, но от остальных спасли. Да и я не сплоховал — Хоша спас, и нескольких ещё…
— Да, ты молодец, — вполне искренне улыбнулась Джей. — Так что рюкзак я тебе не дам — хватит с тебя геройств.
— Ой, да ладно, — махнул рукой Вестингсон. — Ты и сама неплохо поработала. Лучше скажи — что ты здесь делаешь?
— Я? Обретаю Крылья!
— А?
— Я недавно побывала в Эниросе, — пустилась в объяснения Джей. — Там встретила ясновидящую, которая сказала, что я найду родителей, если обрету Крылья и… выполню ещё кое-какие условия.
— Угу. Кое-какие условия, да? Ладно, не хочешь, не говори…. Могу себе представить условия, содержащиеся в пророчестве. Что-нибудь насчет десяти пар изношенных тапочек и одной краюхи хлеба… Как ты намеренна обретать Крылья?
— Нууу. Остин обещал помочь.
— Он в тебя влюбился, да?
— Чтооо? Нет, что ты! Он… он просто… хороший парень! И потом — он сказал, что это не ему решать и обещал отвести меня к тем, кто имеет на это право…
— О, да брось, Джей! Он всё время на тебя смотрит!
— Как?! Он идёт впереди отряда!
— Но ты же видишь его спину?
— Ну.
— А он всё время оборачивается, и одаривает тебя весьма выразительным взглядом.
— Это ещё ничего не значит! Может, он мне не доверяет. Может, смотрит, не выдохлась ли я — всё-таки вчерашнее исцеление было тяжёлым не только для тебя… Оставь мой рюкзак в покое!… Может, он вообще не на меня смотрит, а ты всё выдумываешь?!
— Да нет, говорю же тебе… А, ладно, не хочешь, не верь, — сдался Дикстар наконец.
Некоторое время они шли молча, а затем он неожиданно спросил:
— Я, кстати, слышал, что в первый раз ты сбежала из-за готовящейся свадьбы, это правда?
— Ну, это была одна из причин, — насупилась Джей.
— Что тебе так не нравятся нынешние Наследники? — ухмыльнулся Дикстар. — Лучше сбежать, чем окольцеваться?
— Ну почему. Есть среди вас и достойные кандидаты. Например… Энрик Секьюрити! Наверное…. С ним я хотя бы танцевала, а об остальных вообще ничего толком не знаю. Ах, нет. Ещё — Микеланджело Ниагара. Он отличный целитель. Вот за него и выйду! — она улыбнулась, сводя всё к шутке.
— Хмм, какой ужасный у тебя вкус! Лично я с ним никогда не ладил, он жуткий….
— Привал! — прервал его крик Остина. Они дошли до леса.
— Давно пора! — чуть ли не хором заявил отряд, и все принялись рассаживаться под сенью деревьев.
— Что он? — спросила Джей, садясь на траву.
— Ууум, — Дикстар уже успел отцепить с пояса флягу и теперь жадно пил из неё воду. — Потом расскажу, — пообещал он и направился за походным пайком к раздававшей их Даль.
— Вот, держи, — вернувшись, он кинул Джей завернутый в какой-то лист бутерброд.
— Это всё? — удивилась Джей.
— Как сказала Даль: «Наедимся, когда до базы доберёмся». У нас сейчас нет времени варить что-либо, а готового мы с собой взяли только это.
— Умм, понятно, — они принялись есть, и разговор сам собою угас.
Дальнейший путь был немного легче — ветви деревьев надёжно укрывали их от палящего солнца. Лесные тропинки были намного живописнее опаленной солнечным жаром степи, да и получасовой привал позволил им немного набраться сил. Так что идти было гораздо приятнее.
Джей шла в одиночестве — Дикстара после привала увлекла с собой спасенная им девушка. Однако Лиа по этому поводу не переживала — она с большим интересом рассматривала окружающую природу. Особый интерес у неё вызвали деревья с ярко-зеленой, почти изумрудной корой. Они напоминали гигантские стебли укропа, и сильно пахли смесью имбиря и мяты, от чего у Джей немного кружилась голова. Она даже начала напевать веселую песенку про поход в лес, который кончился четырьмя свадьбами и пятью разводами, но на словах:
- Предыдущая
- 52/74
- Следующая
