Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Джей (СИ) - Вит Полина - Страница 45
Для Джей его вопрос был, мягко говоря, неожидан. Может ли она?!
— Я не знаю, — честно призналась Лиа. — Мне нужно…. Осмотреть её. Поговорить с ней….
— Так что тебе мешает?! Идём, — он вновь схватил её под руку и повёл — теперь уже вниз.
Дойдя до кресла, в котором сидела Аннона, Дикстар остановился и отпустил её руку. Джей помедлила несколько мгновений, затем присела на корточки перед креслом. Мягко, но уверенно вынула из рук уходящей книгу, положила на пол, взяла её ладони в свои. И заглянула Анноне в глаза….
— Страхи и боль сменяются чудом,
Если светла душа.
Нет, ничего ты уже не забудешь,
Но память не так уж страшна.
Сердцу позволь снова жить и смеяться
Свет излучать, любить.
Если дано снова злу повстречаться -
Так уж тому и быть.
Но говорю тебе — хватит бояться,
В горе скитаться и ныть.
Я призываю к тебе — возвращайся!
Ame ailon Aireend!!![2]
— слова пришли сами собой, губы шевелились без указаний мозга. Внутри всё замерло, боясь спугнуть чудо. А сознание уходило, растворяясь в незнакомом и непонятном….
***
Она пришла в себя на диване в Бальном зале. Голоса стоящих рядом людей шелестели, будто боясь разбудить её. Но она ведь не спала. Она пыталась…. Боже, что произошло?!
Джей открыла глаза и резко села на диване, чуть не стукнувшись лбами с Мэй, которая как раз склонилась над ней.
— Лианесса, — вскрикнула тётушка, заглядывая ей в глаза. — С тобой всё в порядке?
— Со мной? Да…. А что со мной произошло? И что с Анноной?! — она поискала глазами пациентку.
А бывшая уходящая стояла, как ни в чём не бывало, рядом с её диваном и совершенно осмысленно глядела на Джей. Почему бывшая? Что-то неуловимое изменилось в ней. Как будто спала пелена или окончательно исчезла разорванная связь….
— Ты лечила Аннону, а затем потеряла сознание, как нам сказал мастер Дикстар, — Мэй неприязненно глянула на молодого Вестингсона.
— О, да, я что-то припоминаю, — кивнула Джей. — Как я понимаю, лечение увенчалось успехом? — она обвела компанию проникновенным взглядом.
Все отвели глаза! Но она была не в том состоянии, чтобы обдумывать это….
— Да, — ответил Дикстар. — И мы все очень благодарны.
— И готовы отплатить услугой за услугу, — добавил Джером. — Надеемся, вы вскоре сообщите, чем мы можем вас отблагодарить.
— Всенепременно! — кивнула Джей. — Но сперва мне нужно отдохнуть и подумать, — сообщила она, почувствовав накатившую волну усталости.
Глаза закрывались сами собой, и Джей не стала сопротивляться.
***
Сквозь странное забытье она слышала, как все вышли из Зала, как закрылась за ними дверь. Стены были толстыми, из холла не долетало ни звука, но Джей каким-то образом почувствовала, когда гости ушли. Вероятно, сквозь портал.
Затем раздался приглушённый писк с террасы, на которую вели северо-западные окна и двери Бального зала. Скрип открываемой створки и… тёплый бок Бжика возле неё. Маленький зверь вернулся с прогулки-полёта и поспешил на помощь хозяйке. Осознав это, Джей окончательно погрузилась в сон.
[1]Farey ar nando — (starling) — Горячий воздушный поток.
[2]Ame ailon Aireend — (starling) — Дух Бытию принадлежит.
Собрание родов
Двенадцатое Сатурна.
— «Кажется, это вошло у меня в привычку — очень рано засыпать и поздно просыпаться», — мысленно сетовала Джей, заправляя постель.
Очнулась она в десять часов утра в своей комнате. Видимо, её сюда передислоцировали дядя с тётей. Бжик, спавший рядом, проснулся, стоило ей поднялась с постели. И улетел на кухню оповещать слуг об их пробуждении.
Окончив утреннюю уборку и туалет, Джей спустилась вниз.
***
Возвращаясь в комнату после позднего завтрака, она столкнулась с Мэй. И узнала, что Собрание начнётся завтра в час дня. На нём будут обсуждаться события последнего года, разрешаться споры и оглашаться новые открытия в области магии и науки.
На собрании все обязаны быть в одежде своего родового цвета, со знаками Родов и регалиями власти: Коронами Глав Родов и Наследников. И со всеми Ключами.
В том, что Мэй не просила её вернуть Ключ Дайринов, не было ничего удивительного. Дело в том, что он требовался только тому, кто ни разу до этого не открывал Двери Миров. После Открытия оригинал возвращался на своё место, а у новичка оставалась его копия, автоматически закладываемая куда-то в межмировые слои и извлекаемая по нужде.
На самом деле, все Ключи абсолютно идентичны. Но у каждого Рода есть исконный Ключ, и он хранится в особом месте, о котором знают только Главы Родов и ими избранные родичи.
Кое-что было ей известно. Но что-то Джей поняла только теперь. Например, то, что она совсем забыла о Ключе, попав в Энирос. И не помнила, откуда она его достала потом, чтобы вернуться на Лайтинг.
Из всего разговора было не понятно одно — почему Мэй всё время отводила глаза, когда Джей пыталась поймать её взгляд.
Это объяснилось после обеда.
***
Мэй вошла в комнату, когда Джей лёжа на кровати и смотря в потолок, прокручивала в уме события прошедшего вечера, а Бжик спал, сидя на столе в пятне света.
— Джей, ты не занята? — осторожно спросила тётушка.
— Я страшшшно занята, — прошептала Джей. Затем повернулась на бок, лицом к тёте и пояснила: — Пытаюсь придумать заклятие для вытягивания правды.
— И как успехи?
— Отлично! Я преодолела три сто пятнадцатых пути. Но, надеюсь, оно не понадобится.
— Я тоже надеюсь, — кивнула Мэй. — Если конечно то, что я собираюсь тебе рассказать, и есть та искомая правда.
— Угу. Присаживайся, пожалуйста, — Джей похлопала по кровати рядом с собой.
Мэй села и, собравшись с духом, заговорила.
— Тебя, наверное, удивляет наше отношение к тому, что произошло вчера. Так вот, вчера ты излечила уходящую. И излечила с помощью заклинания, которого никто не знает. Более того, даже не заклинания, а стиха, только в конце употребив фразу на Звёздном языке, — Мэй вздохнула и продолжила: — Ты сделала то, что до тебя делали считанные лю… маги. Ты… ты Джей, будущая великая целительница. И на тебе лежит большая власть и большая ответственность. Когда ты вернулась сюда с пушем, — Бжик пискнул и, открыв глазки, внимательно на них посмотрел, — мы поняли, что ты… особенная. Но мы не были уверенны. А вот Вестингсон…. Твой дядя проговорился, что у тебя есть пуш. И Джером Вестингсон воспринял это однозначно. Он пришёл сюда вместе с семьёй, чтобы договориться о браке между тобой и Дикстаром, потому что ты — действительно завидная партия. А Дикстар…. Он пришёл в надежде, что ты поможешь его сестре. Ты помогла, и теперь нет никаких сомнений. Ты Целительница. И от тебя будут ждать чудес.
— Понятно. Я — прямо-таки выдающаяся личность. Даже, можно сказать, легендарная! — Джей патетически вскинула руку и, неожиданно, рассмеялась. — Мэй, это же какая-то средневековая чушь. Я не Избранная, не Выбранная и даже не Отобранная. А заклинание…. Просто во мне…эээ, проснулась Память. Вот. Это как…. Ну, как с кольцом, и с мечами. Всё нормально! — почти крикнула она, видя что глаза Мэй становятся всё круглее и круглее. — Я много книг прочитала. И наших, и с Терры. А там много чего есть. И про заклинания-стихи тоже.
— Ты не понимаешь! — Мэй от полноты чувств даже вскочила с кровати. — Ты никому не докажешь уже, что ты просто маг. Вистингсон наверняка заговорит о тебе на Совете, и все узнают…. Если ещё не узнали. Мой тебе совет — не бери с собой пуша, и не надевай Звёздного кольца. Так будет проще для всех.
— Я и не собиралась брать пуша, — пожала плечами Джей. — Что делать Бжику на Собрании? А вот кольцо я надену. И не спорь. Всё равно никто не знает, что это за кольцо. Подумаешь, ещё один знак Рода Лайт.
— Как знаешь, — поджала губы Мэй. Развернулась и ушла.
— Вот так, — вздохнула Джей. — Поговорили….
Тринадцатое Сатурна.
- Предыдущая
- 45/74
- Следующая
