Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Джей (СИ) - Вит Полина - Страница 27
— А вот я в два года смело ходила голышом, — заявила Джей, закрывая глаза и отворачиваясь.
— Тебе хорошо говорить, ты-то в одежде, — пробурчал мальчик, закутываясь в остатки одной из простыней.
— И мне почти четыре, — добавила девочка, проделывая ту же операцию.
— Зато вы теперь люди, — сказала Джей, поворачиваясь обратно к ним.
— Мы оборотни, — упрямо заявил мальчик.
— Да кто бы возражал, — махнула рукой Джей. — Просто я с вами позанимаюсь, и вы станете не просто оборотнями, а культурными оборотнями, — она подняла вверх указательный палец. — Например, превращаться будете вместе с одеждой, и охотится ни на кого не будете.
— И когда начнём? — встрепенулся Орлик.
— Завтра, — сказала Джей. — А пока пойдёмте, поздороваетесь с папой.
— Папа! — закричали дети и бросились за дверь, где повисли у отца на шее. — Мы так по тебе соскучились!
— «Уже унюхали» — отметила про себя Джей и направилась за царём. — Куда мы идём? — поинтересовалась она.
— На пир! — воскликнул радостный отец. — Пир в вашу честь!
— Сначала переодеваться! — возразил Орлик.
— Да, конечно, — согласился Локк и позвал: — Онат!
— Я здесь, ваше величество, — напомнил их круглолицый проводник. — Что прикажите?
— Пусть накроют столы и…
— Простите, — вмешалась Джей. — Но уже поздно. Не лучше ли будет пир устроить завтра, а сегодня…эм, ну нам бы что-нибудь перекусить, а потом поспать. Лично я очень устала. Да и детям лучше не перетруждаться. Первые превращения обычно отнимают много энергии.
— Ну что ж, — царь вздохнул. — Онат, распорядись.
Ужин им подали в комнаты. А поев, они сразу же легли спать.
— «А всё-таки хорошо жить во дворце», — подумала Джей, взбираясь по лесенке на кровать с пятью перинами. — Мягко, умм…
Семнадцатое Пробуждения
Пир, на который собралось двести тридцать лэйфов — местной знати, послов и богатых купцов — начался в двенадцать часов. До этого ребята успели только проснуться, умыться и одеться, потому что в одиннадцать их повели знакомиться с гостями. Так как царь не разглашал, что за недуг охватил его детей, все считали Джей просто великой целительницей. И полагали своим долгом поздороваться с ней и уговорить её заняться лечением их жён, матерей и других родственников и/или их самих. Поскольку в основном они желали избавиться от морщин и лишнего веса, Джей им отказывала, говоря, что это не её профиль….
Впрочем, троим она согласилась помочь. Это были йиандец Яоли, взволнованный самочувствием своей беременной жены, картирец Горао, чей сын сильно повредил ногу, и даньянка Лими, пёс которой чем-то отравился. Проблемы же остальных не внушали Джей такого ужаса, с которым о них говорили пострадавшие.
Начавшийся банкет избавил её от дальнейших излияний.
Им предоставили семь мест рядом с царской семьёй. Джей усадили рядом с Орликом. Бжика никуда не усаживали, он уселся сам — Джей на плечо.
— Когда ты начнёшь нас учить? — возбуждённо спросил Орлик, после бурных восторгов по поводу пуша.
— Не волнуйся, — с улыбкой ответила Джей. — Обучение не займёт много времени. Минимум — день, максимум — два.
— Так быстро? — недоверчиво покосился на неё царевич. — Не забывай, нас двое.
— Не волнуйся, — повторила она. — Что мешает мне учить вас одновременно? Тем более тот способ, который я собираюсь использовать — не обычный, а волшебный, — добавила Джей с загадочной улыбкой.
Глаза Орлика в предвкушении сверкнули, он улыбнулся, кивнул и занялся кушаньями.
Пир продолжался до вечера.
***
— Уфф, — выдохнула Джей, тяжело переставляя ноги. — Я, наверное, вешу целую тонну.
— Да брось Джей, ты просто не можешь столько весить, — уверенно заявил Тирт. — Я слышал, — продолжал он, — что магам нужно гораздо больше еды, чем обычным людям. У них при волшбе сгорает много сил и им нужно восполнять потери.
— Ах, Тирт, — покачала головой Джей. — Если б всё было так просто! При сильных заклятиях у нас действительно сгорают все жировые запасы. Но только при сильных! На обычные же — вроде Laiting'а — энергии тратится не больше, чем на пчих.
— Клик? — вопросительно пискнул Бжик, сидящий у неё на плече, открывая сонные глазки.
— Нет, нет, Бжик, это я не тебе, это я Тирту, — поспешила успокоить его Джей.
Пуш зевнул и опять закрыл глаза, а она продолжила:
— Ещё много энергии тратится в так называемых антимагических мирах, но этот к ним не относится.
— Ааа, — задумчиво протянул Тирт. — А что значит «антимагический»?
— Ну это мир, в котором большинство жителей против волшебства. Подобная атмосфера создаёт помехи, и добиться результатов в магии там очень трудно.
— Хмм, — ещё более задумчиво протянул Тирт.
Остаток пути они проделали в молчании. Только дойдя до отведённых им комнат, они пожелали друг другу спокойной ночи, а затем разошлись спать.
Восемнадцатое Пробуждения.
Проснулась Джей рано, часов в девять. Вместо будильника сработал Бжик.
— Эй, эй, прекрати, — запротестовала она, когда пуш начал скакать вокруг её головы и пронзительно пищать.
— Клик? — жалобно пискнул он, заглядывая ей в глаза. Потом обреченно вздохнул и выразительно укусил её за палец.
— Ай! — возмутилась Джей. — Зачем же так?! Я уже встаю.
Она действительно поднялась, и быстро одевшись и умывшись, огляделась в поисках еды для пуша. В комнате еды не оказалось, но зато она заметила шнурок для вызова челяди. Под ним значилось «ванная». Рядом с ним висел такой же, но с подписью «причёсывальщик, одевальщик». Третий шнурок был тем, что ей нужен, с подписью «еда / вода».
Лиа дёрнула за третий шнурок, и через минуту к ней постучали.
— Войдите, — разрешила она, и в комнату прошествовало трое слуг с большими подносами.
Они принесли блюдо с фруктами, графин с водой и соком, и две тарелки — с мясом и салатом.
— Ваш заказ, госпожа, — отрапортовал первый из них. — Не подпишите? — спросил он затем.
— «Счёт?» — подозрительно подумала Джей.
Но он протянул ей миниатюрный портрет в рамочке с надписью «Целительница Джейанна».
— Э, гм. Ну, давайте подпишу, — согласилась она. — А откуда портрет? Когда успели?
— Портрет я купил в лавке «Знаменитости», а написали его во время пира.
— О, — только и сказала Джей. — как вас зовут?
— Рим!
— Дьорик! — ответили двое других, протягивая ей такие же портреты.
— Это не для меня, для моей дочери Трианы, — пояснил первый.
Джей подписала «Риму/ Дьорику/ Триане с наилучшими пожеланиями,
Джей».
И вернула портреты.
Слуги поблагодарили и ушли.
— Вот так-то, — сказала Джей Бжику, прятавшемуся до этого на шкафе. — Скоро перед этой дверью будут толпиться фэны. А ведь они ещё тебя не видели!
Бжик горделиво выпятил грудку и расправил крылья.
— Кинозвезда, — восхищенно прошептала Джей и добавила: — А кинозвездам есть вредно — они берегут фигуру.
Бжик тут же сложил крылья, возмущенно оглядел Джей и фыркнул. Словно говоря: — «Хватит прикалываться, есть давай!»
— Ладно, ладно, прошу вас, Бжик Великолепный, — улыбнулась Джей и сделала приглашающий жест к столу.
Пуш не заставил себя ждать.
***
После завтрака Джей направилась с визитом к тем, кому обещала помочь во время пира.
По пути в Драконий зал, так теперь именовался бывший Бальный, её перехватил Орлик с сестрой на спине.
— Ххаа-ху! — выдохнул он, опуская Лигиду на пол.
— Не поняла? — подняла брови Джей.
— Прра! — помотал головой Бжик.
— Я, ух, я хотел сказать, — пояснил отдышавшийся Орлик, — что ты обещала заняться нами.
— И ты несся сюда галопом, рискуя сломать себе шею, себе и своей сестре, чтобы напомнить мне об этом? — нахмурилась Джей.
— Я…ээ…да…но…
— Никогда больше так не делай, ладно? Ты должен быть осторожней. Между прочим, — продолжила она шепотом, — при беге появляется соблазн стать зверем. Представь реакцию слуг и гостей, если ты у них на глазах станешь волком.
- Предыдущая
- 27/74
- Следующая
