Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мой потусторонний сон (СИ) - Хаимович Ханна - Страница 40
В просторной комнате Церессы собрались еще три дамы лет по тридцать. Наверное, какие-то клерки Тайной канцелярии. Камеристка колдовала над волосами одной из них, а остальные потягивали кофе с пирожными. В Илиану они вцепились, как в новую добычу.
— А ты откуда?
— Академию в этом году закончила? Ну нет, на карьеру можешь не рассчитывать еще лет пять. А потом, Цересса, кое-кто тебя подвинет, хи-хи…
— Если она замуж раньше не выскочит.
— Ну не-ет. Зачем замуж, если можно как Кэрилена?
— Замолчи, Жанина!
После упоминания Кэрилены повисло неловкое молчание. Все уже знали о ее смерти, точнее, «смерти», но еще не успели свыкнуться. Илиана потупилась и изобразила скорбь. Она гадала, как отреагировала бы, если бы сестра умерла на самом деле. Вряд ли вообще пошла бы на бал…
Новые знакомые начали неловко охать и сочувствовать. Илиана кивала, почти ничего не отвечая. Но от нее ничего и не дали. Она продолжала сидеть с опущенной головой, изучая пушистый красно-розовый ковер, как вдруг…
Что-то крохотное промелькнуло у самой двери. Илиана бы и не заметила, если бы позолота не блеснула на мгновение в свете люстры. В ту же секунду все исчезло. Миниатюрная заколка протиснулась в щель под дверью и скрылась.
Илиана дернулась догонять, но тут же бессильно ссутулилась. Нет смысла. Все эти зачарованные предметы слишком шустрые. И все почему-то приходили в волнение при виде нее, Илианы. Чем и выдавали себя. Вот что мешало этой заколке валяться там, куда ее обронили? Она что-то знала? Чувствовала Потустороннюю и понимала, что это кто-то враждебный?
Смерть бесова, нужно рассказать хотя бы Шессхару, если лэя Меллера до сих пор нет, а Кэрилена не придала значения. Оставалось только догадываться, сколько заколдованных предметов во дворце. И что будет, если они решат напасть.
Илиана с трудом дождалась начала вечера.
Бальный зал был отделан черным и золотым.
Музыканты негромко играли что-то невнятное. Танцы еще не начались, но придворные здоровались, болтали, флиртовали и потягивали прохладительные напитки, которые разносили слуги. Напитки тоже были черными и золотыми. Что-то радостно-золотистое, искрящееся пузырьками, в высоких бокалах; что-то темное, почти черное, прозрачно-коричневое, как жженый сахар; что-то двухслойное, похожее на пчелиную спинку. Илиана взяла бокал с золотистым напитком и принялась оглядываться.
Шессхара она увидела почти сразу. Точнее, распорядителя, потому что от привычного Шессхара, в компании которого она вела расследование и пережила головокружительное приключение, в нем осталось мало.
В преддверии императорской свадьбы ко двору потянулся ручеек дебютанток. Новеньких на этом балу оказалось много. Распорядитель снова проявлял чудеса вездесущести, умудряясь поприветствовать каждую при входе, сказать несколько ободряющих слов и при этом не бегать и не суетиться. Пожалуй, ободрять было зачем. Черно-золотое убранство смотрелось величественно, но зловеще. Оно давило, будило недобрые предчувствия. Илиана вспомнила, что он говорил о провокации. И о том, что собирается привлечь внимание к мнимой смерти Кэрилены. Кажется, становилось ясно, как именно он намерен это делать.
О бегающих по дворцу предметах она решила пока не говорить. Все равно на охоту сейчас никто не пойдет.
Тут распорядитель повернул голову, все еще держа под руку какую-то дебютантку, и смерил Илиану долгим пристальным взглядом.
Расстояние было слишком велико, чтобы рассмотреть выражение глаз в прорезях маски, а сама маска улыбалась неподвижной улыбкой. Но по спине все равно побежали мурашки. На миг Илиане почудилось, что в зале больше никого нет. Только она, распорядитель и что-то неживое, но разумное, недоброе и настороженное, затаившееся в темных углах.
Она отогнала видение и приветственно кивнула. Рядом зашушукались подруги Церессы. Распорядитель отвернулся, а Илиана поспешила отхлебнуть из бокала большой глоток, чтобы совладать с разгулявшимся воображением.
Настроение тут же поползло вверх. Даже не поползло, а взлетело, почти как… да как под тем фонтаном настроения, который она видела в первый день! Только фонтан отгонял тревоги и заставлял смотреть на жизнь проще, а этот коктейль, похоже, состоял из чистой радости. Смерть бесова, нужно же хоть предупреждать!
Смеха, возгласов и разговоров в зале становилось больше. Придворные тоже успели отведать радостной отравы в бокалах. Илиана задумалась, из чего же тогда состоят черные напитки. Из грусти? Горечи? И каким должно быть их сочетание в полосатых коктейлях…
Ее взгляд упал на герцога Нереваса. Тот снова щеголял в бесполой широкой одежде насыщенно-зеленого цвета, а в руке сжимал бокал с черным напитком. На лице поселилась скорбь и какая-то странная задумчивость.
Илиане стало жаль смотреть на него. Она схватила с подноса у слуги золотистый напиток, сунула в руку Неревасу и ушла прежде, чем тот отреагировал.
— Добрый вечер, — спокойно и отчетливо произнес голос распорядителя. — Рад приветствовать вас всех в полном здравии, дамы и господа, верноподданные Его Величества. Сегодня Его Величеству как никогда нужна ваша поддержка…
Что он несет? Собирается в лоб заявить «давайте утешим императора, который потерял любовницу»?
— …ведь грядет один из самых торжественных дней в его жизни, — невозмутимо и с едва заметной насмешкой продолжал распорядитель. — Настоящих торжеств так мало — рождение, свадьба, появление детей, смерть… вот и все. Вы ропщете? Вы не согласны, что смерть — это тоже торжество? Какая жалость, ведь наш сегодняшний вечер посвящен в том числе и ей… Его Величество идет, дамы и господа. Помните, что его праздник — это наш праздник. Внимание — Его величество Властитель жизни и смерти, император Акоскатской империи Астазар Первый и ее высочество инфанта Мерита княгиня Мерит-Ман!
Отголоски объявления взлетели к потолку и рассыпались, разбившись о грани люстр-подсвечников. Черно-золотые свечи полыхнули ярче. Зал запоздало встрепенулся, когда император об руку с невестой уже шагнул внутрь. Дамы приседали в реверансах, мужчины кланялись.
Илиана снова ждала появления Акри, но в этот раз обошлось без нее. Распорядитель объявил первый танец, и первыми по глянцевому паркету заскользили император и княгиня Мерит-Ман. Никаких скандалов. Никаких провокаций… За ними последовал распорядитель с одной из дебютанток. Гомон постепенно успокаивался, зал заполнялся танцующими парами.
— Лэйе свободна? — раздался рядом знакомый голос.
Илиана подпрыгнула на месте и мгновенно забыла обо всех недобрых подозрениях. Возле нее стоял и мягко улыбался лэй Меллер. В светло-сером, почти белом немного старомодном костюме, в своих привычных очках и с выражением благожелательной безмятежности на лице.
— Как вы здесь оказались? — спросила она, подавая преподавателю руки. Тот сделал первое па. Танцевал он так же выверенно и чуть старомодно, как и одевался.
— Обижаете, — мелко рассмеялся он. — По-вашему, меня нельзя пускать во дворец? На самом деле у меня есть здесь один старый знакомый. Когда я получил вашу… м-м… очень оригинальную телеграмму, то решил, что дело действительно серьезное. Долго не мог вырваться. Но потом сказался в академии больным и напросился к знакомому в гости. Скоро свадьба Его Величества, никого не удивляют желающие на нее посмотреть. Как сказал Лин Май, один раз удачно посмотреть — все равно что два раза неудачно жениться, да…
Илиана рассмеялась. В центре зала свет был ярче, чем у стен, и ей показалось, что лэй Меллер немного постарел с тех пор, как она с ним виделась. Хотя прошло совсем мало времени. Может, померещилось.
— Дело и правда серьезное. Хотя К… кое-кто считает, что оно обыденное. Все началось с живой вазы…
И Илиана принялась взахлеб рассказывать. Музыка переливалась аккордами, задавая умеренный темп. Порой даже собственные слова тонули в мелодии, но лэй Меллер умел отлично слышать, если хотел. И он внимательно слушал, нацепив на лицо светскую улыбку.
- Предыдущая
- 40/65
- Следующая
