Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Атор (СИ) - Вернар Агнес - Страница 36
— Спасибо, папуль! — Джувия чмокнула отца в щеку и побежала к Каралл, на улицу.
— Разрешил! — воскликнула она.
— Отлично! — обрадовалась та.
— Сейчас берем тележку и укатываем! — Джувия быстро направилась в конюшню.
Когда все было готово, девушки довольные ехали по опушке леса. Вдруг увидев перед собой две тропинки остановились. Одна из них вела по длинному пути, а другая наоборот, по короткому. Не долго думая, они свернули на короткую.
Оказавшись в самой глубине леса, они вдруг услышали шорохи где-то поблизости. Осмотревшись, никто из них ничего не увидел. В это же мгновение перед ними выскочил какой-то мужчина и перегородил им дорогу.
— И куда же такие прекрасные дамы направляются? — сказал он.
Джувия старалась объехать его, но ничего не вышло: к нему присоединись еще пара таких же людей. Разбойники!
— Вы пойдете с нами, дамы! — сказал мужчина и приказал своим людям связать их.
***
Атор зашел к Нельсону и спросил его, где Джувия. Предводитель рассказал ему, как его дочь просилась поехать вместе с Каралл в соседнюю деревню, и при этом несколько раз вздыхал.
— …Я уже пожалел сто раз, что отпустил! — закончил он.
— Так значит, Джувия еще и с Каралл? — опешил Атор.
— Ну да, — ответил предводитель.
— Надо за ними ехать! Немедленно! — парень вышел из кабинета Нельсона.
Подойдя к Никко, который ждал брюнета возле замка, он рассказал все то, о чем поведал ему недавно предводитель. Тот сначала никак не мог понять, как Нельсон смог отпустить девушек в лес, да еще и без сопровождения, и, не дождавшись ответа друга, шатен сел на коня поскакал в сторону леса. Недолго думая, Атор тоже сел на своего коня и направился за ним. Прискакав в лес, парни стали присматривать к каждому дереву, прислушиваться к каждому шороху.
Вдруг вдалеке показался какой-то лагерь. Никко слез с лошади и тихо пошел в сторону лагеря. Атор послужил его примером. Оказавшись в нескольких метрах от лагеря, они спрятались за огромным и широким кустом.
— Только не говори мне, что те девушки это Джувия и Каралл! — сказал Никко, смотря на привязанных к дереву девушек.
— Это они, — неровно сглотнул Атор.
— Пошли, разобьем эту кучку похитителей! — шатен хотел было выйти, но друг быстро схватил его за руку.
— Тише! — сказал он. — Еще рано!
— А когда? — вскинул брови тот. — Не дай Бог, они что-нибудь сделают с ними!
— Смотри! — Атор указал на лагерь.
В это время к Джувии с Каралл подошел какой-то мужчина и повел их вглубь леса. Парни быстро сели на своих лошадей и отправились за ними. Притаившись в зарослях, они увидели, что девушек ведут на берег близ находящегося моря, а вдалеке стоял корабль с алыми парусами.
— Это пираты? — удивился Никко. — Давно их не было на наших землях!
— Согласен! — подтвердил Атор.
— Что будем делать? — сказал шатен.
— Нужно дождаться ночи, — ответил друг, — будет спокойнее на корабле.
— А как мы доберемся туда?
— Не все же пираты отправились сейчас на корабль, верно? — хитро улыбнулся Атор, и посмотрел в сторону лодки, которая спокойно лежала на песке.
— Ты чертов гений! — улыбнулся Никко.
— Значит план такой, — продолжил парень и изложил всю суть своего плана.
Глава 35
Девушек посадили в пиратские лодки, и они вместе с пиратами отправились на корабль. Когда их высадили на палубу, один из пиратов отвел их в каюту. Там он бросил их на пол и, посмеявшись, ушел. Джувия стала осматривать каюту, но ничего не было видно: вокруг темнота.
— Где мы? — тихо спросила Каралл.
— В каюте, — ответила девушка и встала.
— Нам конец, да? — запаниковала та. — Они нас убьют? Отвезут куда-то далеко от сюда?
— Тише! — сказала Джувия и продолжила осматриваться.
Из-за мрака, что охватил каюту, девушка смогла лишь увидеть широкий письменный стол, на который падал лунный свет, большую койку, напоминающую царскую кровать, книжный шкаф и что-то похожее на карту, висевшее на стене напротив письменного стола.
— Что-то ищем? — послышался приятный мужской голос.
В это мгновение из тени вышел обаятельный и молодой пират. На голове у него была большая шляпа с пером, что придавала особый стиль ее владельца.
— Кто вы? — недоверчиво посмотрела на него Джувия.
— Мое имя Рен! — представился пират. — Я капитан этого огромного корабля!
— Почему мы здесь? Зачем мы вам? — далее спросила Каралл, поднявшись с пола на ноги.
— Не волнуйтесь вы так, — улыбнулся он.
— Что? — нахмурилась Джувия.
— С вами все будет хорошо, — проигнорировал слова русой Рен, — сейчас вы отправитесь ко мне на родные земли. Давно я не встречал таких прекрасных дам, как вы!
— Мы рады! — огрызнулась Джувия. — Верните нас обратно, на сушу!
— Конечно, но не на эту, а на ту, которая подальше, — улыбнулся Рен.
Каралл молча присматривалась к нему. Этот молодой пират был ужасно красив. Все в нем было идеально: фигура, жесты, речь, внешность.
— Нет! — воскликнула русая. — На эту!
— Тише-тише, — спокойно сказал пират, — я все прекрасно слышу!
— Так верни нас обратно! — не сдавалась та.
— Вы теперь мои, — продолжал улыбаться он, — я отвезу вас в свой гарем, где много таких же красоток как вы!
— Что? Еще чего! — воскликнула Джувия.
— Я вот твоя подруга, похоже, не против, — Рен подошел к Каралл и посмотрел в ее голубые глаза.
Та стала плавиться словно сыр. Она как будто поддалась его магии и была очарована им.
— Каралл, очнись! — крикнула русая.
— Он прекрасен! — прошептала Каралл.
— Что? Нет! — Джувия набросилась на Рена и оттолкнула его от подруги.
— Как нехорошо! — цокнул пират. — Запреть их!
В это же мгновение в каюту ворвались пираты и схватили девушек. После они повели их в какое-то помещение, напоминавшее темницу, бросив их теперь и сюда, пираты ушли.
— Ты чего? — спросила с возмущением Джувия.
— Он очень красив!
— Именно этим он и берет всех девушек! — сказала девушка, смотря ей прямо в глаза.
Каралл молча отвернулась от русой и заплакала. Она совершенно не понимала, что с ней твориться, словно она под каким-то гипнозом.
***
Наступила ночь. Атор с Никко сели в лодку и поплыли к кораблю. На горизонте было спокойно и тихо. Забравшись на корабль, Никко бесшумно устранил охрану, а Атор тем временем пробрался в какую-то рядом находившуюся дверь, открыв ее он, увидел пустую каюту, но после, осмотревшись, парень заметил какого-то молодого человека, спящего сидя на стуле и забросив ноги на стоящий рядом письменный стол. Посмотрев в окно, он увидел Никко: шатен показывал рукой вправо. Видимо он нашел девушек. Тихо выйдя из каюты, Атор последовал за другом. Войдя в какую-то дверь, они увидели, спящих за решеткой Джувию и Каралл.
— Проснитесь! — тихо сказал Никко, тряся за плечи любимую.
— Никко? — обрадовалась русая и толкнула Каралл.
— Нужно тихо выбраться отсюда! — сказал Атор и, взяв ключ, который висел на стене, открыл решетку.
— Я так рада тебя видеть! — обняла Никко Джувия.
— Сейчас не время для милостей! — сказал шепотом Атор и вышел наружу.
Сев в лодку, они быстро уплыли обратно на сушу. После они направились к лагерю, чтобы переночевать. Там оказалось пусто (похоже, все пираты ушли далеко в лес или на корабль).
— Завтра утром мы направимся обратно, в деревню, — сказал Атор, разжигая костер.
— Больше никуда не ездите! — сказал Никко.
— Ладно, — улыбнулась Джувия и чмокнула в щеку своего спасителя.
Каралл же молча смотрела на костер. У нее из головы не выходил образ Рена. Она думала, что хоть с ним у нее все будет хорошо: он будет ее любить, всегда будет рядом, никогда не бросит, не смотря на то, что у него есть гарем.
— Каралл, все хорошо? — спросил Атор, подсев рядом.
— Да, — отвлеклась она от костра и от мыслей.
— Ты выглядишь подавленной, — продолжил парень.
- Предыдущая
- 36/41
- Следующая