Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Академия Алой короны. Обучение (СИ) - Минаева Анна Валерьевна - Страница 16
— Хорошо, — Вив рассмеялась. — Давай к делу, а потом я тебе уже расскажу об этом молодом человеке. Вижу, что тебе интересно.
Честно говоря, личная жизнь Вивьен меня сейчас интересовала в последнюю очередь, но я кивнула и начала свой рассказ. Как только речь коснулась заклинания некромантии, подруга посерьезнела, отставила полупустую чашку и спрыгнула с подоконника.
— Хочешь сказать, что ты этого не почувствовала? — уточнила она, останавливаясь рядом.
— Нет. И как бы столько странностей…
— Так, и что ты хочешь от меня? — Вивьен растеряла всю легкость, стала собранной и готовой быстро реагировать.
— Магическое обследование. Если кто-то как-то смог создать чары через меня, то это должно было оставить свой след, — спокойно произнесла я. Паника отошла на второй план. — Мне нужна помощь лекаря. Но к нашим идти я не хочу. Иначе сплетни расползутся по всей академии.
— Хорошо, — подруга шагнула к шкафу с кучей баночек и мензурок. — Ты что-то ела?
— Утром только.
— Угу. Потрясения, я так понимаю, были. Сильные заклинания сегодня творила?
— Нет.
— Хорошо-о-о, — она вытащила несколько флаконов, капнула по капле из каждого в свою чашку с чаем и протянула мне. — Выпей залпом, это мне поможет.
Не задавая вопросов, я двумя глотками выпила все и прикрыла глаза. Для магического обследования надо полностью расслабиться, откинуть все лишние мысли и позволить лекарю работать с телом и энергетическими потоками в нем.
Вив положила одну руку мне на макушку, а вторую на ключицу. Время замерло. Я постаралась не обращать внимания на блуждающую во мне чужую магию. Дышала ровно, глаз не открывала.
Сколько на это ушло времени не скажу, просто в какой-то момент подруга выругалась и отступила на шаг.
— Что? — я посмотрела на нее, готовясь к худшему. — Ментальный контроль? Захват разума?
— Проклятие, Лори, — покачала она головой. — Сильное и слишком липкое. Но самое странное, что я не могу прочувствовать личность наложившего. Такого даже в моей дипломной работе нет.
— То есть как? — выдохнула я, встав со стула. — Так ведь не бывает.
— Давай подойдем с другой стороны, — Вив взлохматила рыжие волосы. — Кто тебя мог проклясть?
— Да половина академии. Если не большая ее часть.
— Лори, для такого проклятия нужно находиться очень близко. Да и ты бы не смогла этого не заметить, защита бы сработала.
— Я не… Низшая материя! — прошипела я, сжимая кулаки. — Защита не сработала! Помнишь того мужчину на балу?!
Вивьен покосилась на меня, как на сумасшедшую:
— Хочешь сказать, что кто-то из придворных императора мало того, что нарушил главное правило, так еще и самодельное проклятие на тебя наложил?
— Возможно, это происки Хамарта, — я сцепила зубы. — Он не хотел, чтобы я шла сюда работать!
— Разве у него есть в подчинении настолько сильные некроманты? — вздернула она бровь. — Насколько я знаю, де Лавинд терпеть не может магию смерти.
— Зато прекрасно практикует магию крови, — фыркнула я. — И если некромантия не запрещена в разумных пределах, то магия крови карается смертью.
— Откуда ты знаешь, про магию крови? — удивилась она. — Такие сведения всегда содержатся в тайне.
— Как думаешь, если наш император принес в жертву всю свою семью, чтобы обрести силы и могущество, а потом назвал де Лавинда своим преемником…
— Все, не продолжай! — позеленела Вивьен. — Даже слышать это не хочу. Лучше вернемся к твоему проклятию. Ты ведь не сможешь работать с ним.
— Именно. Если я прикоснусь к бестии она моментально станет нежитью… А только ли бестии? — я испуганно покосилась на подругу.
— Я только что прикасалась к тебе, и как видишь, еще жива, — попыталась успокоить она меня.
— Так это ты, а не я…
— Давай попробуем, — Вивьен бесстрашно протянула мне руку.
— Ты с ума сошла?! — выдохнула я, отшатнувшись от нее. — А если ты мне тут сейчас в скелета превратишься, что я твоему отцу говорить буду? А тому красавчику?
— Лори, я уверена, что это распространяется только на бестий, — покачала она головой. — Возьми мою руку и давай попробуем.
Я замешкалась всего на несколько секунду, прежде чем обхватить пальцами кисть целительницы. Сердце замедлилось, в глазах потемнело. Но… ничего не произошло ни через секунду, ни через минуту.
— Вот видишь, — Вивьен легко мне улыбнулась. — Итак, что мы имеем: одного незнакомца и наложенное им неизвестное проклятие.
— Шикарно, — я прикрыла глаза. — Как его снять?
— А вот тут сложнее, — закусила она губу. — Снять такое проклятие может только тот, кто его наложил.
Я рухнула обратно на стул и прикрыла рот ладонью. Хотелось грязно ругаться и проклинать Хамарта де Лавинда с его происками.
Зачем я нужна этому змею? Вряд ли все дело в большой и светлой любви. Такие люди не умеют любить, зато хорошо идут по головам.
Глава 11
Где и как искать этого проклятого незнакомца, я не имела ни малейшего понятия. Более того, даже не представляла, с чего начать. Пусть проклятие пока и не сильно мешало, но это только пока. Вскоре начнутся практические занятия по бестиологии, на которые я с таким трудом получила разрешение ректора…
Письмо отцу отправила тем же вечером. Поинтересовалась не знает ли он, кто присутствовал на том балу из неизвестных нам семей. Проблемы расписывать не стала и постаралась не сильно проявлять заинтересованность. Вив меня в этом вопросе подстраховала. Я написала, что это подруга интересуется одним темноволосым колдуном, с которым у нее не вышло потанцевать.
Но ответ, который пришел, через два дня меня не обрадовал. Отец ничего не знал о списке приглашенных. И вряд ли мог достать его.
— Я не могу написать Хамарту! — зло прошипела я, расхаживая по комнате.
Вивьен сидела на кровати и что-то записывала в большой зеленый блокнот. Она несколько дней пыталась найти выход из сложившейся ситуации, но ничего не получалось.
— Иди тогда к ректору, — выдохнула она, захлопнув свои записи. — Если кто и сможет помочь, то только архимастер Варанд.
— Чем? Он не лекарь, а боевой маг, — я сжала руки в кулаки, чувствуя себя полностью беспомощной.
— Он не в ссоре с императором. Может быть сможет достать для тебя сведения.
Я закусила губу:
— Я и так ему многим обязана, Вив. Просить еще больше…
— Тогда пиши де Лавинду, — возмутилась она, подтолкнув ко мне письменные принадлежности. — Сообщи, что проклятие, которым он хотел выбить тебя из равновесия, отлично работает. Ну же!
— Уговорила, — я шагнула к выходу. — Ректор, так ректор. Низшие материи, у меня в конце недели практические занятия!
В этот раз я не стала врываться, хотя и очень хотелось. Дождалась пока его помощница разрешит войти.
— Зачастили вы ко мне, младший мастер Лорейн, — с нотками смеха в голосе протянул мужчина, заметив меня на пороге. — Не боитесь слухов?
— Скорее переживаю, что мастер Бон меня проклянет, — отшутилась я и только потом прикусила язык. Кажется, я сейчас подставила мастера артефакторики.
— Хм, даже так? — вскинул темно-рыжую бровь мужчина. — Подозревал я, конечно, ну да опустим это. Присаживайтесь, Лорейн. Я так понимаю, вы пришли интересоваться моими исследованиями.
— Скорее, пролить на них свет. Я узнала, как произошло… то, что произошло.
— В самом деле? И как же?
— Меня прокляли, — не стала я ходить кругами. — Проклятие наложили во время бала у императора. Я знаю в лицо того, кто это сделал. Но не знаю имени или фамилии.
— Проклятие, значит, — почесал подбородок архимастер. — Тогда это объясняет, почему крылатка до сих пор без подпитки некроманта жива. А вокруг нее нет никаких аур. И что вы хотите от меня, Лорейн?
— Вы сможете узнать имена тех, кто присутствовал на балу? Это бы помогло. И мне. И академии.
— Академии? — улыбнулся он. — Продолжайте.
— Если я не смогу вести занятия, это сильно ударит по академии. А возвращать все группы мастеру Юнаре будет неправильным решением.
- Предыдущая
- 16/56
- Следующая