Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Рубин царя змей (СИ) - Лайм Сильвия - Страница 26
— О! — всплеснула руками Дарилла. — Поздравляю! Это такая огромная удача!
— Поздравляю, — сдержанно кивнула Иллиана. Об этой “замечательной” новости она догадалась еще пару часов назад.
— Вот, привез вам по этому поводу коллекционного вина, — достал он из-за пазухи плоскую стеклянную бутыль. — Оно называется “Лоза молодой пастушки”. Собственноручно закатывал сотню таких бутылок десять лет назад. Осталось не больше двадцати!
— О! Благодарю, — выдохнула восхищенно Дарилла, принимая подарок. — Но не стоило, оно наверняка такое дорогое!
— Пустяки, — махнул рукой довольно раскрасневшийся Шеймус.
Все это время Фендор стоял чуть в стороне, оперевшись локтем о прилавок. Он разглядывал Шеймуса, Иллиану, вслушивался в разговор и казался немного мрачным.
— Выпьете за мое здоровье, — продолжил счастливый винодел. — И юношу вон угостите.
Он подмигнул Фендору и уже, кажется, собрался уходить.
— Кстати, вы не представляете, — проговорил он вдруг, усмехнувшись. — Я же сегодня чуть в обморок не упал, такое привиделось!
Дарилла приветливо улыбнулась в ожидании рассказа, а Иллиана застыла ледяным изваянием, чувствуя, что настал “тот самый” момент, которого она боялась.
— В общем, стою я сегодня неподалеку от лавки моего компаньона, мирая Ингильяса, как вдруг вижу шерисмирая Торриена в компании нашей Иллочки! Нет, вы представляете?!
И громко засмеялся, качая головой.
В тот же миг два напряженных взгляда — Дариллы и Фендора — резко вонзились в девушку, как остро заточенные кинжалы.
Иллиана сжалась, не зная, куда себя деть. Пожалуй, провалиться на месте стало бы неплохим выходом.
Но в этот момент Шеймус продолжил, вновь переключая внимание на себя:
— Нет, вы представляете? Привидится же такое?!
С плеч Иллианы будто сбросили тяжелый груз.
Фендор отвернулся, только взгляд матери все еще жег девушку.
— Так что ты, дорогуша, — Шеймус посмотрел на Иллиану, — ужасно похожа на какую-то мирайю. Так и знай. Понятия не имею, что бы это значило, но что есть, то есть. В общем, как ушел я оттуда, так сразу решил, что приду вам рассказывать. Не каждый день двойника встретишь! А тем более такого!
— Да уж, — пробубнил мрачно Фендор. — Не каждый.
Иллиана прикусила губу, уже и не надеясь, что винодел когда-нибудь закроет рот и уберется восвояси. Он, кажется, уже и не собирался:
— А представляете, если бы это и правда была наша Иллочка! Вот кошмар-то!
Он покачал головой и перестал смеяться.
— Ничего хорошего в этом, конечно, нет. Хоть и шерисмирай, а толку — ноль. Все едино — заберет из дому, и потом поминай как звали!
— А кто такой шерисмирай? — вдруг решила нарушить молчание Иллиана.
Шеймус уже второй раз называл это слово, которое не давало девушке покоя весь сегодняшний день. Лишь ссора с Торриеном немного отбросила любопытство на задний план.
— Ну как же? — охнул Шеймус. — Ты что же, не знаешь Торриена по прозвищу Золотой змей?
— Шерисмирай — это царевич мираев, сын повелителя нагов, — отозвался Фендор, внимательно глядя на девушку. — Торриен Эннариш. Это имя ни о чем тебе не говорит?
— Эннариш — это правящий клан мираев, — протянула Иллиана, не веря, что могла так ошибиться. Торриен просто не мог быть царевичем! — Но ведь у царя Аджансара только один сын — Дарьеш Эннариш… И еще дочь…
— У царя два сына, — поправил Шеймус. — Один — наследный, второй — нет. Торриен — сын Аджансара от человеческой женщины. По закону мираев он не имеет прав на трон.
— Вот как, — задумчиво протянула Иллиана, устремив взгляд в пустоту и с легкой тоской вспоминая золотые глаза нага.
Этот взгляд неожиданно поймал Фендор. И Иллиане это совсем не понравилось. Она поспешила отвернуться, старательно выбрасывая из головы щемящий образ загадочного царевича.
— Значит, в Верхнем городе настолько много человеческих девушек? — спросила она, чтобы отвлечь от себя внимание. — Одна даже родила царю сына?
Шеймус пожал плечами.
— Мне лично они не встречались пока. Всех человеческих девушек из Нижнего города сразу доставляют в Царские кущи. Это область вокруг дворца, где живут исключительно самые богатые и именитые мираи. Мне туда доступ закрыт, увы. Ну, может, однажды, когда мой бизнес станет настолько известным и почитаемым…
Шеймус ударился в мечты, закатив глаза к потолку.
Но неожиданно Фендор прервал его звенящие золотом фантазии:
— Да, тогда вы, муссер Роминтер, будете иметь удовольствие ежедневно наблюдать, как благородные мираи поступают с украденными из Нижней Шейсары женщинами. А может, и не будете, если слухи правдивы и женщин просто насилуют, кусают и убивают.
Шеймус замолчал, хлопая глазами как рыба, выброшенная на берег. И только через пару секунд ответил:
— Женщину, которая родила шерисмирая Торриена, никто не насиловал и не кусал… Говорят, она была очень почитаема в Верхнем городе.
— Правда? — приподнял бровь Фендор и сложил руки на груди. — Где же она сейчас?
Шеймус пожал плечами.
— Не знаю, говорят — умерла.
Парень фыркнул, как будто и не сомневался.
— И ее семье в Нижнем городе наверняка выплатили солидную сумму денег, — ядовито заметил он. — Наги совсем обнаглели, думают, что им все разрешено. А все потому, что мы им это сами позволяем.
Шеймус поджал губы и покачал головой.
— Как бы там ни было, такие разговоры даже в Нижнем городе опасно вести, молодой человек. Я, пожалуй, пойду, Дарилла. Рад был повидаться.
Он кивнул головой старой женщине, затем Иллиане и, нехотя дёрнув подбородком в сторону Фендора, скрылся в дверях.
Дарилла хмуро посмотрела на дочь, как будто это она была виновата во всем, что тут произошло. Иллиана тихо выдохнула и перевела взгляд на притихшего друга, что все это время смотрел на нее.
— Ну, а ты… — начал вдруг говорить парень, и его глаза цвета травы вдруг будто вспыхнули и сделались неестественно яркими, — чем занималась сегодня?
Девушка совсем не ожидала такого вопроса, тем более после того, как буквально пару секунд назад речь шла совсем о другом. Казалось бы…
Если только это не продолжение разговора о мираях, что означало бы лишь одно: Фендор знал правду. Знал, что она была в Верхнем городе. Но как? Неужели проследил за ней?
Этого Иллиана не могла понять.
— Я… весь день была дома, — соврала девушка, надеясь сбить парня с толку. Но уже сейчас понимала: если он видел, как она уезжала прочь на карете, то это бесполезно.
— Правда? — скривился Фендор.
— О да! — вдруг важно закивала Дарилла, незаметно подмигнув дочери. — Илли помогала мне сортировать любисток. Все утро расфасовывали эти сушеные листья. Скажу я тебе, мусору от них! Не оберешься. Зато какой эффект! Говоря по секрету, у меня эту траву мешками берет один наш сосед. Муссер Карвил. Лысоватый такой, у него еще живот размером с арбуз. Говорит, мол, работает безотказно! Заварил с вечера пару стаканов, и всю ночь стручок — как штык!
— Мама! — воскликнула Иллиана, не зная, то ли краснеть, то ли смеяться. Про муссера Карвила, который всегда казался ей мягким и приличным мужчиной, ей совсем не хотелось думать вот в таком ключе. Теперь же каждый раз при встрече она будет представлять его “арбуз” и его “стручок”.
— А что такое? — с притворным изумлением переспросила Дарилла и улыбнулась.
Покачав головой, девушка ответила:
— Мне теперь от этой картины никогда в жизни не избавиться. — И все же прыснула со смеху.
И только Фендор молчал, оставаясь абсолютно серьезным. И, когда уже, казалось, напряженность в разговоре совершенно сошла на нет, он неожиданно произнес:
— А я-то думал, ты в Верхнем городе была, а не любисток расфасовывала. Даром что видел, как ты въезжала туда на карете.
Новость прозвучала как гром среди ясного неба.
— Что?! — выдохнула Дарилла.
Иллиана шлепнула себя по лбу и закрыла ладонью глаза, предварительно бросив на друга укоризненный взгляд.
- Предыдущая
- 26/98
- Следующая