Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
На зов тринадцатой могилы (ЛП) - Джонс Даринда - Страница 16
Отвечать никто не спешил, поэтому я уселась за стол и взяла эту ответственность на себя:
— Что-то другое.
Рейес сел рядом со мной, а я залилась краской от стыда. Куки, Гаррет и Пари взяли стулья и сели напротив нас. Я оглянулась. Джемма все же пришла. Пока она садилась за стол подальше от всех, я ободряюще ей улыбнулась.
— Мы открыли адское измерение, дядя Боб. — Он уставился на меня с отвисшей челюстью, и я тут же добавила: — Не нарочно.
— Значит, это правда? — Он отвернулся, почесал заросший щетиной подбородок и только потом спросил: — И как мне заявиться с таким к капитану?
— Капитан Экерт понимает больше, чем ты думаешь.
Была у нас с капитаном стычка, и не одна. Этот товарищ много знает о мире сверхъестественного. Уж точно больше, чем многие другие.
— Но как мне сказать ему об адском измерении?!
— Я бы об этом вообще не упоминал, — заметил Рейес.
Я была целиком и полностью согласна.
— Даже если ты ему все расскажешь, Диби, он все равно ничего не сможет сделать. А мы уже над этим работаем. Кстати о птичках. Какого черта, Рейес? — Я сердито повернулась к мужу. — Почему эти твари такие сильные?
Он беспомощно развел руками.
— Я создал мир для бога. Естественно, они должны были быть сильными.
— Минуточку, — вставила Джемма. — Для какого бога?
Мы с Рейесом глянули на нее.
— Для меня, — ответила я. — Он строил мир для меня. Вроде того. Если вкратце, он думал, что создает ад для меня. Братец обвел его вокруг пальца. — Я глянула на мужа, ощущая в сердце отголоски боли. — Видимо, ты меня сильно ненавидел.
— Датч, — тихо начал он, — я был зол и сбит с толку. Думал, ты меня предала.
Пытаясь хоть как-то поднять всем настроение, я проговорила:
— Исторически так сложилось, что у нас были довольно… насильственные отношения.
— Не надо, — еле слышно сказал Рейес и отвернулся, но я успела заметить боль в его глазах и вздрогнула.
Если кто и знает все о жестоком обращении, то точно Рейес. Вырастивший его изверг испробовал на нем все возможные виды насилия над телом и разумом, а я тут, понимаешь, сижу и разглагольствую о насильственных отношениях.
Пришлось прикусить язык, чтобы не выругаться вслух.
— Рейес…
— Что еще нам известно? — сменил тему он.
И был прав. Нам предстояло разделать рыбку покрупнее.
— Никто из вас не заметил чего-то такого, что могло бы связать жертв? Возможно, кроме чисто географического положения, есть еще какая-нибудь связь?
— Вообще ничего, — отозвался Диби. — Народ из ЦКЗ тоже пытался что-то нарыть, но ничего не вышло. Зато это объясняет, почему они не выяснили, что за вирус вызывает помешательство.
— И они все еще копают в этом направлении? — спросила Куки.
— Да, а еще пытаются найти причины в окружающей среде.
— Рейес, — я решила вернуться к тому, с чего начала, — мне и правда хотелось бы знать, есть ли у жертв нечто общее. Нечто такое, чего мы пока не видим.
— Есть конкретные идеи? — уточнил он.
— Нет, но такое уже случалось раньше. В двух разных случаях жертвы наших расследований обладали способностью видеть сверхъестественную реальность.
Рейес провел ладонью по красивому лицу.
— Возможно, но сейчас жертв слишком много. Столько людей попросту не могут обладать способностью заглядывать за завесу.
— Верно, но все же должна быть какая-то связь. Что-то такое, чего мы не видим и никогда бы о таком не подумали.
— Ну и как нам это выяснить? — поинтересовался Гаррет.
Хороший, блин, вопрос. Я глянула на мужа.
— Если ты скажешь, что это неопасно, Рейес, то я бы хотела отправить туда Ангела. Станут демоны его преследовать?
— Не вижу для этого никаких причин. Перейти он им не поможет, а это, похоже, их главная цель.
— Я пойду, — заявил материализовавшийся рядом с Пари Ош, на котором были фирменный цилиндр и плащ.
Пари, Куки и Джемма одновременно подскочили от неожиданности, причем каждая — по-своему.
Куки слетела со стула, но быстренько пришла в себя и уселась обратно.
Джемма грохнулась на пол, потом поднялась, снова села и показала мне большие пальцы.
Пари схватилась за грудь и выругалась матом. Такая вот у нее особая реакция на любую неожиданность.
— Твою ж мать! — Она стала обмахиваться ладонью, как веером. — Круто!
Ош наградил ее очаровательнейшей кривой ухмылочкой. В долгу Пари не осталась и послала ему заманчивый взгляд через плечо.
Я смотрела то на одного, то на другого.
— Совращаешь малолетних, Пари?
— Ну пардон, — отозвалась та и снова повернулась к собравшимся за столом.
— Я с ним уже вела этот разговор. Он капельку старше, чем выглядит, но ответ «нет».
Ош испробовал свою ухмылочку на мне:
— Вопрос никто не задавал, сладкая.
Ухмылочка не сработала. То есть сработала, но…
— Ответ все равно «нет».
Ош мигом ощетинился:
— Слушай, надо это прекращать. Благодаря вон тому болвану, — он кивнул на Рейеса, — Пип в опасности.
— Ош, ему и так не по себе.
— Сомневаюсь.
Рейес встал из-за стола, Ош тут же оказался перед ним, и началась затяжная игра в гляделки.
Серьезно? Опять двадцать пять?!
— Народ! — рявкнула я и подняла руки. — Что тут, блин, произошло, пока меня не было?
— Почему бы тебе не спросить об этом у своего дубоголового муженька?
— Ош! — укоризненно процедила я и повернулась к мужчине, укравшему мое сердце уйму лет назад. — О чем речь, Рейес?
— О дерьме, которое он не в состоянии понять, — уклончиво ответил муж.
Супер. Видимо, нам предстоит старая песня на новый лад.
— Ну а мне плевать. Прекращайте, народ. Мы должны держаться друг друга.
Пыхтя от злости, Ош сел за стол.
— Для записи, Ош: вся эта ситуация возникла по моей вине. Рейес тут ни при чем.
— Ничего подобного, — заявил Рейес.
Я решила не обращать внимания на его слова.
— У нас всего три дня, а значит, времени на соревнования «кто кого перебесит» попросту нет. И еще, Ош, мглистым демонам не нравится, когда мы лезем на их территорию, поэтому ты туда не пойдешь.
Пока он не успел пуститься в возражения, я закрыла глаза и призвала Ангела.
— Давно пора, pendeja[3], - выдал тот, как только нарисовался передо мной. — Где тебя черти носили?
Я сорвалась со стула и набросилась на Ангела с объятиями. Он крепко обнял меня в ответ долговязыми, как и полагается подросткам, руками.
Ангел — тринадцатилетний преступник, умерший в девяностых. Как всегда, на самые брови была надвинута красная банадана. Верхнюю половину тела прикрывала грязная футболка, а нижнюю — мешковатые джинсы, которые так и норовили свалиться на пол. Гангстер с ног до головы. Таким подручным гордился бы главарь любой банды. Я жутко соскучилась по этой копне густых темных волос, коже цвета корицы и сияющим карим глазам с длиннющими ресницами, за которые любая девчонка отдала бы правую почку. Мир полон несправедливости!
Прежде чем превратиться в обычного самого себя, Ангел честно дал мне минутку им полюбоваться, потом наклонился и прошептал мне на ухо:
— По пути сюда я видел подходящую подсобку. Mira[4], мы могли бы туда заглянуть. Вместе. Только ты и я. Ты разденешься, а я буду смотреть, как ты раздеваешься.
Я рассмеялась и несколько раз поцеловала его в покрытую юношеским пушком щеку. Ангел не был бы Ангелом, если бы не попытался заработать выговор за неподобающее поведение с божеством.
— У пацана больше интима с твоей женой, чем у тебя, — язвительно заявил Ош в адрес Рейеса.
Я закатила глаза и пришпилила даэву к месту многозначительным взглядом.
— Присаживайся, — кивнула я Ангелу, предложив ему свой стул, а сама уселась на колени Рейесу.
И, конечно же, я заметила самодовольную улыбочку, которой Рейес наградил Оша.
Ангел осмотрелся по сторонам, поздоровался со всеми, кто его видел, напрочь проигнорировал всех, кто не видел, а потом беспокойно уставился на меня.
- Предыдущая
- 16/61
- Следующая