Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Иллюзия отбора (СИ) - Верхова Екатерина Сергеевна - Страница 22
Гогот с двух сторон — вот и ответ.
Мысленно же обращаюсь к Катрин: “Чисто в теории, ты можешь что-нибудь сделать с ними?”.
— Нетссс, — отвечает она. — Правда ессссли ты хочешшшшь, чтобы о Гильяме ходили сссстранные ссслухи…
То есть, в теории, можно.
— И куда мы идем? — вяло интересуюсь.
Сразу понимаю, что Баркель плавно уводят меня из мест, где много народа.
— Сюрприз, Шеклис, — отвечает Правый.
— Ты же любишь сюрпризы?
— Предпочитаю получать их по почте, — отшучиваюсь. Резко наклоняюсь, вырываясь из их тисков. Шаг назад, улыбка: — Приятно было поболтать, но я опаздываю.
Разворачиваюсь на пятках и пытаюсь затеряться в толпе. Не тут-то было. Не прошло и секунды, как эти две ржущие морды вновь по обе стороны от меня.
— Невежливо вообще-то, дорогой Ландик, вот так прощаться с собеседниками, — назидательно говорит один из них.
Уууух, как шандарахнуть бы по ним чарами. Фаерболом там, или заклинанием стазиса. Лучше, конечно же, что-нибудь помощнее…
— Ребят, во время перерыва я весь ваш, но сейчас мне надо идти, — пытаюсь побороть раздражение. Получается с трудом.
Резкий рывок в правую сторону, и мы оказываемся в пустынном коридоре. Даже не знала, что так бывает. Буквально один шаг, и вокруг ни одной живой души. Только две мерзкие душонки близнецов.
— Сюрпри-и-и-из! — хихикает Левый.
Правый дергает за ближайшую дверь, за которой, как оказалось, скрывается одно из подсобных помещений. Я, понимая, к чему все идет, пускаю по коже разряд тока. Но Баркель, памятуя о прошлом разе, готовы — сплетают вектора защиты заблаговременно.
Один из них с силой толкают меня вперед, и я больно впечатываюсь в заднюю стенку комнаты, падаю на колени. Во рту металлический привкус. Не успеваю ни встать, ни бросить в этих козлов фаерболлом, как дверь захлопывается.
Я оказываюсь в кромешной темноте.
За дверью характерный ржач. И обрывок фразы:
— … Алер останется доволен.
И тишина. Почти такая же кромешная, как темнота: ни разговоров, ни звука шагов, ни-че-го. Направляю вектора так, чтобы запустить светляк под потолок, но стоит мне только их сплести, как под дых ударяет тугим потоком воздуха. Я вновь отлетаю к стенке. Прекрасно! Вот просто замечательно!
Эти мудаки еще и подготовились — заранее наставили на комнату блок, чтобы тут нельзя было пользоваться чарами. Я слышала про такую магию, но раньше с ней не доводилось встречаться. Вроде как программа старших курсов…
— Ты сможешь проползти под дверь и позвать Гильяма на помощь? — деловито интересуюсь я у Катрин.
В голове же проносится фраза: “Алер останется доволен”. Это какое-то странное совпадение, или Гильям и правда дал подобное поручение своим шавкам?
— Я не могу оссставить тебя одну, — с сомнением тянет Катрин, чуть пошевелившись на моей руке. Видимо, вытащила голову из рукава и оглядывается.
— Отлично, — бормочу, — хоть магия артефакта работает. И что, ты предлагаешь тут нам вдвоем куковать тут до скончания наших веков?
— Я, зззнаешшшь ли, почти бессссмертна! — отвечает она.
— А я, зззнаешь ли, нет, — пародируя ее голос.
— Какая ссссмелая девочка, — Катрин хихикает. — Может, мне облегчччить муки твоего одиночества? Ты ведь зззнаешь, что от правильного укуссса вининумиссса рождаетссся новый вининумисс?
— Я, пожалуй, воздержусь от предложения.
Не знаю, как так вышло, но я перестала бояться Катрин. Вот просто как отрезало. Хорошо понимаю, что она меня не убьет. Ей это не играет на руку. Точнее, на хвост.
— Элиан, ссслышишь? — внезапно спрашивает она.
Прислушиваюсь. Шорох какой-то за стеной, и правда.
— Что это? — а вот теперь мне уже страшно. И все еще не из-за вининумиса, притаившегося в моем рукаве.
— Ты боишшшшься грызззунов?
— Грызунов? — переспрашиваю. Происходящее доходит со скрипом.
Вновь шорох, за ним свист, по ноге что-то пробегает. И с губ срывается визг. Визг, который несмотря на все мои ухищрения с чарами иллюзии, вполне себе девчачий.
Я тарабаню в дверь со всей силой, что-то воплю. Все попытки Катрин меня успокоить заглушаются в моем собственном крике. Я перестаю различать время. Сколько прошло? Секунда? Минута? Полчаса?
Но как только дверь открывается, я вырываюсь вперед и падаю в объятия того, кто стоит в проходе. Пытаюсь отдышаться, но выходит только свистящий хрип. Руки трясутся.
— Студент Шеклис? — голос знакомый. — Шеклис, что с вашими глазами?
Я поднимаю взгляд. Вот… черт. Снова второй принц!
Что это вообще за карма такая?! Кто из богов вообще придумал такой сюжет моей жизни: встречать в академии либо Мэтта, либо Алера, либо братьев Баркель. Причем по нескольку раз на дню! Такое ощущение, что кроме них тут вообще никого нет!
— Почему ваши глаза… кхм… позеленели? — на лице Мэтта читается неподдельное удивление. И из объятий, между прочим, он меня так и не выпустил. Держит крепко, будто бы я не в состоянии стоять на ногах самостоятельно. И парфюм у него приятный. Терпкий, но при чувствуются насыщенные свежие морские нотки.
— Эли, кажетссся, ты не о том думаешь, — Катрин чуть сжимает мою руку.
— Студент Шеклис, я уже устал это повторять за последние пару тройку дней, — Мэтт устало выдыхает и, наконец, выпускает меня, — но объяснитесь, пожалуйста.
*****
Мэтт Лойнех
Меня начинал раздражать цирк, царящий вокруг этого Шеклис. Ещё начиная с письма, присланного мне от его отца по внутренней почте. Продолжилось все артефакторной проверкой, в самый первый раз в моем кабинете. Талисман определил наличие мощных чар иллюзии, и это просто не могло не прилечь моего пристального внимания.
Вот только разгадать, зачем парень прибыл в академию, у меня никак не получалось, сколько бы я не следил за ним в стенах заведения и за его пределами.
Что он замышляет? Отправился сюда по каким-то личным вопросам? Или имеет отношение к шпионским гильдиям? Причастен ли к смерти этого Никуласа? Не зря ведь лазил в его комнату.
Я решил сделать вид, словно ничего не происходит, но наблюдать за ситуацией со стороны.
Сейчас он стоит напротив, с глазами испуганного подростка и что-то невнятно лепечет. Пытается объясниться, рассказать, как вообще очутился в подсобном помещении. И… делает это настолько нелепо, что заподозрить его в шпионаже ещё сложнее.
— То есть вы хотите сказать, что заблудились, ища кабинет. А когда прошли в подсобное помещение, дверь захлопнулась, и вы не смогли выбраться, потому что не получалось применить магию?
Он поспешно кивает.
— А что же вас так напугало? — мне сложно скрыть насмешку, уж слишком откровенно он обманывает.
— Грызуны, — Шеклис брезгливо передергивает плечами.
— Предположим, с этим разобрались. А что же стало с вашими глазами?
— Это у меня с детства, пигмент глаза иногда меняется от сильных потрясений, — неловко продолжает он.
Ага, конечно.
Мне сложно скрыть всю степень моего недоверия к подобным объяснениям, но я держусь. Если Шеклис прислан Бароном, то дело набирает обороты и кренит совсем уж в опасную сторону. Я не должен показать, что догадался. Стоит взять этого паренька к карнийцам, с их помощью я смогу не только вывести его на чистую воду, но и побольше разузнать о его хозяине.
Глава 15. П — Природа мести
Я всей своей женской интуицией чувствую, что мой театр подходит к концу. Полностью осознаю, что принц Мэтт начал что-то подозревать. И пусть при нашей беседе не задавал откровенно наводящих вопросов, исключительно в рамках дисциплины, я понимаю, что внимание ко мне теперь будет особым.
Я поплыла настолько откровенно, что даже при всем желании в мое вранье поверить невозможно. А уж если его и нет… Но самым удивительным для меня стал тот факт, что Мэтт махнул рукой и отпустил, напомнив лишь про вечернюю отработку. Это наводило на особые мысли. Мысли совершенно безрадужные, но неизбежные — скоро я вылечу из академии как пробка. И все бы ничего, вот только это никак не вяжется с моими планами.
- Предыдущая
- 22/45
- Следующая