Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Временный Контракт или Дорога через Лес (СИ) - Стриковская Анна Артуровна - Страница 11
На этот раз обошлось без угощения.
Потом кошка спустилась в обеденный зал. Народу там оказалось всего ничего: сам трактирщик, его нынешние гости, все трое, и госпожа трактирщица за стойкой. Посторонних никого. Видно, соседи прознали, что у бедняги Жоспена засели чиновники из Ворселя, и решили держаться от греха подальше.
Батильда прошмыгнула под стойку и продолжила наблюдение. Там у самой кассы здоровенная щель — весь зал как на ладони.
Господин исполняющий обязанности сидел, подперев щёку ладонью и от скуки только что в носу не ковырял, а перед остальными лежали листы бумаги и они строчили как заведённые. По отдельным репликам Батильда поняла, что начальник усадил подчинённых писать сочинение: что они могут сказать о ведьме Нувеллине Жанен. Зачем к этому делу припрягли трактирщика и почему он согласился, остаётся только догадываться.
Может, господин исполняющий желал получить объективную картину?
Когда все закончили и сдали свои листочки, он сложил их стопочкой и унёс в свою комнату, из чего кошка сделала вывод: остаются ночевать.
И верно. Снова спустившись в зал, этот красавчик велел подавать ужин и сообщил, что завтра снова отправится к ведьме и попытается всё же её уговорить. А заместителю и референту выдал задание: объехать пять окрестных деревень, обратиться к старостам и собрать все жалобы населения. Пусть от них будет хоть какая-то польза.
Батильда хотела было сбегать наверх и прочитать, что они там понаписали, пока мужчины станут ужинать, но ей пришлось задержаться. За столом пошёл такой интересный разговор, что бросить его она не смогла.
Нет, никакой конкретики, скорее наоборот. Эти козлы безрогие на два голоса уговаривали господина начальника отказаться от своей затеи взять в штат ведьму. Сказать прямо, почему она в Ворселе персона нон грата, никто из них не решился. Иначе надо было объяснять вслух про взаимоотношения наместника, графа, их жён и кое-кого ещё, а для этого у них кишка тонка. По реакции исполняющего обязанности Батильда смогла заключить: он о расстановке сил в графстве не имеет ни малейшего понятия! Ну просто никакого! Странно, но факт. Мало того, не только не знает, но и знать не желает. А вот это уже опасно. Съедят парнишку, а жаль. Он симпатичный и кошек любит.
Ноэль вздохнула и попросила всё же Батильду перейти к тому, что ей удалось прочитать.
Получила новую порцию приключений.
Кошка пробралась наверх до того, как ужин закончился. А то заперли бы дверь на лестницу и лезь через окно. Если бы исполняющий был простым человеком, она спряталась бы под кроватью, но, так как он маг, пришлось притаиться на карнизе за окном. Хорошо, там занавеска плотная, её не было видно.
Он пришёл, разложил бумаги на столе и сел их изучать. Задача Батильды состояла в том, чтобы заставить его бросить всё, не складывая. Она выбрала подходящий момент и завела свою усыпительную песню. Даром что через стену и стекло, а подействовало. Может, потому, что форточка оставалась открытой?
Бедняга еле успел, подняться, сделать два шага от стола и снять с себя сапоги: рухнул на кровать и засопел в две дырочки. Даже не укрылся толком.
Батильда тут же воспользовалась ситуацией. Вскочила на форточку, с неё — прямо на стол, а там уже всё лежало, как будто специально для неё приготовленное.
И что?
Да ничего. Всё как и следовало ожидать.
Тибо и Сильвен ругали её на все корки. И злая она, и вредная, и своенравная, и нескладная неумеха. Фактов не приводили, но эпитеты просто лились рекой. Конкретики в их писаниях оказалось очень мало: когда поступила на службу, когда уволилась. Да. Ещё взыскания. Про благодарности они, как водится, забыли.
Ясное дело, выслуживались перед наместницей и графиней. Хоть их тут и близко не было, всё равно решили проявить лояльность.
А трактирщик?
О, тот, напротив, пел дифирамбы. Благословение богов — вот как он назвал ведьму. И добрая она, никому в помощи не отказывает, и умелая, всегда вылечивает, если вовремя больной к ней попадёт, в противном случае сразу скажет, что хворь ей неподвластна. Да, характер непростой, но на то она и ведьма. Больных ругает на все корки пока лечит, но ведь правильно ругает! Надо мыть руки перед едой, нельзя совать в рот что ни попадя, острыми предметами пользоваться следует с осторожностью и держать их подальше от деток малых. Коли заболел или поранился, к ведьме надо бежать сразу, а не через декаду. А деревенские, они такие. Правил не соблюдают, боль терпят до последнего, а потом требуют, чтобы их вылечили. Как? Не иначе чудом. И она лечит.
А какие зелья варит! Лучшие во всех окрестных графствах! Их в аптеках сразу раскупают, потому что случись что — только они и помогут.
Если кто в горах или в лесу потеряется, она всегда найдёт, живого или мёртвого. Сразу скажет, просто заблудился или случилось что, и точно укажет, где искать. На неё местное население только что не молится.
Такое отношение трактирщика было лестным, но и понятным. Ему рядом с ведьмой ещё жить и жить, а на графиню с наместницей плевать с высокой сосны.
Какой из этого следует вывод? А то Ноэль сама не знает!
Завтра ждать в гости господина начальника. Одного, без сопровождающих. Соглашаться ли на его предложения? Госпожа ведьма слишком многого желает от бедной кошки. Жизнь её, ей и решать. Да, у красавчика с собой документы на наследство: их надо подписать.
Ноэль рассмеялась.
И почему фамилиары вышли из моды? Полезнейшие же существа! Да, нервы трепать умеют и любят, но зато сколько пользы и удовольствия! А заодно видишь себя как в зеркале. Кривом.
Что ж, господин хороший, приходите, будем ждать. Но на то, что Нувеллина Жанен всё бросит и поедет в Ворсель, не рассчитывайте.
***
Эх, поторопилась кошка! Наведённый сон оказался коротким. Если бы подождала часок, то увидела бы, как проснулся господин начальник. К счастью, в естественном происхождении своего состояния не усомнился: день выдался непростым и устал он сильно. Зато проснулся внезапно от прилива энергии. Есть такой побочный эффект от убаюкивания фамилиара: восстановление утраченных сил, никто же не предполагал, что он будет усыплять не хозяина.
Жерар же слегка удивился, он не ожидал, что будет чувствовать себя настолько хорошо. Но заострять внимание на этом эффекте не стал. Задумался о другом. То, что написали ему собственные сотрудники и трактирщик, не содержало новой информации, кроме дат, да и это он мог бы узнать, просто обратившись в архив ведомства.
Кто может знать хоть что-нибудь о Нувеллине Жанен?
Она явно училась, и не просто в школе ведьм, а в элидианском магическом университете. Туда бы послать запрос… Но это волокита на пару лун, не меньше, а ему нужно срочно.
И тут он вспомнил о своём приятеле…
Вообще-то друзей как таковых у Жерара не было. Но с Роже Лартигом он сошёлся ближе других, несмотря на то, что тот учился на три курса старше. Роже тоже был одиночкой и тоже пропадал в библиотеке, предпочитая её вечеринкам и свиданиям с девицами.
Как-то они работали за соседними столами, у Жерара упали книги, Роже их поднял и обратил внимание на подборку. Оказалось, их интересовали смежные проблемы. Слово за слово, парни зацепились языками и стали общаться.
Лартиг закончил университет с отличием и остался на кафедре, так что с Жераром они не расстались до конца его обучения. Да и потом он часто обращался к приятелю за консультацией по самым разным вопросам. Тот охотно ему помогал, тем более что Коллегия щедро оплачивала привлечённых со стороны консультантов.
Вряд ли Роже знает что-нибудь о Нувеллине и вот так, сходу сможет ответить, но кто ему мешает сходить в архив? Конечно, у Жерара сейчас нет денег заплатить за консультацию, но как только он вступит в права наследования, так тотчас пошлёт Лартигу стандартные три золотых. Магпочта, величайшее изобретение древних, работает день и ночь, если сейчас отослать свой вопрос, глядишь, завтра уже будет ответ.
- Предыдущая
- 11/63
- Следующая