Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Невеста лорда (СИ) - "Глиссуар" - Страница 43
— Платье все равно мне понадобится, — сказала она. — Мой лорд-муж отправляется в Фэренгхолд и пожелал, чтобы я сопровождала его.
Лейлис еще не была представлена лорду Эрвиндору, так как тот был одним из немногих лордов, кто не смог прибыть в Эстергхалл из-за болезни. На этого человека, пользовавшегося большим уважением, необходимо было произвести самое положительное впечатление, что для южанки было делом непростым. Когда она только приехала в Эстергхалл, северяне смотрели на нее просто как на хорошенькую девочку из бедного и безвестного дома, на которой, даже привезя в свой дом, не обязательно жениться. И сир Риенар, хоть и был учтив с ней из уважения к другу и сюзерену, явно не считал Лейлис достойной занять место леди Эстергар. Ей хотелось показать, что она, вопреки общим ожиданиям, изменилась, успела многому научиться и многое узнать.
Дожидаясь возвращения мужа с охоты, Лейлис нашла время заглянуть в библиотеку, чтобы вместе с мастером Ханомом поискать, что книги рассказывают о Фэренгсенах и их владениях. «Великий трактат» мастера Римбуха Малого, столь же обязательный к изучению, сколь и скучный, сообщал, что дом Фэренгсенов — один из самых могущественных и влиятельных на Севере, а их родовой замок так прекрасен, что лишь дворцы погибшей Империи могли бы сравниться с ним. После этой преамбулы следовал поименный список лордов за полторы сотни лет, начиная от Вендина Толстого, присягнувшего Эстергу. В балладе о Покорении Севера описывалась длительная осада Фэренгхолда, окончившаяся битвой у подножья скалы и победой Эстерга. Отмечалось, что полководец был до того поражен красотой замка, что скорее отступил бы, нежели допустил бы малейшее его повреждение.
— Это не похоже на Эстерга, — заметил мастер Ханом, — но у нас нет оснований не верить балладе. Люди Империи построили этот замок, чтобы помнить о красоте своей родины. Пять сотен лет назад, при жизни Эстерга, Фэренгхолд, верно, был еще великолепнее, чем сейчас.
— Я очень хочу увидеть это место! — воскликнула Лейлис, не сдержав радостного нетерпения. — Очень-очень хочу.
— Увидите, если Неизвестный будет милостив.
Северяне всегда так говорили, хотя и не верили, что Неизвестный вмешивается в жизнь людей. Кажется, это была фраза на случай, когда нечего больше сказать.
— А опасна ли дорога туда? — спросила Лейлис, вспомнив полустершиеся уже ощущения от переезда через Брейнденский лес.
— Не опаснее, чем в любое другое место на Севере, — пожал плечами мастер.
— Значит, самая безопасная? — перевела его слова Лейлис.
— Я хотел сказать, что есть дороги более опасные.
— А есть ли менее опасные? Если дорога до Фэренгхолда не опаснее, чем до любого другого места, значит, она сравнительно безопасна?
Старик осекся, сбитый с толку ходом ее мыслей, с минуту помолчал, неодобрительно глядя на госпожу, словно на ребенка, который задает бесконечные вопросы только чтобы вывести из себя учителя.
— Все дороги опасны, — произнес он наконец строгим тоном. — Не путайте меня, миледи, я знаю, что хочу сказать, но не знаю, что хотите слышать вы.
— Хорошо, мастер, тогда найдите для меня карту, чтобы я могла взглянуть, где находятся владения Фэренгсенов и как нам добраться туда. Мой муж сказал, что путь займет около пяти дней, но не сказал, в каком направлении.
— Сначала на северо-запад до Каменного Стража и замка Айхен-Хорхен, миледи. А дальше… вам стоит расспросить милорда. Он много раз бывал в землях Фэренгсенов, я же ни разу.
— Неужели нет ни одной карты? — изумилась Лейлис.
Ей раньше просто не приходило в голову поинтересоваться, почему во всей огромной библиотеке ей ни разу не попадались карты северных земель. Была, правда, одна большая и очень дорогая карта, купленная когда-то давно у южан, но на ней были изображены только территории Долины, западное побережье с островами и песочные княжества далеко на юге.
— Нельзя нарисовать то, чего не знаешь, — сказал книжник.
***
Рейвин и остальные вернулись в замок с живым белым вепрем довольно внушительных размеров, который немедленно был помещен в деревянную клетку. Дальше сборы пошли быстро. Эстергар распорядился, сколько еды и вещей брать с собой, выбрал сопровождающих, одобрил новое платье Лейлис и раздал всем приказы на время своего отсутствия. Лейлис не рискнула сама выбрать свадебный подарок, поэтому решила посоветоваться с Рейвином. На Севере было принято обмениваться подарками по любому поводу, преподносили чаще всего украшения и драгоценности, оружие, книги, лошадей и ловчих птиц, реже — рабов. Зачастую одна и та же дорогая вещь передаривалась многократно и, пройдя по кругу через множество хозяев, возвращалась к исконному владельцу.
Лорд Рейвин однозначно высказался, что лучшим подарком будет украшение для леди Малмфрид.
— Нужно хоть немного подсластить бедняге Риенару его… горькую чашу, — сказал он. — Думаю, лучше всего венец — у нас их много, а вы сами их почти не носите.
В сокровищнице хранитель показал с дюжину разных обручей, венцов и диадем, разложенных на покрытой пыльным бархатом подставке. Лейлис сразу сообразила, что к позолоченному венцу с жемчугом и крупными турмалинами, который иногда надевала леди Бертрада, лучше не прикасаться.
— Сложно выбирать украшение для человека, которого не видел, — осторожно сказала она, разглядывая драгоценности.
— Риенар пишет, что у нее непонятные волосы.
— Непонятные… — задумчиво протянула Лейлис. — В таком случае, вот этот.
Она подняла, держа на ладонях, обруч, наполовину сделанный из бронзы, наполовину из серебра и украшенный двенадцатью овальными камнями всех цветов — от молочно-желтого кальцита до темно-красного граната.
— В самый раз, — согласился Рейвин. — Какое-то это изделие… непонятное.
Погода в день отъезда была на редкость приятной, солнечной и безветренной. После холодных ливней, града, ночных заморозков и болезнетворной промозглости, продолжавшихся большую часть осени, наступал относительно благоприятный, но короткий — обычно до зимнего солнцестояния — период затишья. За последние две недели высыпало много мягкого пушистого снега, покрывшего все вокруг белым искрящимся покрывалом. Сугробы возвышались по пояс взрослому мужчине, но на пути от Эстергхалла до Айхен-Хорхена жители окрестных усадеб проложили санную дорогу.
Здесь, на холмистой равнине, вдали от леса, люди селились отдельными крупными хозяйствами, однако в непосредственной близости друг от друга. Рейвин называл по именам владельцев дюжины самых больших усадеб, указывая жене на поднимающиеся над заваленными снегом крышами дымки от печей. Лейлис большую часть пути, пока не стало темнеть, проехала верхом рядом с Рейвином, а когда совсем устала, пересела в сани. Днем на дороге попадались подводы, нагруженные дровами и хворостом, и возвращающиеся откуда-то издалека охотники на лыжах. Один из них, паренек лет шестнадцати-семнадцати, которому посчастливилось поймать осатру с роскошным бело-серебристым хвостом, спросил у лорда, куда тот направляется, а получив ответ, предложил купить осатру за золотой и попросился в сопровождающие.
— Жениться надумал? До весны не хочешь ждать? — спросил Эстергар и отдал три монеты. — Держи, выберешь себе самую лучшую невесту.
Парень неловко поклонился, опираясь на лыжную палку, пообещал догнать к вечеру у Каменного Стража, и пустился вниз по склону к своему дому, чтобы захватить необходимые для неожиданного путешествия вещи.
Грандиозное гранитное изваяние, прозванное Каменным Стражем, произвело на Лейлис, как и на любого человека, видевшего его впервые, неизгладимое впечатление. Статуя, изображающая стоящего в полный рост мужчину со сложенными на уровне пояса руками, достигала в высоту, самое меньшее, полторы сотни футов и возвышалась в совершеннейшем одиночестве посреди голой земли. Длинная, с прямыми складками одежда Стража и необычный головной убор из меди, напоминающий остроконечную шапку, указывали на связь изваяния с Империей, но это не проясняло вопроса о его назначении. Никто не мог сказать, когда, кем и для каких целей был создан этот монумент, однако им гордились и о нем заботились, каждые полвека обновляя чернеющий от непогоды медный шлем.
- Предыдущая
- 43/55
- Следующая