Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Горный туман (ЛП) - Грант Донна - Страница 36
— Да, лэрд, — женщина закивала седой головой. — Возможно, моё зрение и не такое хорошее, но нельзя не заметить её рыжие волосы.
— Ты часто шпионишь за своими соседями? — спросил Грегор.
Лиза хихикнула, улыбнувшись беззубой улыбкой.
— Я допускаю, что она встречалась с кем-то на неделе.
— Встречалась? — повторил Коналл. — Она часто уходила из коттеджа после наступления темноты?
— Каждую ночь.
— Ты видела кого-нибудь с ней прошлой ночью?
Лиза задумалась.
— Не могу точно сказать, лэрд.
— Она виделась с кем-нибудь в последнее время? — поинтересовался Ангус.
Лиза пожала плечами.
— Именно поэтому я так внимательно следила. Она держала это в секрете. Некоторое время я думала, что это ты, лэрд, — она посмотрела на Коналла.
Коналл зажмурился.
— Ангус, узнай у замковых слуг, может они видели её сегодня утром. Грегор, опроси охранников на страже. Они не позволили бы ей уехать в середине ночи.
Ему нужно было поговорить с Гленной и Мойрой. Если кто-то и знает что-то, так это одна из них. Он вошел в комнату Гленны и обнаружил, что она сидит на кровати. Синяки приобрели пурпурно-желтый оттенок, но заживали быстрее с помощью Мойры.
— Как ты себя чувствуешь?
Гленна улыбнулась.
— Голова все еще болит, но я жива.
Он повернулся к Мойре.
— Мне нужна твоя помощь.
— С чем? — спросила она, смешивая лепестки роз в воде. Затем она окунула в эту воду тряпку. После чего мокрую ткань положила на лоб Гленны. — Это должно помочь снять головную боль.
Коналл стиснул зубы. Ему было ненавистно просить о помощи Мойру, потому что он знал, что, прежде чем рассказать ему что-нибудь, она сначала начнёт поучать его.
— Мойра, я пытаюсь найти человека, ответственного за попытку убийства Гленны. Я искал среди друидов и воинов в круге, но ни у одного из них не было знака на руках.
— Я знаю.
— Что случилось? — спросила Гленна и ткань с розовой водой была забыта. Её глаза были широко открыты и полны ожидания, когда она посмотрела на него. — Ты знаешь, кто это сделал?
Он покачал головой.
— Но я был близок. Должен был заставить её рассказать мне прошлой ночью, но я думал, что она сделает это сама.
— Эффи, — сказала Гленна. — Она как-то связана?
— Да. Она этого не делала, но знает исполнителя. Я сказал ей, что если она не расскажет мне, то я прогоню её. Думаю, что она была вовлечена в покушение на Эйлсу.
Мойра подняла зеленые глаза.
— Эффи ушла.
— Прошлой ночью, — сказал он, — её видели с кем-то, но никто не знает с кем.
— Она сказала, почему меня нужно было убить? — спросила Гленна.
Он покачал головой.
— Я надеялся получить ответы сегодня.
— Тебя ждёт большая опасность, — сказала Мойра, ее лицо было обращено к окну. — В ближайшее время прибудет Макнейл.
Взглянув на Гленну, он повернулся и пошел к двери. Эффи придется подождать своего часа. Жизнь клана намного важнее.
* * * * * * *
Гленна подождала, пока Коналл уйдёт и только потом повернулась к Мойре.
— Моя подготовка не закончена.
— Я могу продолжить твое обучение здесь. У нас не так много времени, а ты должна быть готова к Макнейлу.
Кивнув, она снова намочила ткань. Это уменьшило боль в голове. Если бы только что-то могло уменьшить боль в сердце.
— Никогда не теряй надежду, — посоветовала Мойра.
— Надежду, — повторила Гленна. — Существует ли она?
— Многого можно достигнуть с помощью надежды.
Гленна вздохнула и посмотрела на дверь, желая, чтобы Коналл оказался рядом с ней.
— Тебя с Коналлом ждёт много препятствий, но они могут быть преодолены.
— Что ты хочешь сказать?
Мойра опустила зеленые глаза и указала на очаг.
— Мы поговорим позже. Ты должна быть готова к приезду Макнейла.
* * * * * * *
— Я хочу, чтобы проверили каждого человека в клане. Лиза предоставила мне имена людей, которые видели Эффи, поэтому мы начнем с них, — сказал Коналл Ангусу.
— Это займёт несколько дней.
— Недель, — добавил Коналл. — Возьми себе в помощь кого-нибудь. Тебе это понадобится.
Ангус коротко кивнул ему.
— Мы найдем его.
«Лучше бы так и было», подумал Коналл. Он сильно рисковал, отправляя своего командира из замка, когда их злейший враг собирался прибыть в любой день, но у него не оставалось выбора.
Попытки покушения на жизни Эйлсы и Гленны сделали его уязвимым. Эйлса только появилась в его жизни, он не мог позволить, чтобы ее забрали и не мог сейчас разбираться в своих чувствах к Гленне.
Он продолжал повторять себе, что ему важна ее жизнь только ради того, чтобы иметь возможность торговаться с Макнейлом за Иону, но если быть честным с самим собой, то было что-то ещё. Все попытки, предпринятые им, чтобы найти кого-то, кто привлекал бы его так же, как Гленна, закончились провалом.
Он должен был сосредоточиться на Макнейле, а не на том, как затащить в постель Гленну. Макнейл направлялся к нему, неизвестный злоумышленник скрывался в его собственном клане, а сила, которую он никогда не хотел, подвели его.
И все же его мысли были заняты Гленной.
* * * * * * *
Дойдя до ворот, Грегор кивнул охраннику. Он скользнул в тень и прошел мимо стражи, подобно дуновению ветра. Группа мужчин отправилась в лес, и он быстро присоединился к ним.
Как только они добрались до леса, Грегор замедлил шаг, пока не смог незаметно ускользнуть и скрыться за мощными деревьями. Он свистнул и его лошадь рысью направилась к нему.
— Хорошая малышка, — проговорил он, поглаживая ее мягкий нос. Стук лошадиных копыт достиг его ушей и через секунду в поле зрения появилась лошадь со всадником.
— Ты сможешь погладить животное позже. Мы потратили достаточно времени. Нужно ехать, — выдала Эффи.
Грегор стиснул зубы, пытаясь удержать то, что хотел сказать, а потом тихо взлетел на свою лошадь, бросил последний взгляд на замок Макиннеса и пустил лошадь рысью.
* * * * * * *
Гленна откинула голову на спинку стула, чувствуя себя хорошо уже от того, что, наконец-то, вылезла из постели. Ей было значительно лучше, но ее тело все еще болело после нападения. Посмотрев в окно, она заметила, что солнце уже село и появилась луна.
— С каждым часом ты выглядишь все лучше.
Девушка перевела взгляд на Коналла, стоящего в дверях.
— Я чувствую себя намного лучше благодаря способностям Мойры, — они молчали о ночи, проведенной вместе, о Белтайне и потусторонних существах. А Гленне хотелось поговорить с ним об этом, чтобы убедиться, что это не было только ее фантазией.
— Вы с Мойрой…поговорили?
— Конечно, — что-то в том, как он задал этот вопрос привлекло ее внимание. Как будто он ожидал чего-то.
Он качался на каблуках, заложив руки за спину.
— Она рассказала тебе о пророчестве?
В ее сердце начали подниматься подозрения. Он пытался сказать ей что-то.
— А что?
— Мне просто интересно.
— Ты не любопытен, Коналл. Просто принимаешь решение и никогда не жалеешь о нём. Ты ненавидишь всё, что связано с друидами.
— Не все, — возразил он, присаживаясь на кресло напротив нее. — Я не ненавижу тебя.
— Только потому, что я спасла жизнь Эйлсы.
Он взял ее за руку.
— Ты сделала намного больше этого.
— В конце концов ты возненавидишь то, кем я являюсь, — она отвернулась от него, не желая видеть неприязни, светящейся в глубине его глаз.
— Ты можешь не быть друидом.
Она резко перевела взгляд на него.
— Как?
— В моей семье на протяжении нескольких поколении сочетались браком с друидами и обретали призвание. Я не последовал этой традиции.
— Только потому, что стал лэрдом.
Вспышка боли замерцала в его серебристых глубинах.
- Предыдущая
- 36/58
- Следующая