Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Прогулка по истории (СИ) - Носова Анастасия - Страница 43
— Это просто облегчение, господа. — Я утерла слезы, выступившие на глаза. Гавейн быстро подошел ко мне, выдернув из кресла, прижал к себе. Его сердце отчаянно громыхало в груди.
— Леди Ангелина, когда Вы покинете нас, позволите мне рассказать супругу причину его проигрыша? — Спокойно попросила принцесса. Я взглянула на нее и кивнула. — Только после этого не проезжайте больше через его земли. — Посоветовала она.
— Они смухлевали? — Насторожился Хозяин.
— Игра была честной от начала до конца. — Холодно произнесла принцесса. — Не думаешь ли ты, что МЕНЯ можно обмануть? — Грозно произнесла она, в комнате похолодало. Хозяин расслабился.
— Нет, конечно, любимая. Тебя невозможно обмануть.
— Так-то лучше. — Кивнула она. — Теперь выполни свою часть уговора.
— Совер. Что ж я дам совет. Дайте возможность самому чистому рыцарю в вашей компание вести ваши поиски. И еще на озере не стоит пугать женщин, они придут с хорошей вестью и за чистую душу дадут достойную награду.
— А прямо сказать где реликвия? — Устало спросила я, прижимаясь к Гавейну.
— Ну нет, красавица, я не имею права раскрывать такие секреты. Да и не моя это битва. Я из другой «сказки». А теперь прощайте. Утром вы должны покинуть мой замок. — С этими словами он исчез вместе с принцессой.
— Так в чем была шутка? — Спросил Оуэн.
— Не здесь. — Оборвал Бор. Только когда мы покинем эти места, я все расскажу.
Глава 30
Путешествие уже длилось практически все лето, я даже привыкла к их неспешному ритму передвижения и то, что они практически весь день проводят в седле. Звездочка подчинялась мне беспрекословно и вообще была очень смирной девочкой. Никаких проблем в дороге не испытывала.
На закате очередного длинного знойного дня они приближались ко второму замку перед городом Сиде, в котором, как уверена была я и находился святой Грааль. Но этот замок так же нужно было проверить. Он был меньше предыдущего и был не таким мрачным. Даже можно сказать, что его серые башенки, обтянутые с одной стороны зеленым плющом или мхом, били милы. Ворота замка были гостеприимно распахнуты и они со спутниками беспрепятственно въехали внутрь, где спешились в пустующем дворе. На встречу им вышел хозяин замка. Это был высокий мощный мужчина с добродушным улыбчивым лицом. Он стоял на ступенях и улыбался.
— Ну здравствуйте, путники. Я хозяин Зеленого замка, рад приветствовать Вас в моем владении. С чем пожаловали? — Спросил он густым басом.
— Здравствуй, хозяин, мы путешествуем в город Сиде, ночь застала нас в дороге перед твоим замком и мы просим твоего позволения переночевать под твоей крышей, так как с нами леди. — Гавейн поклонился хозяину. Тот внимательно проследил за мной, когда я с любопытством прошла чуть вперед.
— Что ж, если Вы приехали в мой дом с добрыми намерениями, то я рад Вам. Проходите. Тем более завтра нас ожидает празднование, начинается Лугнасад, а в наших краях так редко бывают гости, что моя супруга будет счастлива гостям. Теперь вы просто обязаны погостить у меня неделю. Возражений я не принимаю. — Насмешливо произнес он на подавшегося вперед Гавейна, когда я приняла руку хозяина и последовала за ним. Мне понравился этот насмешливый зеленоглазый великан.
— Что такое Лунгасад? — Спросила я с любопытством. На меня посмотрели большие насмешливые глаза.
— Откуда же такая прелестная малышка, что не знает наших кельтских праздников? — Спросил он с улыбкой.
— Я из Руси, совершенно недавно в ваших краях. — Соврала я не глядя. Он хмыкнул в бороду.
— Русь. Слышал о такой. Прекрасный край, рождающий прекрасных дев и грозных воинов, — При этих словах он зыркнул именно на Бора. Как он сразу догадался, что мы земляки? — Что ж, леди…
— Ангелина, — Подсказала я.
— Ангелина? Ангел? — Он осмотрел меня как-то по другому, с ног до головы. Я почувствовала волну возмущения от Гавейна, ее почувствовал и хозяин, так как усмехнулся. — Вам подходит, милая леди. Можете звать меня Грин.
— Зеленый? — Удивилась я. Зеленый замок, зеленый хозяин и леди замка тоже будет зеленой? Глаза хозяина смеялись.
— Нет, леди, Грин. — Повторил он. Я промолчала. — Лугнаса́д — название месяца август, кельтский языческий праздник начала осени; его название переводится как «сборище Луга» или «свадьба Луга». По легенде, его установил бог Луг в честь своей приёмной матери, богини Тайльтиу после её смерти. Отмечается 1 августа, как начало сбора черники и изготовления пирогов из зерна нового урожая. В честь этого праздника я обычно устраиваю охоту в своих угодьях. Приглашаю ваших рыцарей присоединиться ко мне. И, конечно, празднество в течение трех дней. Дорогая, посмотри кого я привел тебе. — Он выставил меня перед женщиной, которая сидела в кресле, словно королева, как приз. — Ангел. Правда она похожа на ангела? — Спросил он игриво. Глаза женщины были равнодушными. Они были черными, как и волосы, что красивыми волнами падали на полную грудь. Вообще все в этой женщине было красивым, словно она сошла с полотна о прекрасных королевах прошлого. — Грязелла, эта прекрасная девочка пришла в нашему порогу вместе с сопровождающими ее рыцарями, — Весело продолжил хозяин, только после слов о рыцарях, глаза женщины загорелись огоньком. Мне не понравился этот заинтересованный взгляд.
— Ты слишком возбужден, мой лорд. Объясни толком, что произошло. — Напевным голосом произнесла она, приподнимаясь из кресла. Все ее движения были настолько плавными, что любая одалиска из гарема паши позавидовала бы. Она обошла нас с хозяином и с улыбкой, от которой у меня руки зачесались (врезать некоторым) оглядела моих рыцарей. — У нас гости. — Констатировала она напевным голосом. О, мои мальчики поплыли. Они и так то в восторге от леди, а после такого устоять просто невозможно. Нужно отдать должное Гавейну, он смотрел только на руку хозяина, сжимающую мою ладонь и взгляд был недобрым. Это заметила и хищница и сделала стойку именно на него. Я просто кожей почувствовала, что она тянет коготки к моему мужчине.
— Проходите же. — Приглашающе промурлыкала эта кошка и схватила за руку Гавейна, потянув в сторону помоста со столом. Расторопные слуги уже накрывали на стол. — Вы наверняка проголодались с дороги. Прошу. — Она усадила его рядом с собой, ее супруг усадил меня рядом с собой. Остальные сели как придется. Я ревниво слушала щебет этой канарейки о том, как прекрасно, что мы появились на их пороге как раз в канун Лунгасада. И теперь мы просто обязаны задержаться на празднование. — У нас так редко бывают гости. И если Грин еще хоть куда-то выбирается, то я постоянно сижу в стенах замка. Мне так скучно. Вы ведь не оставите меня здесь в праздник одну, — Она практически легла на руку моего рыцаря. Нет ну где это видана, вешается на чужого мужика прямо при супруге. Но этот хозяин вместо возмущения, которым я просто полыхала, радостно поддакивает и усмехается. Я не видела Гавейна из-за мощной фигуры хозяина, который все время норовил наклониться ко мне и что-то спросить. Я даже периодически теряла нить разговора от возмущения.
— Вы наверно устали, — Произнес хозяин замка, когда я в очередной раз не ответила на его вопрос. — Грязелла, покажешь нашим гостям их покои. Утром я приглашаю рыцарей на охоту, продлиться она весь день. В награду лучшему охотнику достанутся подарки по случаю праздника от моей супруги. — И так хищно сверкнули глаза этого странного великана. А его супруга еще более тесно прижала свою грудь к руке Гавейна. Нас проводили наверх, указав каждому на дверь его комнаты, моя спальня оказалась самой первой, но я проследила в коридоре, пока все не разойдутся по своим комнатам. И считайте меня параноиком, но комната Гавейна оказалась аккурат около спальни Грязеллы, которая (вы будете удивлены) спала отдельно от супруга, который ужасно храпит. И все это было сказано Гавейну таким мурлыкающим голосом, что я готова была врезать по ее идеальному лицу. Дверью я решила не хлопать. Я знала, где комната Гавейна, но спать он будет не один. Что бы кто не думал в этом убогом замке, но мой мужчина спит только со мной. Я металась по комнате, выжидая пока пройдет приличное время, чтобы все улеглись спать и я смогла спокойно пойти в комнату к Гавейну, когда дверь моей комнаты отворилась и я встретила насмешливые глаза своего мужчины.
- Предыдущая
- 43/52
- Следующая