Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Отбор без шанса на победу (СИ) - Сорокина Дарья - Страница 42
Тряхнул крыльями и взъерошил волосы. Нужно снова возвращаться в игру, к пляжу уже стягиваются назойливые репортёры, в сеть почти сразу же просочилась информация об инциденте, и в отсутствие Реонвана некому было сдерживать натиск незваных гостей.
— Закрос! Закрос! Несколько комментариев о случившемся! — в меня тыкали микрофонами и наводили объективы репортажных камер.
— Несчастный случай во время этапа. Но всё хорошо, Налтар Реонван спас Кайла Верани. Скоро они вернутся к нам.
— Вы не знаете, это было подстроено кем-то из конкурентов?
— Не думаю, мы все здесь очень дружны, этот конкурс, как одна большая семья.
— Почему господин Реонван бросился первым спасать Кайла? Он хочет таким образом извиниться перед его сестрой?
— Он бы спас любого из нас.
На самом деле нет. Он рванул за любимой женщиной, пока я беспомощный стоял на берегу.
— Как считаете, вашему скандальному дуэту с Верани теперь придёт конец?
— С чего вы взяли? — мне уже очень не нравилось это интервью.
— Налтар Реонван ответственный за расселение. Вы попросите его поселить вас вместе?
Это последнее о чём я думал. Самое главное, чтобы с Ли всё было в порядке, а где она будет жить неважно, я найду способ её опекать.
Внезапно микрофоны исчезли, и я не сразу поняла, что они переместились к парочке, выбравшейся из воды. Налтар заботливо поддерживал Кайла, который шатающейся походкой вышел на берег. Внезапно одиночество накатило на меня тяжёлой волной. Я почувствовал себя чужим в этой истории, словно ворвался в сказку, в которой уже был счастливый конец, а я захотел всё перекроить. Может, лучше отступить?
— Хей, Закрос, чего как неродной? — Налтар махал мне рукой, а второй всё ещё держал Кайла. — Смотри, кого я тебе достал со дна.
Что за игру ты ведёшь, Реонван? Мне тоже успели подобрать роль? И кто я?
Вырвал из рук спасателя одеяло и поспешил к Ли. Обмотал её дрожащее от холода тело и забрал подальше от камер. Пусть Налтар отдувается, а нашей Валай Клао нужен отдых и врачи.
— Я в порядке, Зак! Мы странно выглядим. Отпусти меня.
Ли сопротивлялась и пыталась идти самостоятельно. Не даю, не хочу её отпускать. Веду к корпусу персонала, в поисках тихой комнаты и врача.
— У тебя переохлаждение.
Завёл её в медицинский бокс и не уходил, пока врач осматривал Кайла. Найдя состояние конкурсанта сносным, он выписал лишь несколько рекомендаций, после чего оставил нас вдвоём.
— Видишь, я же сказал, — на синих губах появилась самодовольная усмешка.
— Ты хоть представляешь, что ты натворила со мной?
— Потише, — она обеспокоенно посмотрела на дверь.
— Мы одни. Мобильник ты свой утопила, а я разбил свой о камни. Нас не слышат, Ли.
Придвинулся ближе. Не хочу я быть третьим лишним, не хочу уступать Налтару.
— О чём вы говорили с Реонваном в пещере?
Боги, как я жалок. Боюсь, что Арф'Хейл рассказал девчонке правду, и у неё теперь не останется иного выбора, как выбрать благородного древнего. Разве, сможет Ли, после такого жертвенного поступка не ответить ему взаимностью?
— О конкурсе, о флажке моём потерянном говорили. Налтар рассказал, кто выбыл с шоу. В целом ничего такого, мы даже Кайлин не обсуждали. О море говорили, о тебе...
— Обо мне?
От неё всё ещё тянуло холодом. Миска с горячим бульоном, зажатая в её бледных руках, не справлялась, а чёртово одеяло не грело. Меня тянуло к ней. Хотел прижаться к продрогшей безликой, отдать ей последнее, лишь бы к щекам прилила кровь, лишь бы под моими прикосновениями она стала собой. Я дьявольски завидую Налтару, ему повезло увидеть её настоящей, прикоснуться к истинному облику Валай Клао.
Забрал у неё суп и поставил его на прикроватный столик. Не буду спрашивать, просто сделаю, что должен.
— Закрос...
Кайл уступил.
Женские руки упёрлись мне в грудь. Слишком неуверенно и слабо, чтобы оттолкнуть. Закидываю их себе на плечи, с сам шарю под больничной робой, касаюсь гладкой кожи, обжигаю её своей раскалённой ладонью. Меня лихорадит в присутствии Ли, и я теряюсь в догадках, почему именно она вызывает во мне такую опасную реакцию. Может ли это быть результатом встречи двух незарегистрированных безликих, или это простое влечение? Мне плевать, я чуть не потерял её сегодня. Если бы не Реонван, я бы сам раскрылся, обернулся Арф'Хейлом и поплыл за ней, умоляя море, откликнуться и на мой зов. Зов чёртова самозванца с фамилией Теанван.
Ли шепчет моё фальшивое имя, и её дыхание стремительно теплеет и уже обжигает меня. Ненавижу себя в этот миг, украл Ли ото всех, заперся с ней в боксе и хочу только одного, самолично заклеймить её своими поцелуями, чтобы по её припухшим губам стало ясно с кем она была. Со мной. Моя Валай Клао.
Но я не тороплюсь. Жду знака от неё. Мне хватит крохотного намёка, что ты тоже хочешь меня, Ли, и я получаю его, когда твои пальчики осторожно скользят по моей шее, зарываются в волосах на затылке, тянут навстречу.
Но в этот раз я не жадный, уступаю твоему порыву, проигрываю, когда твои губы касаются моих. Ты пытаешься сказать мне что-то этим поцелуем. Отчаянно и больно, а я всё никак не могу понять твоё послание. Это любовь, страсть, прощание?
— Ли, — выдыхаю и снова тону в ней.
— Это неправильно, Зак, — она не сопротивляется, не убирает мои руки, которые уже развернули одеяло, стянули с неё больничную робу и сходили с ума от будоражащей наготы моей безликой.
— Что именно? По-моему, всё вполне естественно.
— Стой, а если кто-то войдёт? — она заглянула мне через плечо.
— Не войдёт.
Впился ещё одним долгим поцелуем в мягкие губы Валай Клао и с досадой оторвался, чтобы подхватить табуретку и подпереть ей дверь.
— Теперь точно.
Основания крыльев ныли и пульсировали. Как же хреново быть Сциа'Тханом, желание отдаёт в лопатках, ломит спину, накрывает безумием, заставляет крылья жить своей жизнью, они тоже тянутся к сидящей на кровати девчонке, хотя охватить её коконом и прижать к моему изнывающему телу.
— Так нельзя, — режет меня наживую своим отказом.
— Нельзя или не хочешь. Только скажи, и мы остановимся.
— Не могу. Не могу, Зак. Прости, я всё ещё что-то чувствую к Налтару. Я пользуюсь тобой.
— Пользуйся. Я же не против, я здесь за этим.
— Не хочу строить наши отношения на лжи, не хочу прикрываться влечением. Давай не будем торопиться... — саму себя уговаривает, но одеваться не торопится, и я убираю ей волосы за спину, любуюсь свалившейся на меня чужой возлюбленной.
Наши отношения. Ты сама сказала это, а я ухватился и теперь не отстану.
Лгать мне не хочешь, Ли? Так вот тебе новость. Лжец здесь я. Я не просто безликий, прикидывающийся несуществующим Закросом Мьенваном, я знаю секрет Налтара, и это убивает меня. Ты заслуживаешь всю правду, но никто не собирается тебе её рассказывать. Тебя окружают жалкие обманщики Ли, совершенно недостойные тебя.
— Налтар показал меня тебя на берегу. Ты волновался за меня. Прости меня, Закрос, я больше не поступлю так с тобой. Я не знала, что ты будешь так сильно переживать...
Сильнее Ли, гораздо сильнее, и я не прощу тебя. Тебя не за что прощать.
Стук в дверь нарушает нашу идиллию, Кайлин быстро превращается в Кайла и тянется за остывшей миской, я же убираю табуретку и впускаю в палату целую толпу журналистов. Налтар скромно стоит позади всех, он обвёл покрасневшие губы Ли взглядом и горько усмехнулся.
— Смотрю, ты теряешь времени зря, Мьенван?
— Я не буду играть по правилам.
— Я заметил, — без злости проговорил Арф'Хейл, его рука нырнула в карман и вытащила сложенную вчетверо записку. — Нас с тобой кое-где ждут завтра. Прочитай на досуге, братик.
Он вснул мне листок в ладонь, а затем почти вплотную прижался губами к моему уху.
— Один-один. Уверен, сегодня ты почувствовал то же самое, что и я, когда ты спас её, а я беспомощно стоял на парковке. Отвратительное чувство, правда?
- Предыдущая
- 42/57
- Следующая